Elro C944

Elro C944 manual

(2)
  • SPECIFICATIONSSAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
    INSTRUCTIONS DE SECURITE ET D'ENTRETIEN
    SICHERHEITS- UND WARTUNGSHINWEISE
    GB
    TR
    D
    GR
    PL
    CZ
    NL
    H
    F
    RO
    E
    HR
    VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
    C944
    Camera with recorder and spotlight
    * Recording format: AVI/JPEG
    * Camera sensor: ¼” CMOS
    * Lens : F3.6mm angle 60°
    * Resolution: 480x640
    * Lux sensivity: 1 Lux
    * Swiveling angle: 90°H, 30°V
    * SD card: 2GB incl. (max 32GB)
    * Night view: 120W C-class halogen
    * Detector: about 12m x 150°
    * Power: 220-240VAC, 50Hz
    * Battery: 4x 1.5DC AA type, Alkaline
    * Protection degree: IP44
    * Operating temperature: -10°C ~ + 40°C
    C944 Camera with recorder and spotlight
    The system consists of a color camera with 120W halogen light. Extra
    light from the spot makes it able to record images at night. The
    camera can record video or images on the included SD card(2Gb)
    after motion detection. Afterwards you can easily view these files on
    your computer. Please read this manual carefully before use.
    Contents(1)
    a. Camera with spot
    b. SD-Card 2Gb
    Camera Assembly
    - Remove the protection glass from the light by unscrewing the screw
    on the front. (2)
    - Place the 120W halogen bulb. (Use a piece of cloth so there won´t
    be any dirt on the glass) and put the protection glass back in place
    (3)
    - When placing the device please note the following:
    Recommended height between 2 and 2.5 meter
    Avoid busy places to prevent useless recording
    Sight and detection area are both about 10 meters
    Check if the desired image is correct before mounting
    - Screw the connection plate on the desired location (4)
    - Connect the 230V cable to the L(Live, Brown wire), N (Neutral,
    Bleu) and E (Earth, green and yellow) (5)
    - Mount the device to the connection plate
    - Remove the plastic lens cover (6)
    - Turn on the power and press the RESET button
    - The lamp will now start up. Start up time is about 1 min and
    afterwards the device will be ready to use
    Installing/removing SD card (7)
    - Remove the protection cover and push the SD card in until it
    automatically clicks.
    - If you want to remove the SD card press Set and use Up/Down
    buttons to select Scene 4. The light will flash once when scene 4 is
    entered. You can now remove the SD card.
    - Press the SD card inwards slightly until it clicks. You can now take
    out the SD card.
    Changing settings
    By pressing the Set button once you will enter the general setting
    mode. Here you can choose different scenes, set alarm sounds and
    set PIR sensitivity.
    After you have chosen the desired scene you can press set again to
    choose alarm sound.
    These sounds cannot be changed.
    After setting the audio you can choose PIR sensitivity. setP1A1 is high
    sensitivity, setP1A4 is lowest sensitivity.
    By pressing the Set button for 3 seconds you can enter the local time
    setting. Use up/down buttons to change numbers and press Set
    button to confirm. First you set the year, then month, date, hour and
    minute.
    With the Time and LUX adjustment controls you can select how long
    the light will stay on after detection and at what light level the light
    starts operating. Turning the adjustment control towards the moon
    will make the lamp only turn on at dark.
    Usage
    - Walk through the detection area. The PIR sensor will detect your
    movement and the lamp will respond according to your settings.
    - The spot and camera can be pointed on the desired area by
    carefully
    turning them up/down or left/right.
    - After you have recorded files take out the SD card and put it in a
    card-reader connected to your PC. You will now be able to view the
    recorded files with the pre-installed (on SD card) SecuViewer
    software.
    Tips
    - Check the image and field of sight before mounting the camera
    - Do not aim the camera towards direct (sun)light
    - Do not walk straight towards the PIR, crossing it gives a better
    result
    - Avoid spots where other light might shine on the detector
    - Insert batteries for easy settings configuration before mounting
    Remove batteries before mounting
    Camera Speaker Light
    Display Day Night Day Night Day Night
    setSC01 On On On On On On
    setSC02 On On On Off Off On
    setSC03 On On Off On Off On
    setSC04 Off Off Off Off Off On
    HIZLI KLAVUZ
    (2) (3) (4) (5) (6) (7)(1)
    a
    b
    ?G? ????? ??
    C944 Kamera mit Rekorder und Scheinwerfer
    Das System besteht aus einer Farbkamera mit 120W Halogenleuchte. Das
    zusätzliche Scheinwerferlicht ermöglicht die Aufnahme von Bildern bei
    Nacht. Nach Auslösen des Bewegungsmelders kann die Kamera Videos
    oder Bilder auf die im Lieferumfang enthaltene SD-Karte (2GB)
    aufzeichnen. Später können Sie diese Dateien bequem auf Ihrem
    Computer anschauen. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme
    sorgfältig durch.
    Lieferumfang (1)
    a. Kamera mit Scheinwerfer
    b. 2GB-SD-Speicherkarte
    Inbetriebnahme
    - Entfernen Sie das Schutzglas vom Scheinwerfer indem Sie die Schraube
    auf der Vorderseite herausdrehen. (2)
    - Setzen Sie die 120W Halogenlampe ein (verwenden Sie ein Stück Stoff,
    damit kein Schmutz auf das Glas gelangt) und setzen Sie das Schutzglas
    wieder ein. (3)
    - Bei der Auswahl des Montageortes beachten Sie bitte Folgendes:
    • Empfohlene Höhe: 2 bis 2,5 Meter
    • Vermeiden Sie belebte Orte um überflüssige Aufzeichnungen zu
    verhindern
    • Sowohl Sicht- als auch Erfassungsbereich liegen bei etwa 10 Metern
    • Überprüfen Sie vor der Montage, ob die Kamera das gewünschte Bild
    erfasst
    - Schrauben Sie die Anschlussplatte am gewünschten Montageort fest (4)
    - Schließen Sie das 230V-Kabel an L (Phase, braunes Kabel), N
    (Neutralleiter, blau) und E (Erde grün-gelb) an (5)
    - Befestigen Sie das Gerät an der Anschlussplatte
    - Entfernen Sie die Objektivabdeckung aus Kunststoff (6)
    - Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie die RESET-Taste
    - Die Lampe läuft nun an. Die Anlaufzeit beträgt etwa 1 Minute;
    anschließend ist das Gerät betriebsbereit.
    Die SD-Karte einlegen/entfernen (7)
    - Entfernen Sie die Schutzabdeckung und schieben Sie die SD-Karte
    hinein, bis sie mit einem Klicken einrastet.
    - Zum Entfernen der SD-Karte drücken Sie bitte "Set" und verwenden Sie
    die Up/Down-Tasten, um Szene 4 auszuwählen. Das Licht blinkt einmal
    auf, wenn Szene 4 ausgewählt ist. Sie können die SD-Karte jetzt
    entfernen.
    - Drücken Sie die SD-Karte leicht nach innen, bis es klickt. Jetzt können
    Sie die SD-Karte herausnehmen.
    Einstellungen ändern
    Durch einmaliges Drücken der Set-Taste gelangen Sie in den allgemeinen
    Einstellmodus. Hier können Sie unter verschiedenen Szenen wählen,
    Alarmtöne und die Empfindlichkeit des PIR-Sensors einstellen.
