Denon AH-D1100

Denon AH-D1100 manual

(1)
  • Accessories
    Check that the following parts are supplied with the product.
    q Owner’s Manual .....................................................................................................................................1
    w Precautions on the use of headphones .................................................................................................1
    e Service center list ..................................................................................................................................1
    r Standard conversion plug ......................................................................................................................1
    t Extension cable (Cable length: Approx. 3.5m) ......................................................................................1
    y Carrying pouch .......................................................................................................................................1
    r t
    y
    Using the headphones
    Check the markings on the hanger, and place the headphones over your head so that the hanger marked
    “R” is over the right ear, the one marked “L” over the left ear.
    R
    L
    Specications
    n Type: Dynamic type
    n Drive units: Ø 50 mm
    Neodymium magnet
    n Input impedance: 32 Ω
    n Sensitivity: 101 dB/mW
    n Maximum input: 1,300 mW
    n Playback frequency: 5 – 37,000 Hz
    n Weight: 189 g (not including cable)
    n Cable length: 1.3 m OFC cable
    n Plug: Ø 3.5 mm gold-plated stereo mini plug
    z For improvement purposes, specications and design are subject to change without notice.
    Zubehör
    Überprüfen Sie, dass folgendes Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
    q Bedienungsanleitung .............................................................................................................................1
    w Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Kopfhörers ......................................................................1
    e Kundendienstverzeichnis .......................................................................................................................1
    r Standardapter ........................................................................................................................................1
    t Verlängerungskabel (Kabekkänge: etwa. 3,5m) ....................................................................................1
    y Tragetasche ...........................................................................................................................................1
    r t
    y
    Verwendung der Kopfhörer
    Überprüfen Sie die Markierungen auf der Aufhängung und setzen Sie die Kopfhörer so auf, dass sich
    die mit “R” gekennzeichnete Aufhängung auf dem rechten Ohr bendet, die mit “L” gekennzeichnete
    Aufhängung auf dem linken Ohr.
    R
    L
    Technische Daten
    n Typ: Dynamischer Typ
    n Antriebseinheiten: Ø 50 mm
    Neodym-Magnet
    n Eingangsimpedanz: 32 Ω
    n Empndlichkeit: 101 dB/mW
    n Maximale Leistungsaufnahme:
    1.300 mW
    n Wiedergabe-Frequenzen:
    5 – 37.000 Hz
    n Gewicht: 189 g (Kabel nicht eingeschlossen)
    n Kabellänge: 1,3 m OFC-kable
    n Stecker: Ø 3,5 mm vergoldeter Stereo-Ministecker
    z Änderung der technischen Daten und des Designs zum Zwecke der Verbesserung ohne Ankündigung
    vorbehalten.
    Accessoires
    Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
    q Manuel de I’Utilisateur ...........................................................................................................................1
    w Précautions à prendre pour l’utilisation du casque audio .....................................................................1
    e Liste des services après-vente ..............................................................................................................1
    r Prise de conversion standard ................................................................................................................1
    t Rallonge de cordon (Longueur des câles: Approx 3,5 m) .....................................................................1
    y Sac de transport.....................................................................................................................................1
    r t
    y
    Utilisation du casque audio
    Véiez les marques sur le attache et placez le casque audio de façon à ce que le attache marqué “R” se
    situe sur l’reille droite et celui marqué “L” sur l’reille gauche.
    R
    L
    Spécications
    n Type: Type de dynamique
    n Boîes de commande: Ø 50 mm
    Aimant nédyme
    n Impédance d’entrée: 32 Ω
    n Sensibilité: 101 dB/mW
    n Niveau maximal
    d‘entrée maximal: 1 300 mW
    n Fréuence de lecture: 5 – 37 000 Hz
    n Poids: 189 g (Cordon non fourni)
    n Longueur du câble: 1,3 m Câble OFC
    n Prise: Ø 3,5 mm Mini-prise stéréo plaqué-or
    z Par souci d’amélioration, les caractéristiques et le design sont susceptibles de modications sans
    préavis.
    Accessori
    Vericare che le seguenti parti siano in dotazione con il prodotto.
    q Manuale delle istruzioni .........................................................................................................................1
    w Precauzioni sull’uso delle cufe .............................................................................................................1
    e Elenco dei centri di assistenza tecnica ..................................................................................................1
    r Spina di conversione standard ..............................................................................................................1
    t Cavo di prolunga (Lunghezza cavo: Circa. 3,5m) .................................................................................1
    y Borsello da trasporto .............................................................................................................................1
    r t
    y
    Utilizzo delle cufe
