ATen VS132

ATen VS132 manual

(1)
  • 2-Port Video Splitter
    VS-132
    User Guide
    © Copyright 2010 ATEN
    ®
    International Co., Ltd.
    ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. All other
    trademarks are the property of their respective owners.
    This product is RoHS compliant.
    Part No. PAPE-1285-140G Printing Date: 03/2010
    VS-132 2-Port Video Splitter User Guide
    Répartiteur vidéo à 2 ports VS-132 – Guide d’utilisation
    VS-132 2-Port-Grafi ksplitter Benutzerhandbuch
    VS-132 Repartidor gráfi co de 2 puertos Manual del usuario
    Requirements
    Source Device
    The following equipment must be installed on the source device or computer that
    acts as a source of VGA content:
    • HDB-15 connector
    Display Device(s)
    A VGA, SVGA, XGA, UXGA, or multisync display device or receiver with an
    HDB-15 connector
    Notes: The VS-132 is not suitable for CGA, EGA, or Monochrome monitors that
    use a digital signal.
    Cables
    • Use VGA cable to connect the source device to the VS-132
    Note: The VGA cable does not come with the package and must be purchased
    separately.
    Confi guration minimale
    Périphérique(s) source(s)
    Les composants suivants doivent être installés sur le périphérique source ou sur
    l'ordinateur agissant en tant que périphérique source du contenu VGA :
    • Connecteur HDB-15
    Périphérique d’affichage
    • Un périphérique d’affi chage VGA, SVGA, XGA, UXGA ou multisync ou un récepteur
    équipé d'un connecteur HDB-15
    Remarque: Le VS-132 ne convient pas aux moniteurs de type CGA, EGA ou
    monochrome qui utilisent un signal numérique.
    Câbles
    • Utilisez un câble VGA pour raccorder le périphérique source au VS-132
    Remarque: Le câble VGA n’est pas fourni et doit être acheté à part.
    Description de l’appareil
    A
    Vue avant
    1. Voyant de signal
    2. Voyant d’alimentation
    3. Ports de sortie vidéo
    4. Port d’entrée vidéo
    5. Commutateur de gain
    6. Prise d’alimentation CC
    Voraussetzungen
    Signalquelle(n)
    Auf den Signalquellen oder Computern, die das VGA-Signal senden, muss
    mindestens Folgendes installiert sein:
    • HDB-15-Anschluss
    Anzeigegerät
    • Ein VGA-, SVGA-, XGA-, UXGA- oder Multisync-Anzeigegerät bzw.
    –Empfangsgerät mit HDB-15-Buchse
    Hinweis: Der VS-132 eignet sich nicht für CGA-, EGA- oder Monochrom-
    Monitore, die digitale Videosignale verwenden.
    Kabel
    • Verbinden Sie den VS-132 mit der Signalquelle über ein VGA-Kabel.
    Hinweis: Das VGA-Kabel gehört nicht zum Lieferumfang. Sie müssen es
    separat erwerben.
    Requisitos
    Dispositivo(s) fuente
    En los dispositivos fuente de señal VGA u ordenadores que se conectan al
    equipo debe estar instalado lo siguiente:
    • Conector HDB-15
    Dispositivo de visualización
    • Un dispositivo de visualización o receptor VGA, SVGA, XGA, UXGA o multisync
    con una toma HDB-15
    Nota: El VS-132 no es compatible con monitores CGA, EGA o monocromáticos
    que empleen señales gráfi cas digitales.
    Cables
    • Emplee un cable VGA para conectar el dispositivo gráfi co fuente al VS-132.
    Nota: El cable VGA no se incluye en el paquete y debe ser adquirido por
    separado.
    Hardware Review
    A
    Front View
    1. Signal LED
    2. Power LED
    3. Video Out Ports
    4. Video In Port
    5. Gain Switch
    6. DC Jack
    Hardware Installation
    B
    Before beginning the installation procedure, ensure that all equipment to be
    connected is powered off.
    • To prevent damage to your installation, make sure that all devices are properly
    grounded.