    Wenn Sie die gewünschte Szene ausgewählt haben können Sie die Set-
    Taste erneut drücken, um einen Alarmton auszuwählen.
    Diese Tönen können geändert werden.
    Nach der Audioeinstellungen können Sie die Empfindlichkeit des PIR-
    Sensors einstellen: setP1A1 bedeutet hohe Empfindlichkeit, setP1A4
    bedeutet niedrigste Empfindlichkeit.
    Durch 3 Sekunden langes Drücken der Set-Taste gelangen Sie zur
    Einstellung der Ortszeit. Verwenden Sie die Up/Down-Tasten, um die
    Zahlen zu ändern und drücken Sie die Set-Taste, um die Einstellung zu
    bestätigen. Zuerst stellen Sie das Jahr ein, dann den Monat, das Datum,
    die Stunde und Minute.
    Mit dem Zeit- und Beleuchtungsstärkenregler können Sie wählen, wie
    lange das Licht eingeschaltet bleibt, nachdem eine Bewegung erfasst
    wurde und ab welchem Helligkeitsgrad sich die Lampe einschaltet. Wenn
    Sie den Regler auf das Mondsymbol stellen, geht die Lampe nur bei
    Dunkelheit an.
    Verwendung
    - Gehen Sie durch den Erfassungsbereich. Der PIR-Sensor erfasst Ihre
    Bewegung und die Lampe reagiert gemäß Ihren Einstellungen.
    - Der Scheinwerfer und die Kamera können auf den gewünschten Bereich
    gerichtet werden, indem sie vorsichtig nach oben/unten oder
    links/rechts gedreht werden.
    - Nachdem Sie Dateien aufgenommen haben, nehmen Sie die SD-Karte
    heraus und geben Sie sie in einen Kartenleser, der mit Ihrem PC
    verbunden ist. Nun können Sie die aufgezeichneten Dateien mit der (auf
    der SD-Karte) vorinstallierten SecuViewer Software anschauen.
    Tipps
    - Überprüfen Sie das Bild und das Sichtfeld bevor Sie die Kamera
    montieren
    - Richten Sie die Kamera nicht ins direkte (Sonnen-) Licht
    - Gehen Sie nicht direkt auf den PIR-Sensor zu, Sie erzielen ein besseres
    Ergebnis, wenn Sie daran vorbei gehen
    - Vermeiden Sie Orte, an denen anderes Licht auf den Bewegungsmelder
    scheinen könnte
    - Setzen Sie die Batterien vor der Montage ein, um die Einstellungen
    leichter konfigurieren zu können, entfernen Sie dann die Batterien bevor
    Sie die Kamera montieren
    setAud01 Alarmton
    setAud02 Ton Türklingel
    setAud03 Kein Ton
    C944 Kamera z rejestratorem i reflektorem
    Ten system sklada sie z kolorowej kamery z oswietleniem halogenowym
    120W. Dodatkowe oswietlenie z reflektora umozliwia rejestracje obrazów
    w nocy. Kamera moze rejestrowac wideo lub obrazy na dolaczonej karcie
    SD (2Gb) po wykryciu ruchu. Nastepnie z latwoscia mozna przegladac te
    pliki na komputerze. Prosimy o dokladne przeczytanie instrukcji przed
    rozpoczeciem uzytkowania.
    Zawartosc opakowania (1)
    a. Kamera z reflektorem
    b. Karta SD 2Gb
    Montaz kamery
    - Zdjac szybke ochronna z oswietlenia, odkrecajac srubke w przedniej
    czesci. (2)
    - Umiescic zarówke halogenowa 120W. (Uzyc kawalka materialu, aby na
    szybie nie bylo zadnych zabrudzen) i polozyc szybke z powrotem na
    miejsce (3)
    - Kiedy ustawiamy urzadzenie prosimy wziac pod uwage nastepujace
    punkty:
    • Zalecana wysokosc to miedzy 2 a 2,5 metra
    • Nalezy unikac halasliwych miejsc, aby zapobiec niepotrzebnemu
    nagrywaniu
    • Obszar widoku i detekcji to okolo 10 metrów
    • Przed montazem sprawdzic, czy wybrany obraz jest prawidlowy
    - Zamocowac plyte montazowa w wybranej lokalizacji (4).
    - Podlaczyc kabel 230V do L (pod napieciem, brazowy przewód), N
    (neutralny, niebieski) oraz E (uziemienie, zielono-zólty) (5)
    - Zamontowac urzadzenie na plycie montazowej
    - Zdjac plastikowa pokrywke na obiektyw (6)
    - Wlaczyc zasilanie i nacisnac przycisk ZEROWANIA
    - Lampka zapala sie. Czas rozruchu to okolo 1 minuta, a potem
    urzadzenie jest juz gotowe do uzycia.
    Wkladanie/wyjmowanie karty SD (7)
    - Zdjac pokrywke ochronna i wlozyc karte SD, az zatrzasnie sie
    automatycznie.
    - Jesli chcemy wyjac karte SD, nacisnac przycisk ustaw oraz góra/dól,
    aby wybrac Scene 4. Swiatlo zablysnie raz, kiedy wprowadzimy te
    scene. Nastepnie mozna wyjac karte.
    - Nacisnac karte SD do wewnatrz delikatnie, az uslyszymy klikniecie.
    Mozna juz wyjac karte SD.
    Zmiana ustawien
    Poprzez jednokrotne nacisniecie przycisku ustaw wprowadzamy ogólny
    tryb ustawien. Mozna tu wybierac rózne sceny, ustawiac dzwieki alarmu
    oraz czulosc PIR.
    Po wyborze ýàdanej sceny moýna ponownie nacisnàã ustaw, aby wybraã
    dêwiæk alarmu.
    Tych dêwiæków nie moýna zmieniã.
    Po ustawieniu audio moýna wybraã czuùoúã PIR: ustawP1A1 to wysoka
    czuùoúã, a ustawP1A4 to najniýsza czuùoúã.
    Poprzez naciúniæcie przycisku Ustaw przez 3 sekundy moýna wprowadziã
    ustawienie czasu lokalnego. Za pomocà przycisków góra/dóù moýna
    zmieniaã numeracjæ i nacisnàã przycisk ustaw, aby potwierdziã. Najpierw
    ustawiamy rok, potem miesiàc, dzieñ, godzinæ i minuty.
    Za pomocà kontrolek Czasu oraz LUX moýna wybraã, jak dùugo úwiatùo
    pozostanie wùàczone po detekcji i na jakim poziomie natæýenia bædzie
    ono úwieciã. Obracanie kontrolkà w kierunku ksiæýyca sprawia, ýe lampka
    wùàcza siæ tylko w ciemnoúci.
    Uýytkowanie
    - Przejúã przez obszar detekcji. Czujnik PIR wykryje ruch, a lampka
    zareaguje zgodnie z ustawieniami.
    - Reflektor i kamera mogà byã nakierowane na wybrany obszar poprzez
    delikatne obracanie w góræ/na dóù lub w lewo/prawo.
    - Po nagraniu plików naleýy wyjàã kartæ SD i wùoýyã jà do czytnika kart
    podùàczonego do PC. Teraz bædzie moýna przejrzeã nagrane pliki za
    pomocà pre-instalowanego (na karcie SD) oprogramowania
    SecuViewer.