    Controllare le marcature sulle attacco e posizionarle sulla testa in modo che la attacco contrassegnata
    da “R” sia sull’orecchio destro e quella contrassegnata da “L” sull’orecchio sinistro.
    R
    L
    Speciche
    n Tipo: Tipo dinamico
    n Unità principali: Ø 50 mm
    Magnete al neodimio
    n lmpedenza in ingresso:
    32 Ω
    n Sensibilità: 101 dB/mW
    n Ingresso massimo: 1.300 mW
    n Frequenze di riproduzione: 5 – 37.000 Hz
    n Peso: 189 g (Cavo escluso)
    n Lunghezza del cavo: 1,3 m Cavo OFC
    n Spina: Ø 3,5 mm spinotto stereo rivestito in oro
    z Per motivi di miglioramento, dati tecnici e design sono soggetti a modiche senza preavviso.
    AH-D1100
    Over-Ear Headphones
    Owner’s Manual
    Bedienungsanleitung
    Manuel de l’Utilisateur
    Manuale delle istruzioni
    Manual del usuario
    Gebruiksaanwijzing
    Bruksanvisning
    Инструкция по эксплуатации
    Instrukcja obsługi
    操作說明書
    操作说明书
    取扱説明書
    Precautions on the use of headphones
    Before using the headphones, be sure to read the attached document “Precautions on the use of
    headphones”.
    To prevent injury, be careful not to let your ngers get caught between the housing and hanger.
    Do not pull the slider with unnecessarily force. Damage may result.
    Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Kopfhörers
    Vor der Verwendung des Kopfhörers lesen Sie bitte das beigefügte Dokument
    “Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung des Kopfhörers”.
    Es besteht Verletzungsgefahr, wenn Ihre Finger zwischen Gehäuse und Aufhängung geraten.
    Wenden Sie keine übermäßige Kraft beim Verstellen des Bügels auf. Das Gerät könnte beschädigt
    werden.
    Précautions à prendre pour l’utilisation du casque audio
    Avant d’utiliser le casque audio, lisez sans faute le paragraphe intitulé “Précautions à prendre
    pour l’utilisation du casque audio” dans le document joint.
    An de ne pas vous blesser, ne laissez pas vos doigts se prendre entre le corps et l’attache du casque
    audio.
    Ne tirez pas inutilement sur la partie coulissante. Des dommages peuvent s’en suivre.
    Precauzioni sull’uso delle cufe
    Prima di utilizzare le cufe, leggere il documento allegato “Precauzioni sull’uso delle cufe”.
    Per prevenire infortuni, prestare attenzione ad evitare che le dita rimangano intrappolate tra la cufa
    e l’attacco.
    Non tirare il cursore con forza eccessiva. Potrebbero vericarsi danneggiamenti.
    Precauciones durante el uso de los auriculares
    Antes de utilizar los auriculares, asegúrese de leer el documento adjunto “Precauciones durante
    el uso de los auriculares”.
    Para evitar daños personales, tome la precaución de no pillarse los dedos entre la carcasa y la diadema.
    No tire del deslizador con demasiada fuerza. De lo contrario se podrían averiar.
    Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de hoofdtelefoon
    Voordat u de hoofdtelefoon gebruikt, dient u het bijgevoegd document “Voorzorgsmaatregelen
    bij het gebruik van de hoofdtelefoon” te lezen.
    Let erop dat uw vingers niet klem komen te zitten tussen de behuizing en de ophanging.
    Trek niet aan de schuifregelaar met onnodige kracht. Schade kan het resultaat zijn.
    Viktigt att tänka på när du använder hörlurarna
    Läs det bifogade dokumentet ”Viktigt att tänka på när du använder hörlurarna” innan du
    använder hörlurarna.
    Var försiktig så att du inte klämmer ngrarna mellan hörlursenheten och bygeln.
    Använd inte för mycket kraft på skjutanordningen. Skador kan då uppstå.
    Меры предосторожности при использовании наушников
    Перед использованием наушников обязательно прочитайте прилагаемый документ “Меры
    предосторожности при использовании наушников“.
    Во избежание телесных повреждений, будьте внимательны и не защемите себе пальцы между
    корпусами и оголовником.
    Не тяните за скользящий зажим с чрезмерной силой. Может произойти повреждение.
    Środki ostrożności dotyczące korzystania ze słuchawek
    Przed rozpoczęciem korzystania ze słuchawek przeczytaj załączony dokument “Środki ostrożności
    dotyczące korzystania ze słuchawek”.
    Aby zapobiec obrażeniom uważaj, aby nie umieszczać palców pomiędzy obudową a uchwytem.
    Nie rozciągaj regulatora długości używając niepotrzebnej siły. Można go uszkodzić.
    使用耳機的注意事項
    使用耳機前,務必閱讀隨附文件“使用耳機的注意事項”。
    請務必小心不要讓外殼和掛架夾住手指,以免受傷。
    請勿用不必要的外力拉扯滑蓋。可能導致損壞。
    耳机使用注意事项
    在使用耳机前,请务必阅读所附文件“耳机使用注意事项”的内容。
    请务必小心不要让外壳和挂架夹住手指,以免受伤。
    请勿用不必要的外力拉扯伸缩臂。可能导致损坏。
    ヘッドホンの取り扱い上のご注意と保証について
    •ヘッドホンをお使いになる前に、添付の“ヘッドホンの取り扱い上のご注意と保証について”をかならずお読
    みください。
    •ウジングとハンガーの間に指をはさまないでください。特に幼いお子様にご注意ください。ケガの原因とな
    ることがあります。
    •スライダーを無理に引っ張らないでください。破損することがあります。
    Hanger / Aufhängung /
    Attache / Attacco /
    Diadema / Ophanging /
    Bygel / Оголовник /
    Uchwyt /
    掛架 / 挂架 / ハンガー
    Housing / Ohrmuschel /
    Corps / Cufa /
    Carcasa / Behuizing /
    Hörlursenhet /
    Корпус / Obudowa /
    外殼 / 外壳 / ハウジング
    Hanger / Aufhängung /
    Attache / Attacco / Diadema /
    Ophanging /
    Bygel / Оголовник / Uchwyt /
    掛架 / 挂架 / ハンガー
    Slider / Stellbügel / Glissière /
    Elemento scorrevole /
    Deslizador / Schuifregelaar /
    Skjutanordning /
    Скользящий зажим /
    Regulator długości /
    伸縮臂 / 伸缩臂 / スライダー
    Housing / Ohrmuschel /
    Corps / Cufa /
    Carcasa / Behuizing /
    Hörlursenhet /
    Корпус / Obudowa /
    外殼 / 外壳 / ハウジング
    ENGLISH FRANCAIS
    DEUTSCH ITALIANO
    「根据电子信息产品污染控制管理办法的有毒·有害物质或元素的标识表」
    零部件名称 对象零部件
    有毒有害物质或元素
    铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬(Cr6+)
    多溴联苯
    (PBB)
    多溴二苯醚
    (PBDE)
    附件
    遥控器/AC适配器、电源线、RCA信
    号线等附件,包装
    ×
    备注:
    ○:在该零部件的所有均质材料中的有毒有害物质的含量不超过在SJ/T11363-2006标准规定的限量要求
    ×:该零部件中至少一种均质材料中的有毒有害物质的含量超过在SJ/T11363-2006标准规定的限量要求(×判定:包括EU
    RoHS的豁免项目)
    此标志是根据2006/2/28颁布的「电子信息产品污染控制管理办法」,以及「电子信息产品污染控制标识要求」
    ,适用于在中国销售的电子信息产品的环保使用期限。
    在此产品相关的安全和使用上遵守注意事项,在从生产日期起计算的此年限内,产品中的有害物质不会往外泄
    漏,或者引起突然变异而给环境污染,人体或财产带来重大影响。
    另外,包装在一起的电池等消耗品的环保期限是技术寿命5年。
    适当地使用完后废弃的情况,请协助遵守各自治体的电子信息产品回收·再利用相关的法律·规定。
Denon AH-D1100