    Standalone Installation
    1. Plug the female end of a male-to-female VGA cable into the VS-132's Video
    In port; plug the male end of the cable into the computer's video output port.
    2. Plug the monitor cables into any available Video Out port.
    3. Plug the power adapter (supplied with this package) into a DC source; plug
    the adapter's power cable into the VS-132’s DC Power Jack.
    4. Power on all equipment.
    Installation du matériel
    B
    Avant de démarrer la procédure d'installation, assurez-vous que tous les
    périphériques à connecter sont éteints.
    Afin d'éviter d'endommager votre installation, vérifiez que tous les périphériques
    sont correctement reliés à la terre.
    Installation autonome
    1. Branchez l’extrémité femelle d’un câble VGA mâle-femelle dans le port d’entrée
    vidéo du VS-132 et branchez l’extrémité mâle du câble dans le port de sortie
    vidéo de l’ordinateur.
    2. Branchez les câbles du moniteur dans n’importe quel port de sortie vidéo
    disponible.
    3. Branchez l'adaptateur secteur (fourni) dans une prise de courant CC et
    raccordez le câble d’alimentation de l’adaptateur à la prise d'alimentation CC
    du VS-132.
    4. Allumez tous les appareils.
    Hardwareübersicht
    A
    Vorderseite des
    1. Signal-LED
    2. LED-Betriebsanzeige
    3. Grafi kausgänge
    4. Grafi keingang
    5. Signalpegelumschalter
    6. Stromeingangsbuchse
    Hardware installieren
    B
    Schalten Sie vor der Installation alle anzuschließenden Geräte aus.
    Um eine Beschädigung Ihrer Geräte zu vermeiden, müssen alle Geräte
    ordnungsgemäß geerdet sein.
    Einzelinstallation
    1. Verbinden Sie den ersten Stecker (Weiblein) des VGA-Kabels mit dem
    Grafikeingang des VS-132, und verbinden Sie das andere Ende (Männlein)
    mit dem Grafikkartenausgang Ihres Computers.
    2. Schließen Sie die Monitorkabel an je einen freien Grafikausgang an.
    3. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit einer Steckdose und sein
    Netzkabel mit der Stromeingangsbuchse des VS-132.
    4. Schalten Sie alle Geräte ein.
    Presentación del hardware
    A
    Vista frontal
    1. Indicador de señal
    2. Indicador LED de alimentación
    3. Puertos de salida de señal gráfi ca
    4. Puerto de entrada de señal gráfi ca
    5. Conmutador de ganancia
    6. Entrada de alimentación
    Instalar el hardware
    B
    Antes de iniciar el proceso de instalación, asegúrese de que todos los equipos
    que vaya a conectar estén apagados.
    Para evitar daños en los dispositivos, verifique que todos ellos estén
    conectados a tierra correctamente.
    Instalación individual
    1. Inserte extremo hembra del cable VGA en el puerto de entrada gráfica del
    VS-132 y el extremo macho del cable en el puerto de la tarjeta gráfica del
    ordenador.
    2. Conecte cada uno de los cables de los monitores en un puerto de salida
    gráfica libre.
    3. Conecte el adaptador de alimentación incluido a una toma eléctrica y el otro
    extremo a la entrada de alimentación del VS-132.
    4. Encienda todos los equipos.
    www.aten.com
    www.aten.com
    www.aten.com
    www.aten.com
    Cascading
    C
    To provide video display for more monitors, additional VS-132s can be cascaded.
    Use a high density HDB-15 male/female video extender cable to connect any
    available Video Out port on the higher level VS-132 to the Video In port of the lower
    level VS-132.
    You can cascade as many VS-132s as there are ports available. Theoretically,
    there is no limit to the number of splitters that can be cascaded, but the quality will
    deteriorate as you get further away from the video signal.