    Wskazówki
    - Sprawdziã obraz i pole widzenia przed zamontowaniem kamery.
    - Nie nakierowywaã kamery bezpoúrednio na úwiatùo (sùoñca).
    - Nie iúã na wprost w kierunku PIR; przechodzenie przez nie daje lepsze
    rezultaty.
    - Unikaã reflektora tam, gdzie inne êródùo úwiatùa moýe oúwietlaã
    detektor.
    - Wùoýyã baterie, aby uùatwiã konfiguracjæ przed montaýem. Wyjàã
    baterie przed montaýem.
    Kamera G³oœnik Oœwietlenie
    Widok Dzieñ Noc Dzieñ Noc Dzieñ Noc
    ustawSC01 W³. W³. W³. W³. W³. .
    ustawSC02 W³. W³. W³. Wy³. Wy³. .
    ustawSC03 W³. W³. Wy³. W³. Wy³. .
    ustawSC04 Wy³. Wy³. Wy³. Wy³. Wy³. .
    ustawAud01 DŸwiêk alarmu
    ustawAud02 DŸwiêk dzwonka u drzwi
    ustawAud03 Brak audio
    C944 Camera met opnamemogelijkheid en schijnwerper
    Het systeem bestaat uit een kleurencamera met 120W halogeenlicht.
    Door extra licht van de schijnwerper is het mogelijk om 's nachts beelden
    op te nemen. De camera kan video of beelden op de bijgeleverde SD-
    kaart (2Gb) opnemen na het activeren van de bewegingssensor.
    Naderhand kunt u deze bestanden gemakkelijk op uw computer
    bekijken. Lees deze handleiding zorgvuldig voor gebruik.
    Inhoud (1)
    A. Camera met schijnwerper
    B. SD-kaart 2Gb
    Cameramontage
    - Verwijder het beschermingsglas van de lamp door de schroef aan de
    voorkant los te schroeven. (2)
    - Plaats de 120W halogeenlamp. (Gebruik een doek om eventueel vuil
    van het glas te vegen) en plaats het beschermingsglas terug (3)
    - Let bij het plaatsen van het apparaat op het volgende:
    • Aanbevolen hoogte tussen 2 en 2,5 meter
    • Vermijd drukke plekken om nodeloze opname te voorkomen
    • Blikveld en detectiegebied van de bewegingssensor zijn beide ongeveer
    10 meter
    • Controleer of het gewenste beeld correct is voor het plaatsen van de
    camera
    - Schroef de montageplaat op de gewenste locatie (4)
    - Verbind de 230V kabel naar de L (stroom, bruine draad), N (Neutraal,
    Blauwe) en E (Aarde, groene en gele) (5)
    - Bevestig het apparaat op de montageplaat
    - Verwijder het plastic lensdeksel (6)
    - Schakel het apparaat in en druk op de RESET knop
    - De lamp zal nu opstarten. Opstarttijd is ongeveer 1 min en naderhand
    zal het apparaat klaar zijn voor gebruik
    Installeren/verwijderen van de SD-kaart (7)
    - Verwijder het beschermingsdeksel en schuif de SD-kaart in de gleuf tot
    deze automatisch klikt.
    - Druk als u de SD-kaart wilt verwijderen op Set en gebruik de
    Omhoog/Omlaag-knoppen om scenario 4 te selecteren. Het licht
    knippert eenmaal als scenario 4 geselecteerd is. U kunt nu de SD-kaart
    verwijderen.
    - Schuif de SD-kaart iets naar binnen tot deze klikt. U kunt nu de SD-
    kaart verwijderen.
    Veranderen van instellingen
    Druk eenmaal op de Set-knop om naar de algemene instellingsmodus te
    gaan. Hier kunt u verschillende scenario's kiezen, alarmgeluiden instellen
    en PIR-gevoeligheid instellen.
    Nadat u de gewenste scenario hebt gekozen, kunt u nogmaals op set
    drukken om het alarmgeluid te kiezen.
    Deze geluiden kunnen niet veranderd worden.
    Nadat u de audio heeft ingesteld kunt u de PIR-gevoeligheid kiezen.
    setP1A1 is hoge gevoeligheid, setP1A4 is de laagste gevoeligheid.
    Houd de Set-knop 3 seconden ingedrukt om naar de lokale tijd-instelling
    te gaan. Gebruik de omhoog/omlaag-knoppen om nummers te
    veranderen en druk op de Set-knop om te bevestigen. Eerst stelt u het
    jaar in, dan de maand, de datum, het uur en de minuut.
    Met de Tijd en LUX-instellingen kunt u kiezen hoe lang het licht na het
    activeren van de bewegingssensor aan blijft en op welk lichtniveau het
    licht begint te werken. Door de instelling op het maansymbool te zetten
    gaat de lamp alleen aan als het donker is.
    Gebruik
    - Loop door het detectiegebied. De PIR-sensor detecteert uw beweging
    en de lamp reageert automatisch zoals u hem heeft ingesteld.
    - De schijnwerper en camera kunnen op het gewenste gebied worden
    gericht door ze voorzichtig omhoog/omlaag of naar links/naar rechts te
    draaien.
    - Nadat u bestanden hebt opgenomen kunt u de SD-kaart verwijderen
    en deze in een kaartlezer plaatsen die verbonden is met uw PC. U kunt
    nu de opgenomen bestanden bekijken met de voorgeïnstalleerde (op
    de SD-kaart) SecuViewer software.
    Tips
    - Controleer het beeld en gezichtsveld voor u de camera monteert.
    - Richt de camera niet direct op (zon)licht.
    - Loop niet rechtstreeks naar de PIR, doorkruisen van het detectiegebied
    geeft een beter resultaat.
    - Vermijd plekken waar andere lichtbronnen op de sensor kunnen
    schijnen.
    - Plaats batterijen voor montage om makkelijk instellingen te
    configureren; verwijder batterijen voor montage.
    Camera Luidspreker Licht
    Scherm Dag Nacht Dag Nacht Dag Nacht
    setSC01 Aan Aan Aan Aan Aan Aan
    setSC02 Aan Aan Aan Uit Uit Aan
    setSC03 Aan Aan Uit Aan Uit Aan
    setSC04 Uit Uit Uit Uit Uit Aan
    setAud01 Alarmgeluid
    setAud02 Deurbelgeluid
    setAud03 Geen geluid
    C944 Caméra avec enregistreur et projecteur
    Le système est constitué d'une caméra couleur et d'une lampe halogène
    de 120W. La lumière supplémentaire fournie par le projecteur permet
    d'enregistrer des images la nuit. La caméra peut enregistrer des images
    ou des vidéos sur la carte SD incluse (2GB) une fois que la détection de
    mouvement est activée. Ensuite, vous pouvez facilement visualiser ces
    fichiers sur votre ordinateur. Veuillez lire ce manuel avant l'utilisation.
    Contenu(1)
    a. Caméra avec projecteur
    b. Carte SD 2GB
    Assemblage de la caméra
    - Retirer le verre de protection de la lampe en dévissant la visse sur le
    devant. (2)
    - Placez l'ampoule 120W. (utilisez un morceau de tissu pour qu'il n'y ait
    pas de poussière sur le verre) et remettez le verre de protection en
    place (3)
    - Lorsque vous installez l'appareil, tenez compte de ce qui suit :
    Il est recommandé d'installer l'appareil à une hauteur comprise entre 2
    et 2,5 mètres.