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Denon AH-D1100 o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Denon AH-D1100 responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Denon AH-D1100 aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Cascos auriculares y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 7.9. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano, Sueco, Polaco, Ruso, Chino. ¿Tiene alguna pregunta sobre Denon AH-D1100 o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Denon AH-D1100

General
Marca Denon
Modelo AH-D1100
Producto Cascos auriculares
EAN 4582116365113, 4582116365120
Idioma Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano, Sueco, Polaco, Ruso, Chino
Tipo de archivo PDF
- Supraaural
- 5 - 37000
- 101
- 32
- 50
- Neodimio
- Alámbrico
- 1.3
- Black, Silver
- 189
- Auriculares
Auriculares
Sensibilidad de auricular 101
Obstrucción 32
Unidad de disco 50mm
Tipo de imán Neodimio
Frecuencia de auricular 5 - 37000Hz
Audifonos Supraaural
Desempeño
Longitud de cable 1.3m
Color del producto Black, Silver
Tipo de producto Auriculares
Peso y dimensiones
Peso 189g
Puertos e Interfaces
Tecnología de conectividad Alámbrico

Preguntas frecuentes

A continuación, encontrarás las preguntas más frecuentes sobre el Denon AH-D1100 .

¿Tu pregunta no está en la lista? Haz tu pregunta aquí

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2020 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más