    Installation en cascade
    C
    Pour affi cher vos données sur d'autres moniteurs, vous pouvez installer et brancher
    en cascade d'autres répartiteurs VS-132. Utilisez un câble d'extension vidéo mâle/
    femelle HDB-15 de haute densité pour relier un port de sortie vidéo (Video Out)
    disponible du VS-132 de niveau supérieur au port d'entrée vidéo (Video In) du VS-
    132 de niveau inférieur.
    Vous pouvez installer en cascade autant de répartiteurs vidéo VS-132 qu’il y a de
    ports disponibles. En théorie, vous pouvez installer un nombre illimité de répartiteurs
    en cascade, mais notez que plus l'installation en cascade est complexe, plus la
    qualité du signal vidéo s'en trouvera altérée.
    Reihenschaltung
    C
    Um eine Bildausgabe auf weiteren Monitoren zu erhalten, können Sie weitere VS-
    132-Geräte in Reihe schalten. Verwenden Sie ein High-Density HDB-15-VGA-
    Verlängerungskabel (Männlein/Weiblein), um einen beliebigen Ausgang Video
    Out des höhergeordneten VS-132 mit dem Signaleingang Video In des VS-132
    niedrigerer Ordnung zu verbinden.
    Sie können so viele VS-132 hintereinander schalten, wie Ports zur Verfügung
    stehen. Theoretisch ist die Anzahl der zu kaskadierenden Splitter unbegrenzt,
    allerdings verringert sich in der Praxis die Bildqualität, je länger der Weg ist, den das
    Grafi ksignal zurücklegen muss.
    Instalación en cascada
    C
    Para ofrecer una visualización de la señal gráfi ca en más monitores, puede conectar
    varios VS-132 en cascada. Emplee un cable alargador gráfi co macho/hembra HDB-
    15 de alta densidad para conectar cualquier puerto de salida Video Out del VS-132
    de nivel superior a la entrada Video In del VS-132 de nivel inferior.
    Es posible conectar en cascada tantos VS-132 como haya puertos libres.
    Teóricamente, el número de repartidores que se puede conectar en cascada no
    viene limitado. No obstante, la calidad de imagen se deteriora con la distancia que la
    señal gráfi ca tiene que recorrer.
    Specifi cations
    Function VS-132
    Display Connections 2
    Connectors
    Video In 1 x HDB-15 Male (Blue)
    Video Out 2 x HDB-15 Female (Blue)
    Power 1 x DC Jack
    LEDs
    Signal 1 (Green)
    Power 1 (Orange)
    Switch Gain 1 x Slide Switch
    Video 1920 x 1440 @ 60Hz
    Bandwidth 350 MHz
    Cable Distance Up to 65 m
    Power Consumption DC 5.3 V, 0.48 W
    Environment
    Operating Temp. 0–50°C
    Storage Temp. -20–60°C
    Humidity 0–80% RH, Non-condensing
    Physical Properties
    Housing Metal
    Weight 0.19 kg
    Dimensions
    (L x W x H)
    10.40 x 9.80 x 2.40 cm
    Caractéristiques techniques
    Fonction VS-132
    Connexions pour l’affi chage 2
    Connecteurs
    Entrée vidéo 1 connecteur HDB-15 mâle (bleu)
    Sortie vidéo 2 connecteurs HDB-15 femelles (bleus)
    Alimentation 1 prise d’alimentation CC
    Voyants
    Signal 1 voyant (vert)
    Alimentation 1 voyant (orange)
    Commutateur Gain 1 interrupteur coulissant
    Vidéo 1920 x 1440 à 60 Hz
    Bande passante 350 MHz
    Longueur de câble 65 m maxi
    Consommation électrique CC 5,3 V, 0,48 W
    Environnement
    Température de
    fonctionnement
    0 à 50 °C
    Température de
    stockage
    -20 à 60 °C
    Humidité
    Humidité relative de 0 à 80 %, sans
    condensation
    Propriétés
    physiques
    Boîtier Métallique
    Poids 0,19 kg
    Dimensions
    (Long. x Larg. x Haut.)