    Évitez les endroits trop fréquentés afin de limiter les enregistrements
    inutiles
    La zone de surveillance et de détection s'étend sur environ 10 mètres
    Vérifiez que l'image est correcte avant l'installation
    - Vissez la plaque de connexion à l'endroit voulu (4)
    - Branchez le câble 230V au L (câble sous tension, marron), N (Neutre,
    Bleu) et E (Terre, vert et jaune) (5)
    - Installez l'appareil sur la plaque de connexion
    - Retirez le couvercle en plastique de l'objectif (6)
    - Mettez l'appareil sous tension et appuyez sur le bouton REINITIALISER
    - La lampe s'allumera. Le démarrage prend environ une minute. L'appareil
    est ensuite prêt à l'usage
    Installer/retirer la carte SD (7)
    - Retirez le couvercle de protection et enfoncez la carte SD jusqu'à ce
    qu'elle s'enclenche automatiquement.
    - Si vous souhaitez retirer la carte SD appuyez sur Réglage et utilisez les
    flèches Haut/Bas pour sélectionner la scène 4. La lumière clignotera
    lorsque la scène 4 est sélectionnée. Vous pouvez à présent retirer la
    carte SD.
    - Poussez légèrement sur la carte SD jusqu'à ce qu'un clic retentisse.
    Vous pouvez à présent retirer la carte SD.
    Changement des réglages
    En appuyant sur le bouton Réglage, vous entrez dans le mode général de
    réglage. Ici, vous pouvez choisir différentes scènes, régler les sons de
    l'alarme et régler la sensitivité IRP.
    Une fois que vous avez choisi la scène voulue, vous pouvez appuyer à
    nouveau sur Réglage pour choisir le son de l'alarme.
    Ces sons ne peuvent pas être modifiés.
    Après avoir régler les paramètres audio, vous pouvez choisir la sensibilité
    IRP. Le RéglageP1A1 est la plus haute sensibilité, le RéglageP1A4 est la
    plus basse sensibilité.
    En appuyant sur le bouton Réglage pendant 3 secondes vous pouvez
    accéder au réglage de l'heure locale. Utilisez les flèches Haut/Bas pour
    modifier les chiffres puis appuyez sur le bouton Réglage pour confirmer.
    D'abord vous réglez l'année, puis le mois, la date, l'heure et les minutes.
    Avec les commandes d'ajustement Durée et LUX, vous pouvez
    sélectionner pendant combien de temps la lumière reste allumée après
    détection et à quel niveau de luminosité la lumière commence à
    fonctionner. En déplaçant la commande d'ajustement vers la lune, la
    lampe ne s'allumera que dans l'obscurité.
    Utilisation
    - Passez par la zone de détection. Le capteur IRP détectera votre
    mouvement et la lampe réagira selon vos réglages.
    - Le projecteur et la caméra peuvent être dirigés vers la zone voulue en
    les faisant pivoter avec précaution vers le haut ou le bas et à droite ou à
    gauche.
    - Une fois les fichiers enregistrés, retirez la carte SD et insérez-la dans un
    lecteur de carte connecté à votre PC. Vous pourrez à présent visualiser
    les fichiers enregistrés à l'aide du logiciel SecuViewer préinstallé (sur la
    carte SD).
    Conseils
    - Vérifiez l'image et le champ de vision avant d'installer la caméra
    - Ne dirigez pas la caméra directement vers la lumière (du soleil)
    - Ne marchez pas directement vers l'IRP, traversez celui-ci pour obtenir
    de meilleurs résultats.
    - Évitez les endroits où d'autres sources lumineuses peuvent atteindre le
    détecteur.
    - Insérez les batteries pour permettre une configuration facile des
    paramètres avant l'installation. Retirez les batteries avant le montage.
    Caméra Haut-parleurs Lumière
    Affichage Jour Nuit Jour Nuit Jour Nuit
    Réglage SC01 Marche Marche Marche Marche Marche Marche
    Réglage SC02 Marche Marche Marche Arrêt Arrêt Marche
    Réglage SC03 Marche Marche Arrêt Marche Arrêt Marche
    Réglage SC04 Arrêt Arrêt Arrêt Arrêt Arrêt Marche
    RégAud01 Son de l'alarme
    RégAud02 Sonnette de porte
    RégAud03 Pas de son
    Cámara C944 con grabadora y proyector
    El sistema consta de una cámara en color con una luz halógena de
    120W. La luz adicional del lugar de acceso permite grabar imágenes por
    la noche. La cámara puede grabar vídeos o imágenes en la tarjeta SD
    incluida (2Gb) después de detectar movimiento. A continuación, puede
    ver fácilmente estos archivos en su ordenador. Por favor, lea
    atentamente este manual antes de utilizarla.
    Contenidos (1)
    a. Cámara con punto de acceso
    b. Tarjeta SD de 2Gb
    Montaje de la cámara
    - Retire el cristal de protección de la luz desenroscando el tornillo en la
    parte frontal. (2)
    - Coloque la bombilla halógena de 120W. (Utilice un pedazo de tela para
    que no se ensucie el cristal) y vuelva a colocar el cristal de protección
    en su lugar (3)
    - Al colocar el dispositivo, tenga en cuenta lo siguiente:
    • Altura recomendada entre 2 y 2,5 metros
    • Evite los lugares concurridos para impedir una grabación inútil
    • Las áreas de visualización y detección están aproximadamente a 10
    metros
    • Compruebe que la imagen deseada es correcta antes de realizar el
    montaje
    - Enrosque la placa de conexión en el lugar deseado (4)
    - Conecte el cable de 230V al L (cable vivo, marrón), al N (neutro, azul),
    y al E (tierra, verde y Amarillo) (5)
    - Monte el dispositivo en la placa de conexión
    - Retire la cubierta de la lente de plástico (6)
    - Encienda la alimentación y pulse el botón REINICIO
    - La lámpara no se pondrá en marcha. El tiempo de inicio es
    aproximadamente de 1 minuto y, a continuación el dispositivo estará
    listo para usar.
    Instalar/retirar la tarjeta SD (7)
    - Retire la cubierta de protección y empuje la tarjeta hasta que encaje
    automáticamente haciendo “clic”.
    - Si desea retirar la tarjeta SD, pulse Configuración y utilice los botones
    Subir/Bajar para seleccionar el Escenario 4. La luz parpadeará una vez
    cuando se selecciona el escenario 4. Ahora puede retirar la tarjeta SD.
    - Presione la tarjeta SD hacia adentro hasta que encaje haciendo “clic”.
    Ahora puede sacar la tarjeta SD.
    Cambiar la configuración
    Al pulsar el botón Configuración, entrará en el modo de configuración
    general. Aquí puede elegir diferentes scenarios, configurar los sonidos de
    la alarma y ajustar la sensibilidad del PIR.
    Después de elegir el escenario deseado, puede pulsar de nuevo
    configuración para elegir el sonido de la
    Alarma.
    Estos sonidos no se pueden cambiar.
    Después de configurar el audio, puede elegir la sensibilidad de PIR;
    setP1A1 es alta sensibilidad y setP1A4 es la sensibilidad más baja.
