Conrad Partikelschnitt

Conrad Partikelschnitt manual

(1)
  • Document Shredder “Particle Cut”
    Version 01/10
    Item no. 77 71 38
    Intended use1.
    This product is designed for shredding paper, CDs and credit cards. The separate collection container allows
    the separation of shredded CDs and credit cards from shredded paper. Use the product only in dry indoors.
    Unauthorised conversion and/or modication of the device are inadmissible because of safety and approval
    reasons (CE). Any usage other than described above is not permitted and can damage the product and lead to
    associated risks such as short-circuit, re, electric shock, etc. Please read the operating instructions thoroughly
    and keep them for further reference.
    Content of delivery 2.
    Shredder
    Operating instructions
    Safety instructions3.
    We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the
    product has been abused in any way or damaged by improper use or failure to observe
    these operating instructions. The warranty/ guarantee will then expire!
    The icon with exclamation mark indicates important information in the operating
    instructions. Carefully read the whole operating instructions before operating the device,
    otherwise there is risk of danger.
    Personal safety
    The product is not a toy and should be kept out of reach of children!
    Do not reach into the feeder slot.
    Do not insert paper pin, staples or any other metal parts into the feeder slot.
    Keep long hair away from around the feeder slot.
    Keep ties, scarves, loose clothing and long necklaces or bracelets away from the feeder slot.
    Product safety
    The product must not be subjected to heavy mechanical stress.
    The product must not be exposed it to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration, or
    dampness.
    Unplug the mains plug from the mains outlet before cleaning the product or storing it for a longer period.
    Do not operate the device for longer than 90 seconds to avoid overheating the motor.
    The product should not be connected immediately after it has been brought from an area of cold
    temperature to an area of warm temperature. Condensed water might destroy the product. Wait until the
    product stabilising to adapt to the new ambient temperature before use.
    If there is reason to believe that safe operation is no longer possible, the device is to be taken out of
    operation and secured against unintended operation. Safe operation is no longer possible if:
    the device has sustained visible damages, -
    the device no longer works properly, -
    and the device was stored under unfavourable conditions for a long period of time, -
    the device was subject to considerable transport stress. -
    Miscellaneous
    Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
    If any questions arise that are not answered in this operating instruction, contact our Technical Advisory
    Service or other experts.
    Operating elements4.
    Selector switch1.
    Operational state indicator2.
    Credit card insertion slot3.
    Paper insertion slot4.
    CD insertion slot5.
    Inspection glass6.
    Collection container7.
    Castor8.
    Carrying handle9.
    Initial operation5.
    Place the shredder on a level surface.1.
    To ensure stable and safe positioning of the device, lock both castors at the front by pushing down the 2.
    locking levers on both castors.
    Plug the mains plug into a mains socket.3.
    Shredding paper
    Do not insert more than 8 sheets of paper (size DIN A4 with a maximum grammage of
    80 g/m
    2
    ) into the insertion slot.
    Do not shred adhesive notes or paper with remains of adhesive.
    Slide the selector switch to the right into the ‘AUTO’ position. The operational state indicator lights up 1.
    green.
    Now, carefully insert the paper into the insertion slot. The paper will automatically be fed in and shredded.2.
    When nished, slide the selector switch into the ‘OFF’ position.3.
    Shredding CDs / credit cards
    Shred only one CD or credit card at a time.
    Slide the selector switch to the right into the ‘AUTO’ position. The operational state indicator lights up 1.
    green.
    Carefully insert a single credit card into the credit card insertion slot. The credit card will be fed in and 2.
    shredded.
    Carefully insert a single CD into the CD insertion slot. The CD will be fed in and shredded. 3.
    When nished, slide the selector switch into the ‘OFF’ position.4.
    Clearing paper jams
    Slide the selector switch to the ‘REV’ position.1.
    The cutting unit will now run in the reverse direction and push the jammed paper out again.2.
    Troubleshooting6.
    Problem Cause Solution
    The cutting unit continuously
    keeps on running in the ’AUTO’
    position.
    The paper container is full and the
    paper from the cutting unit cannot
    feed through.
    Unplug the mains plug and empty
    the container.
    After shredding, there are still
    pieces of paper remaining in the
    cutting unit.
    The remaining pieces of paper are
    stuck between blades.
    Slide the selector switch into the
    ‘REV’ position.
    The automatic paper feed does not