    10,40 x 9,80 x 2,40 cm
    Technische Daten
    Funktion VS-132
    Monitoranschlüsse 2
    Anschlüsse
    Grafi keingänge 1 x HDB-15 Männlein (blau)
    Grafi kausgänge 2 x HDB-15 Weiblein (blau)
    Stromversorgung 1 x Stromeingangsbuchse
    LED-Anzeigen
    Signal 1 (grün)
    Stromversorgung 1 (orange)
    Schalter
    Signalpegel
    (Gewinn)
    1 x Schiebeschalter
    Bildschirm 1920 x 1440 bei 60Hz
    Bandbreite 350 MHz
    Kabellänge Bis zu 65 m
    Stromverbrauch 5,3 V=, 0,48 W
    Umgebung
    Betriebstemperatur 0-50 °C
    Lagertemperatur -20-60 °C
    Feuchtigkeit
    0 -80% rel. Luftfeuchte, nicht
    kondensierend
    Physische
    Eigenschaften
    Gehäuse Metall
    Gewicht 0,19 kg
    Abmessungen
    (L x B x H)
    10,40 x 9,80 x 2,40 cm
    Especifi caciones
    Función VS-132
    Puertos de conexión para pantalla 2
    Conectores
    Entrada de vídeo 1 conector HDB-15 macho (azul)
    Salida de vídeo 2 conectores HDB-15 hembra (azules)
    Alimentación 1 toma de c.c.
    Indicadores LED
    Señal 1 (verde)
    Alimentación 1 (naranja)
    Conmutador Ganancia 1 interruptor deslizable
    Señal gráfi ca 1920 x 1440 a 60Hz
    Ancho de banda 350 MHz
    Longitud de cable Hasta 65 m
    Consumo 5,3 V de c.c., 0,48 W
    Entorno
    Temperatura de
    funcionamiento
    0 a 50 °C
    Temperatura de
    almacenamiento
    -20 a 60 °C
    Humedad 0 a 80% de HR, sin condensar
    Propiedades físicas
    Carcasa Metálica
    Peso 0,19 kg
    Dimensiones
    (L x An x Al)
    10,40 x 9,80 x 2,40 cm
    The following contains information that relates to China:
    Package Contents
    1 VS-132 2-Port Video Splitter
    1 Power Adapter
    1 User Guide
    Front View
    A
    Hardware Installation
    Cascading
    B C
    FCC Information
    This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
    device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
    protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
    uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with
    the instruction manual, may cause interference to radio communications. However, there is no
    guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
    harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
    equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
    the following measures:
    • Reorient or relocate the receiving antenna;
    • Increase the separation between the equipment and receiver;
    Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is
    connected;
    • Consult the dealer/an experienced radio/television technician for help.
    Online Registration
    International:
    http://support.aten.com
    North America:
    http://www.aten-usa.com/product_
    registration
    Technical Phone Support
    International:
    886-2-86926959
    North America:
    1-888-999-ATEN (ATEN TECH)
    1-732-356-1703 (ATEN NJ)
    United Kingdom:
    44-8-4481-58923
    1
    1
    2
    3
    3
    2
    4
    5
    6
ATen VS132

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre ATen VS132 o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de ATen VS132 responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de ATen VS132 aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Splitters y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 9.3. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Spaans, Engels, Duits, Frans, Italiaans, Chinees, Japans. ¿Tiene alguna pregunta sobre ATen VS132 o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de ATen VS132

General
Marca ATen
Modelo VS132
Producto Splitter
EAN 672792000614
Idioma Spaans, Engels, Duits, Frans, Italiaans, Chinees, Japans
Tipo de archivo PDF
Puertos e Interfaces
Cantidad de puertos de video 2
Conector HDB-15
Tipo de puerto de vídeo VGA
Salida de vídeo 2x VGA
Características
Formatos gráficos soportados 1920 x 1440
Ancho de banda 350 MHz
Máxima resolución 1920 x 1440 Pixeles
Peso y dimensiones
Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) 98 x 104 x 24 mm
Peso 190 g

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2021 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más