    Pulsando el botón Configuración durante 3 segundos, puede introducir la
    configuración de la hora local. Utilice los botones arriba/abajo para
    cambiar los números y pulse el botón Configurar para confirmar. Primero
    configura el año, a continuación el mes, fecha, hora y minutos.
    Con los controles ajuste de Tiempo y LUX, puede seleccionar el tiempo
    desea que la luz permanezca encendida después de la detección y el
    nivel de luz con el que desea que la luz comience a funcionar. Al girar el
    control de ajuste hacia la luna, la lámpara sólo se encienda de noche.
    Uso
    - Camine a través del área de detección. El sensor PIR detectará su
    movimiento y la lámpara responderá de acuerdo a su configuración.
    - El lugar y la cámara pueden apuntar al área deseada girándolos
    cuidadosamente hacia arriba/abajo o hacia la izquierda/derecha.
    - Después de que haya grabado archivos, saque la tarjeta SD y
    colóquela en un lector de tarjetas conectado a su ordenador. Ahora
    podrá visualizar los archivos grabados con el software SecuViewer
    preinstalado (en la tarjeta SD).
    Consejos
    - Compruebe la imagen y el campo de visión antes de montar la cámara.
    - No apunte la cámara directamente hacia la luz (sol).
    - No camine en línea recta hacia el PIR, cruzar da un mejor resultado.
    - Evite los lugares en los que otras luces puedan reflejarse en el
    detector.
    - Inserte las baterías para una configuración para un ajuste fácil antes
    del montaje. Retire las baterías antes de realizar el montaje.
    Cámera Altavoz Luz
    Visualización Día Noche a Noche Día Noche
    setSC01 Encendido Encendido Encendido Encendido Encendido Encendido
    setSC02 Encendido Encendido Encendido Apagado Apagado Encendido
    setSC03 Encendido Encendido Apagado Encendido Apagado Encendido
    setSC04 Apagado Apagado Apagado Apagado Apagado Encendido
    setAud01 Sonido de alarma
    setAud02 Sonido de timbre
    setAud03 Sin audio
    C944 Kayýt cihazlý ve spot lambalý kamera
    Sistem, 120W halojen lambalý bir renkli kamera içerir. Spot lambanýn
    saðladýðý ek aydýnlatma ile kamera gece kayýt yapabilir. Hareket
    algýlandýktan sonra, kamera içindeki SD karta (2Gb) video ya da
    resim kaydý yapýlabilir. Daha sonra bu dosyalarý bilgisayarýnýzdan
    rahatlýkla görüntüleyebilirsiniz. Lütfen cihazý kullanmadan önce bu
    kýlavuzu dikkatlice okuyunuz.
    Kutu içeriði(1)
    a. Spot lambalý kamera
    b. SD Kart 2Gb
    Kamera Montajý
    - Lambanýn ön kýsmýndaki vidalarý sökerek koruma camýný çýkarýn. (2)
    - 120W'lýk halojen lambayý takýn. (Camýn üzerinde kir oluþmamasý için
    temiz bir bez kullanýn) ve koruma camýný yerine yerleþtirin (3)
    - Cihazý yerleþtirirken lütfen aþaðýdakilere dikkat edin:
    Önerilen yükseklik 2 ve 2,5 metre arasýndadýr
    Gereksiz kayýtlarý önlemek için hareketli yerlerden kaçýnýn
    Görüþ ve algýlama alanlarý yaklaþýk 10 metredir
    Görüntünün doðruluðunu montajdan önce kontrol edin
    - Baðlantý plakasýný istediðiniz konuma vidalayýn (4)
    - 230V'luk kabloyu L'ye (Elektrik, Kahverengi kablo), N'ye (Nötr, Mavi)
    ve E'ye (Toprak, yeþil ve sarý) baðlayýn (5)
    - Cihazý baðlantý plakasýna monte edin
    - Plastik lens kapaðýný çýkarýn (6)
    - Gücü açýn ve RESET (Sýfýrlama) düðmesine basýn
    - Lamba çalýþacaktýr. Çalýþmaya baþlama süresi yaklaþýk 1 dakikadýr.
    Ardýndan cihaz kullanýma hazýr olacaktýr
    SD kartýn takýlmasýýkarýlmasý(7)
    - Koruma kapaðýný çýkarýn ve "klik" sesi duyulana SD kartý kadar itin.
    - SD kartý çýkarmak için Set (Ayarlama) düðmesine basýn ve Scene
    4'ü (Görüntü 4) seçmek için Yukarý/Aþaðýðmelerini kullanýnýz.
    Scene 4'e (Görüntü 4) girildiðinde lamba bir kere yanýp söner. Þimdi
    SD kartý çýkarabilirsiniz.
    - "Klik" sesini duyana kadar SD kartý yavaþça içeri doðru bastýrýn.
    Þimdi SD kartý çýkarabilirsiniz.
    Deðiþtirme ayarlarý
    Set (Ayarlama) düðmesine bir kere basarak genel ayarlama moduna
    giriniz. Burada farklý olay yerlerini seçebilir, alarm sesini ve PIR
    sensörünü ayarlayabilirsiniz.
    Ýstediðiniz görüntüyü seçtikten sonra Set (Ayarlama) düðmesine
    tekrar basarak alarm sesini seçebilirsiniz.
    Bu sesler deðiþtirilemez.
    Sesi ayarladýktan sonra PIR sensörünü seçebilirsiniz. setP1A1 ayarý
    yüksek, setP1A4 ayarý ise düþük hassasiyettedir.
    Set (Ayarlama) düðmesini 3 saniye basýlý tutarak saat ayarýna
    geçebilirsiniz. Sayýlarý deðiþtirmek için yukarý/aþaðýðmelerini
    kullanýnýz ve onaylamak için Set (Ayarlama) düðmesine basýnýz.
    Öncelikle yýl, sonra ay, gün, saat ve dakikayý ayarlayýnýz.
    Time (Süre) ve LUX kontrolleri ile, hareket algýlandýktan sonra
    lambanýn ne kadar süre yanacaðýný ve hangi ýþýk seviyesinde
    çalýþacaðýný seçebilirsiniz. Ayar düðmesini ay iþaretine çevirerek
    lambanýn sadece karanlýkta çalýþmasýný saðlayabilirsiniz.
    Kullaným
    - Algýlama alanýna doðru yürüyün. PIR sensörü hareketinizi
    algýlayacak ve yaptýðýnýz ayarlara göre lamba karþýlýk verecektir.
    - Spot lamba ve kamera yukarý/aþaðý ya da sola/saða dikkatlice
    döndürülerek istenilen alana doðru yönlendirilebilir.
    - Dosyalarý kaydettikten sonra SD kartý çýkarýnýz ve bilgisayarýnýza
    baðlý kart okuyucuya yerleþtiriniz. Kaydedilen dosyalarý, SD karta
    önceden yüklenmiþ olan SecuViewer yazýlýmý ile izleyebilirsiniz.