    work properly after having used
    the cutting unit’s ‘REV’ mode.
    Remaining pieces of paper block
    the automatic feed.
    The automatic feed stops,
    however there is still paper in the
    insertion slot.
    The paper was inserted into the
    insertion slot at an angle.
    Ensure the paper is straight as it
    goes into the insertion slot.
    The paper is too soft, thin, damp
    or creased.
    Fold, dry or atten the paper.
    The device does not work,
    although no pieces of paper
    remain in the feeder.
    The motor is overheated.
    Leave the device to cool down
    before putting it into operation
    again.
    Disposal7.
    In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and
    utilise natural resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to
    relevant facilities in accordance with statutory regulations.
    The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as
    municipal waste.
    Technical data8.
    Operating voltage: 230 V/AC, 50 Hz
    Max. power consumption: 1.2 A
    Safety level: 3 (acc. to DIN 32757)
    Noise level: 72 dB
    Container volume: 18 l (paper)
    1 l (CD/credit card)
    Operating temperature: -10 ºC to +85 ºC
    Blade clearance: 5 mm (paper)
    23.5 mm (CD)
    6.4 mm (credit card)
    Insertion slot width: 220 mm (paper)
    123 mm (CD)
    87 mm (credit card)
    Dimensions (W x H x D): 337 x 524 x 238 mm
    Weight: 7.7 kg
    Aktenvernichter „Partikelschnitt“
    Version 01/10
    Best.-Nr. 77 71 38
    Bestimmungsgemäße Verwendung1.
    Dieses Produkt eignet sich aussschließlich zur Vernichtung von Papier, CDs und Kreditkarten. Durch den
    separaten Auffangbehälter werden zerkleinerte CDs und Kreditkarten vom zerkleinerten Papier getrennt.
    Verwenden Sie das Produkt ausschließlich in trockenen Innenräumen.
    Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
    Produktes nicht gestattet. Eine andere Verwendung als oben beschrieben ist nicht erlaubt und kann zur
    Beschädigung des Produkts führen. Darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand,
    Stromschlag usw. verbunden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese für
    späteres Nachschlagen auf.
    Lieferumfang2.
    Aktenvernichter
    Bedienungsanleitung
    Sicherheitshinweise3.
    Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
    erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
    Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
    Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
    Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
    Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung
    durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
    Personensicherheit
    Das Produkt ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!
    Greifen Sie nicht in den Eingabeschlitz.
    Führen Sie keine Büro- oder Heftklammern, bzw. andere Metallteile in den Eingabeschlitz ein.
    Achten Sie bei langem Haar darauf, ausreichend Abstand zum Eingabeschlitz zu halten.
    Krawatten, Schals, lose Bekleidung und lange Ketten oder Armbänder sollten vom Eingabeschlitz
    ferngehalten werden.
    Produktsicherheit
    Das Produkt darf keinem starken mechanischen Druck ausgesetzt werden.
    Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Vibrationen oder
    Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
    Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es für längere
    Zeit nicht benutzen.
    Lassen Sie das Gerät nicht länger als 90 Sekunden am Stück laufen, um eine Überhitzung des Motors
    zu vermeiden.
    Das Gerät sollte nicht sofort angeschlossen werden, wenn es aus einem Bereich mit kalter
    Umgebungstemperatur in einen warmen Raum gebracht wurde. Kondenswasser kann das Gerät
    zerstören. Warten Sie vor dem Einsatz des Produkts, bis es sich an die veränderte Umgebungstemperatur
    angepasst hat.
    Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Gerät außer Betrieb, und schützen Sie es
    vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn:
    das Gerät sichtbare Schäden aufweist, -
    das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, -
    das Gerät über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde -
    oder
    das Gerät erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde. -
    Sonstiges
    Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt
    durchgeführt werden.
    Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden
    Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.
    Bedienelemente4.
    Wahlschalter1.
    Betriebsbereitschafts-Anzeige2.
    Kreditkarten-Eingabeschlitz3.
    Papier-Eingabeschlitz4.
    CD-Eingabeschlitz5.
    Sichtfenster6.
    Auffangbehälter7.
    Transport-Rolle8.
    Tragegriff9.
    Inbetriebnahme5.
    Stellen Sie den Aktenvernichter auf eine ebene Oberäche.1.
    Um den sicheren Stand des Gerätes zu gewährleisten, stellen Sie die beiden Transport-Rollen an der 2.
    Vorderseite fest, indem Sie an beiden Rollen den Feststell-Hebel herunterdrücken.
    Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Netzsteckdose.3.
    Papier zerkleinern
    Stecken Sie nicht mehr als 8 Blatt Papier der Größe DIN A4 mit einer maximalen Stärke von