    Ýpuçlarý
    - Kamerayý monte etmeden görüþ alanýný ve resmi kontrol edin
    - Kamerayý doðrudan güneþ ýþýðýna yönlendirmeyin
    - PIR sensörüne doðru yürümeyin, çapraz geçmek daha iyi sonuç
    verir
    - Algýlayýcýda diðer lambalarýn parlama yapabileceði noktalardan
    kaçýnýn
    - Kolay ayarlama ve yapýlandýrma için pilleri montajdan önce
    yerleþtiriniz Montajdan önce pilleri çýkarýnýz
    Camera (Kamera) Speaker (Hoparlör) Light (Lamba)
    Ekran Gündüz Gece Gündüz Gece Gündüz Gece
    setSC01 (Görüntü1 ayarý) Açýk Açýk Açýk Açýk Açýk Açýk
    setSC02 (Görüntü2 ayarý) Açýk Açýk Açýk Kapalý Kapalý Açýk
    setSC03 (Görüntü3 ayarý) Açýk Açýk Kapalý Açýk Kapalý Açýk
    setSC04 (Görüntü4 ayarý) Kapalý Kapalý Kapalý Kapalý Kapalý Açýk
    setAud01 (Ses1 ayarý) Alarm sesi
    setAud02 (Ses2 ayarý) Zil sesi
    setAud03 (Ses3 ayarý) Sessiz
    C944 ÊÜìåñá ìå êáôáãñáöéêü êáé ðñïâïëÝá
    Ôï óýóôçìá áðïôåëåßôáé áðü Ýã÷ñùìç êÜìåñá ìå 120W ëÜìðá áëïãüíïõ. Ôï
    åðéðëÝïí öùò áðü ôïí ðñïâïëÝá êÜíåé äõíáôÞ ôçí êáôáãñáöÞ åéêüíùí ôç
    íý÷ôá. Ç êÜìåñá ìðïñåß íá êáôáãñÜøåé âßíôåï Þ åéêüíåò óôçí
    óõìðåñéëáìâáíüìåíç êÜñôá ìíÞìçò (2Gb) ìå êÜèå áíß÷íåõóç êßíçóçò. Óôç
    óõíÝ÷åéá ìðïñåßôå åýêïëá íá ðñïâÜëåôå ôá áñ÷åßá óôïí õðïëïãéóôÞ óáò.
    ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ ôï ðáñüí åã÷åéñßäéï ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç.
    Ðåñéå÷üìåíá(1)
    á. ÊÜìåñá ìå ðñïâïëÝá
    â. ÊÜñôá ìíÞìçò 2Gb
    Óõíáñìïëüãçóç êÜìåñáò
    - ÁöáéñÝóôå ôï ðñïóôáôåõôéêü ôæÜìé áðü ôïí ðñïâïëÝá, îåâéäþíïíôáò ôç âßäá
    óôï ìðñïóôéíü ìÝñïò. (2)
    - ÔïðïèåôÞóôå ôç ëõ÷íßá áëïãüíïõ 120W. (×ñçóéìïðïéÞóôå Ýíá êïììÜôé
    ýöáóìá þóôå íá ìçí ëåñùèåß ç åðéöÜíåéá ôçò ëõ÷íßáò) êáé ôïðïèåôÞóôå
    ðßóù óôç èÝóç ôïõ ôï ðñïóôáôåõôéêü ôæÜìé (3)
    - ¼ôáí ôïðïèåôåßôå ôç óõóêåõÞ, ðñïóÝîôå ôá ðáñáêÜôù:
    Ðñïôåéíüìåíï ýøïò ìåôáîý 2 êáé 2.5 ìÝôñá
    Áðïöýãåôå ôá ðïëõóý÷íáóôá ìÝñç ãéá íá áðïôñÝøåôå ôçí Üóêïðç
    êáôáãñáöÞ
    Ç åìâÝëåéá ïñáôüôçôáò êáé áíß÷íåõóçò ôçò óõóêåõÞò åßíáé ðåñßðïõ 10
    ìÝôñá
    ÅëÝãîôå åÜí ç åðéèõìçôÞ åéêüíá åßíáé óùóôÞ ðñéí ôçí óôÞñéîç ôçò óõóêåõÞò
    - Âéäþóôå ôï Ýëáóìá óõíäÝóåùò óôçí åðéèõìçôÞ èÝóç (4)
    - ÓõíäÝóôå ôï êáëþäéï 230V óôï L (ôÜóç, êáöÝ êáëþäéï), N (ïõäÝôåñïò,
    ìðëå êáëþäéï) êáé E (ãåßùóç, ðñÜóéíï êáé êßôñéíï) (5)
    - Óôçñßîôå ôç óõóêåõÞ óôï Ýëáóìá óõíäÝóåùò
    - ÁöáéñÝóôå ôï ðëáóôéêü êÜëõììá ôùí öáêþí (6)
    - ÅíåñãïðïéÞóôå ôç óõóêåõÞ êáé ðéÝóôå ôï êïõìðß ÅÐÁÍÁÖÏÑÁ
    ÑÕÈÌÉÓÅÙÍ[RESET]
    - Èá áñ÷ßóåé íá ëåéôïõñãåß ç ëÜìðá. Ï ÷ñüíïò ðñïèÝñìáíóçò åßíáé ðåñßðïõ 1
    ëåðôü êáé óôç óõíÝ÷åéá ç óõóêåõÞ èá åßíáé Ýôïéìç ãéá ÷ñÞóç
    ÅãêáôÜóôáóç/áöáßñåóç êÜñôáò ìíÞìçò (7)
    - ÁöáéñÝóôå ôï ðñïóôáôåõôéêü êÜëõììá êáé óðñþîôå ðñïò ôá ìÝóá ôçí êÜñôá
    ìíÞìçò ìÝ÷ñé íá áêïõóôåß ï ÷áñáêôçñéóôéêüò Þ÷ïò áóöÜëéóçòêëéê»).
    - ÅÜí åðéèõìåßôå íá áöáéñÝóåôå ôçí êÜñôá ìíÞìçò, ðéÝóôå ôï êïõìðß
    Ñõèìßóåéò êáé ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôá êïõìðéÜ ÐÜíù/ÊÜôù ãéá íá åðéëÝîåôå
    ÓêçíÞ 4. Ôï öùò èá áíÜøåé ìéá öïñÜ ìüëéò åéóÜãåôå ôç óêçíÞ 4. Ìðïñåßôå
    ôþñá áöáéñÝóåôå ôçí êÜñôá ìíÞìçò.
    - ÐéÝóôå ôçí êÜñôá ìíÞìçò ðñïò ôá ìÝóá åëáöñÜ ìÝ÷ñé íá áêïõóôåß ï
    ÷áñáêôçñéóôéêüò Þ÷ïò «êëéê». Ìðïñåßôå ôþñá íá áöáéñÝóåôå ôçí êÜñôá
    ìíÞìçò.
    Ñõèìßóåéò áëëáãÞò
    ÐéÝóôå ôï êïõìðß Ñõèìßóåéò ìüëéò åéóÝëèåôå óôçí êáôÜóôáóç ãåíéêþí
    ñõèìßóåùí. Åäþ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå äéÜöïñåò óêçíÝò, íá ïñßóåôå
    ðñïåéäïðïéçôéêïýò Þ÷ïõò êáé ôçí åõáéóèçóßá PIR.
    Ìüëéò åðéëÝîåôå ôçí åðéèõìçôÞ óêçíÞ ìðïñåßôå íá ðéÝóôå ôï êïõìðß Ñõèìßóåéò
    îáíÜ ãéá íá åðéëÝîåôå ôïí ðñïåéäïðïéçôéêü Þ÷ï.
    Ïé Þ÷ïé áõôïß äåí ìðïñïýí íá áëëÜîïõí.
    ÌåôÜ ôç ñýèìéóç ôïõ Þ÷ïõ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå åõáéóèçóßá PIR. Ç ñýèìéóç
    setP1A1 äçëþíåé ôçí øçëüôåñç åõáéóèçóßá, ç ñýèìéóç setP1A4 äçëþíåé ôçí
    ÷áìçëüôåñç åõáéóèçóßá.
    Êñáôþíôáò ðáôçìÝíï ôï êïõìðß Ñõèìßóåéò ãéá 3 äåõôåñüëåðôá ìðïñåßôå íá
    åéóÜãåôå ôçí ôïðéêÞ þñá. ×ñçóéìïðïéÞóôå ôá êïõìðéÜ ðÜíù/êÜôù ãéá íá
    áëëÜîåôå ôïõò áñéèìïýò êáé ðéÝóôå ôï êïõìðß Ñõèìßóåéò ãéá åðéâåâáßùóç.
    Ïñßæåôå ðñþôá ôï Ýôïò, Ýðåéôá ôï ìÞíá, ôçí çìÝñá, ôçí þñá êáé ôá ëåðôÜ.
    Ìå ôá óôïé÷åßá åëÝã÷ïõ ñýèìéóçò ×ñüíïò[Time] êáé LUX ìðïñåßôå íá
    åðéëÝîåôå ãéá ðüóï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá èá ðáñáìåßíåé áíáììÝíïò ï öùôéóìüò
    ìåôÜ ôçí áíß÷íåõóç ôçò êßíçóçò êáé óå ðïéï åðßðåäï öùôéóìïý èá áñ÷ßóåé íá
    ëåéôïõñãåß ï öùôéóìüò. Ãõñßæïíôáò ôá óôïé÷åßá åëÝã÷ïõ ñýèìéóçò ðñïò ôï
    óýìâïëï ôçò óåëÞíçò, ï öùôéóìüò èá åíåñãïðïéåßôáé ìüíï óôï óêïôÜäé.
    ×ñÞóç
    - ÐåñðáôÞóôå ìÝóá óôçí ðåñéï÷Þ áíß÷íåõóçò. Ï áéóèçôÞñáò PIR èá
    áíé÷íåýóåé ôçí êßíçóÞ óáò êáé ç ëÜìðá èá áíôáðïêñéèåß áíÜëïãá ìå ôéò
    ñõèìßóåéò óáò.
    - Ï ðñïâïëÝáò êáé ç êÜìåñá ìðïñïýí íá ðñïóáíáôïëéóôïýí ðñïò ôçí
    åðéèõìçôÞ ðåñéï÷Þ åÜí ôïõò óôñÝøåôå ðñïóåêôéêÜ ðñïò ôá ðÜíù/êÜôù Þ
    áñéóôåñÜ/äåîéÜ.
    - Ìüëéò êáôáãñÜøåôå áñ÷åßá ãéá ðñþôç öïñÜ, áöáéñÝóôå ôçí êÜñôá ìíÞìçò
    êáé ôïðïèåôÞóôå ôçí óå Ýíáí áíáãíþóôç êáñôþí óõíäåäåìÝíï óôïí
    õðïëïãéóôÞ óáò. Ôþñá ìðïñåßôå íá ðñïâÜëëåôå ôá êáôáãåãñáììÝíá áñ÷åßá
    ìå ôï ðñïåãêáôåóôçìÝíï (óôçí êÜñôá ìíÞìçò) ëïãéóìéêü SecuViewer.
    ×ñÞóéìåò óõìâïõëÝò
    - ÅëÝãîôå ôçí åéêüíá êáé ôï ðåäßï ïñáôüôçôáò ðñéí óôçñßîåôå ôçí êÜìåñá
    - Ìçí óôï÷åýåôå ôçí êÜìåñá ðñïò ôï Üìåóï (çëéáêü) öùò
    - Ìçí âáäßæåôå áðåõèåßáò ðñïò ôïí áéóèçôÞñá PIR, ðåñíþíôáò áðü ìðñïóôÜ
    ôïõ èá Ý÷åôå êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá
    - Áðïöýãåôå ôá öëáò óå ìÝñç üðïõ õðÜñ÷ïõí Üëëá öþôá ôá ïðïßá ìðïñåß íá
    åíåñãïðïéÞóïõí ôïí áíé÷íåõôÞ
    - ÅéóÜãåôå ôéò ìðáôáñßåò ãéá åýêïëç äéá÷åßñéóç ôùí ñõèìßóåùí ðñéí áðü ôç
    óôÞñéîç ôçò óõóêåõÞò. ÁöáéñÝóôå ôéò ìðáôáñßåò ðñéí ôç óôÞñéîç.
    ÊÜìåñá ÌåãÜöùíï Ðñïâïë Ýáò
    Ïèüíç
    Öùôéóìüò
    ÇìÝñá Íý÷ôá ÇìÝñá Íý÷ôá ÇìÝñá Íý÷ôá
    setSC01
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    setSC02
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Áðåíåñãïðïßçóç
    [Off]
    Áðåíåñãïðïßçóç
    [Off]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    setSC03
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Áðåíåñãïðïßçóç
    [Off]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    Áðåíåñãïðïßçóç
    [Off]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    setSC04
    Áðåíåñãïðïßçóç
    [Off]
    Áðåíåñãïðïßçóç
    [Off]
    Áðåíåñãïðïßçóç
    [Off]
    Áðåíåñãïðïßçóç
    [Off]
    Áðåíåñãïðïßçóç
    [Off]
    Åíåñãïðïßçóç
    [On]
    setAud01 Ðñïåéäïðïéçôéêüò Þ÷ïò
    setAud02 ¹÷ïò êïõäïõíßóìáôïò
    setAud03 ×ùñßò Þ÷ï
    Kamera C944 s rekordérem a bodovým svìtlem
    Systém se skládá z barevné kamery s 120W halogenovým svìtlem.
    Pøídavné svìtlo umožòuje nahrávání obrazu v noci. Tato kamera umí
    zaznamenávat video nebo obrazy na dodanou SD kartu (2Gb) po
    detekci pohybu. Tyto soubory lze následnì snadno pøehrávat na
    poèítaèi. Pøed použitím si, prosím, dùkladnì pøeètìte tyto pokyny.
    Obsah balení (1)
    a. Kamera s bodovým svìtlem
    b. 2GB SD karta
    Sestavení kamery
    - Demontujte ochranné sklo ze svìtla povolením šroubku na pøední
    stranì. (2)
    - Vložte 120W halogenovou žárovku. (Použijte kus látky, aby na skle
    nebyly žádné neèistoty) a vložte ochranné sklo zpìt na místo (3)
    - Pøi polohování zaøízení se øiïte následujícími radami:
    Doporuèená výška je mezi 2 a 2,5 metry
    Vyhnìte se rušným místùm, abyste zabránili zbyteènému nahrávání
    Snímané pole i dosah kamery jsou okolo 10 metrù
    Pøed montáží se ujistìte, že požadovaný obraz je správný
    - Našroubujte upevòovací desku na požadované místo (4).
    - Pøipojte 230V kabel k L (živý, hnìdý vodiè), N (neutrální, modrý) a
    E (zemì, žlutozelený) (5)
    - Pøipevnìte zaøízení na upevòovací desku
    - Opatrnì sundejte plastový kryt èoèky (6).