    80 g/m
    2
    in den Eingabeschlitz.
    Zerkleinern Sie keine Haftzettel oder Papier mit Kleberesten.
    Schieben Sie den Wahlschalter nach rechts auf die Position „AUTO“. Die Betriebsbereitschafts-Anzeige 1.
    leuchtet grün.
    Stecken Sie nun vorsichtig das Papier in den Eingabeschlitz. Das Papier wird automatisch eingezogen 2.
    und zerkleinert.
    Schieben Sie nach Beendigung den Wahlschalter auf die Position „OFF“.3.
    CDs / Kreditkarten zerkleinern
    Zerkleinern Sie maximal eine CD beziehungsweise eine Kreditkarte pro Vorgang.
    Schieben Sie den Wahlschalter nach rechts auf die Position „AUTO“. Die Betriebsbereitschafts-Anzeige 1.
    leuchtet grün.
    Stecken Sie vorsichtig eine einzelne Kreditkarte in den Kreditkarten-Eingabeschlitz. Die Kreditkarte wird 2.
    eingezogen und zerkleinert.
    Stecken Sie vorsichtig eine einzelne CD in den CD-Eingabeschlitz. Die CD wird eingezogen und 3.
    zerkleinert.
    Schieben Sie nach Beendigung den Wahlschalter auf die Position „OFF“.4.
    Papierstau beheben
    Schieben Sie den Wahlschalter auf die Position „REV“.1.
    Die Schneideeinheit läuft nun in die entgegengesetzte Richtung und schiebt das festsitzende Papier wieder 2.
    heraus.
    Fehlerhilfe6.
    Problem Ursache Lösung
    Die Schneideeinheit läuft in der
    Stellung „AUTO“ unaufhörlich
    weiter.
    Der Papierbehälter ist voll, das
    Papier aus der Schneideeinheit
    kann nicht nachrutschen.
    Ziehen Sie den Netzstecker aus
    der Steckdose und entleeren Sie
    den Behälter.
    Nach dem Zerkleinern benden
    sich Papierreste in der
    Schneideeinheit.
    Die Papierreste klemmen
    zwischen den Klingen fest.
    Schieben Sie den Wahlschalter
    auf die Position „REV“.
    Der automatische Papiereinzug
    funktioniert nicht, nachdem die
    Schneideeinheit im Modus „REV“
    gelaufen ist.
    Papierreste blockieren den
    automatischen Einzug.
    Der automatische Einzug stoppt,
    obwohl sich noch Papier im
    Eingabeschlitz bendet.
    Das Papier wurde schräg in den
    Eingabeschlitz gesteckt.
    Stecken Sie das Papier gerade in
    den Eingabeschlitz.
    Das Papier ist zu weich, zu dünn,
    feucht oder zerknittert.
    Falten, trocknen oder glätten Sie
    das Papier.
    Das Gerät funktioniert nicht,
    obwohl sich keine Papierreste im
    Einzug benden.
    Der Motor ist überhitzt.
    Lassen Sie das Gerät abkühlen,
    bevor Sie es erneut in Betrieb
    nehmen.
    Entsorgung7.
    Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu
    recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen
    Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
    Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer
    Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss.
    Technische Daten8.
    Betriebsspannung: 230 V/AC, 50 Hz
    Max. Stromverbrauch: 1,2 A
    Sicherheitsstufe: 3 (nach DIN 32757)
    Geräuschpegel: 72 dB
    Behältervolumen: 18 l (Papier)
    1 l (CD/Kreditkarte)
    Betriebstemperatur: -10 ºC bis +85 ºC
    Schneideblattabstand: 5 mm (Papier)
    23,5 mm (CD)
    6,4 mm (Kreditkarte)
    Eingabeschlitzbreite: 220 mm (Papier)
    123 mm (CD)
    87 mm (Kreditkarte)
    Abmessungen (B x H x T) : 337 x 524 x 238 mm
    Gewicht: 7,7 kg
    Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
    Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
    Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder
    Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen
    Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
    Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
    Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
    Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
    © 2010 by Conrad Electronic SE.
    *02_01/10_01-SB
    These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
    Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
    All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g.
    photocopy, microlming, or the capture in electronic data processing systems
    require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
    The operating instructions reect the current technical specications at time of print.
    We reserve the right to change the technical or physical specications.
    © 2010 by Conrad Electronic SE.
    *02_01/10_01-SB
Conrad Partikelschnitt

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Conrad Partikelschnitt o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Conrad Partikelschnitt responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Conrad Partikelschnitt aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Trituradores de papel y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 9.9. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Inglés, Holandés, Alemán, Francia. ¿Tiene alguna pregunta sobre Conrad Partikelschnitt o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Conrad Partikelschnitt

Marca Conrad
Modelo Partikelschnitt
Producto Trituradora de papel
Idioma Inglés, Holandés, Alemán, Francia
Tipo de archivo PDF

Manuales de productos relacionados

Trituradora de papel Conrad

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2020 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más