    - Zapnìte napájení a stisknìte tlaèítko RESET.
    - Svìtlo se nyní rozsvítí. Doba spuštìní je okolo 1 min a pak bude
    zaøízení pøipraveno k použití
    Vložení/vyjmutí SD karty (7)
    - Sundejte ochranný kryt a vložte SD kartu, dokud se automaticky
    nezaklapne.
    - Chcete-li SD kartu vyjmout, stisknìte ji. Nastavte a použijte tlaèítka
    Nahoru/Dolù pro výbìr Scény 4. Svìtlo se rozsvítí, jakmile scéna 4
    bude vybrána. Nyní lze SD kartu vyjmout.
    - Vložte SD kartu jemnì dovnitø, až zacvakne. Nyní lze SD kartu
    vyjmout.
    Zmìna nastavení
    Jedním stisknutím tlaèítka Set vstoupíte do režimu obecného
    nastavení. Zde si lze zvolit rùzné scény, nastavit zvuky alarmu i
    nastavit citlivost pasivního infraèerveného svìtla (PIR).
    Po zvolení požadované scény lze stisknutím tlaèítka Set nastavit zvuk
    alarmu.
    Tyto zvuky nelze mìnit.
    Po nastavení audia lze zvolit citlivost PIR. setP1A1 je vysoká citlivost,
    setP1A4 je nejnižší citlivost.
    Stisknutím tlaèítka Set na 3 sekundy vstoupíte do režimu nastavení
    místního èasu. Použijte tlaèítka nahoru/dolù pro zmìnu èísel a
    stisknìte tlaèítko Set pro potvrzení. Nejprve nastavte rok, pak mìsíc,
    datum, hodinu a minutu.
    Ovládacími prvky Time a LUX lze zvolit, jak dlouho má svìtlo zùstat
    svítit po detekci pohybu a s jakou intenzitou svìtla se má spustit.
    Otoèením ovládacího prvku smìrem k mìsíci se svìtlo rozsvítí pouze
    za tmy.
    Použití
    - Projdìte snímaným polem. Snímaè PIR detekuje Váš pohyb a svìtlo
    zareaguje podle nastavení.
    - Svìtlo a kameru lze namíøit na požadované místo opatrným
    natoèením nahoru/dolù nebo doleva/doprava.
    - Po provedení záznamu vyjmìte SD kartu a vložte ji do èteèky karet
    pøipojené k PC. Nahrané soubory lze nyní zobrazit prostøednictvím
    pøedinstalovaného softwaru SecuViewer (na SD kartì).
    Tipy
    - Obraz a snímané pole zkontrolujte pøed namontováním kamery
    - Nemiøte kameru proti pøímému (sluneènímu) svìtlu
    - Nechoïte pøímo proti PIR, køižování poskytuje lepší výsledek
    - Vyhnìte se místùm, kde by jiné svìtlo mohlo svítit na detektor
    - Pøed montáží vložte baterie pro snadnou konfiguraci nastavení.
    Vyjmìte baterie pøed montáží
    Kamera Reproduktor Svìtlo
    Displej Den Noc Den Noc Den Noc
    setSC01 Zap Zap Zap Zap Zap Zap
    setSC02 Zap Zap Zap Vypnuto Vypnuto Zap
    setSC03 Zap Zap Vypnuto Zap Vypnuto Zap
    setSC04 Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Vypnuto Zap
    setAud01 Zvuk alarmu
    setAud02 Zvuk dveøního zvonku
    setAud03 Bez zvuku
    C944 kamera rögzítõvel és spotlámpával
    A rendszer egy színes kamerából és egy 120 W-os halogén lámpából
    áll. A spotlámpa extra fénye lehetõvé teszi az éjszakai képrögzítést. A
    kamera képes videók vagy képek rögzítésére a mellékelt SD kártyára
    (2 GB) mozgás érzékelése után. Ezután a számítógépén könnyen
    megtekintheti ezeket a fájlokat. Használat elõtt figyelmesen olvassa
    el ezt a használati útmutatót.
    A csomag tartalma (1)
    a. Kamera spotlámpával
    b. SD-kártya, 2 GB
    A kamera összeszerelése
    - Távolítsa el a védõüveget a lámpáról úgy, hogy kicsavarja az
    elõlapon található csavart. (2)
    - Helyezze be a 120 W-os halogén izzót (használjon egy ruhadarabot
    az izzó megfogásához, hogy ne maradjon kosz az üvegen), és
    helyezze vissza a helyére a védõüveget (3)
    - A készülék elhelyezésekor az alábbiakat vegye figyelembe:
    Javasolt magasság 2 és 2,5 méter között
    Kerülje a forgalmas helyeket, hogy elkerülje a felesleges rögzítést
    A látható távolság és az észlelési terület egyaránt 10 méter
    Felszerelés elõtt ellenõrizze, hogy a kép megfelelõ
    - Csavarozza a rögzítõlemezt a kívánt helyre (4)
    - Csatlakoztassa a 230 V-os kábelt az L (fázis, barna vezeték), N
    (nullás, kék) és az E (földelés, zöld és sárga) csatlakozókhoz (5)
    - Szerelje fel a készüléket a rögzítõlemezre
    - Távolítsa el a mûanyag lencsevédõt (6)
    - Kapcsolja be az áramellátást, és nyomja meg a RESET gombot
    - A lámpa bekapcsol. A bekapcsolási idõ kb. 1 perc, ezután a készülék
    készen áll a használatra
    Az SD-kártya behelyezése/eltávolítása (7)
    - Távolítsa el a védõburkolatot, és nyomja be az SD-kártyát addig,
    amíg automatikusan a helyére nem kattan.
    - Ha el kívánja távolítani az SD kártyát, nyomja meg a Beállítás
    gombot, és a Fel/Le gombokkal válassza ki a 4. témát. A lámpa
    egyet villan a 4. téma bevitelekor. Most eltávolíthatja az SD-kártyát.
    - Nyomja enyhén befelé az SD-kártyát, amíg nem kattan. Most
    kiveheti az SD-kártyát.
    Beállítások módosítása
    A Beállítás gomb egyszeri megnyomásával belép az általános
    beállítások módba. Itt különbözõ témákat, riasztási hangot és PIR
    érzékenységet állíthat be.
    A kívánt téma kiválasztása után megnyomhatja újra a Beállítás
    gombot a riasztási hang kiválasztásához.
    Ezek a hangok nem módosíthatók.
    A hang beállítása után kiválaszthatja a PIR érzékenységet. A setP1A1
    beállítás a nagy érzékenységet, a setP1A4 pedig a legalacsonyabb
    érzékenységet jelenti.
    A Beállítás gomb 3 másodpercre történõ megnyomásával megadhatja
    a helyi idõt. A Fel/Le gombok segítségével módosítsa a számokat,
    majd nyomja meg a Beállítás gombot a megerõsítéshez. Elõször az
    évet, majd a hónapot, napot, órát és percet állíthatja be.
    Az Idõ és LUX beállítással megadhatja, hogy mennyi ideig világítson a
    lámpa az érzékelés után és milyen fényerõvel kezdjen világítani. A
    beállítás szabályzó a Hold szimbólum felé fordításakor a lámpa csak
    sötétben kapcsol be.
    Használat
    - Sétáljon át az érzékelési területen. A PIR érzékelõ érzékelni fogja a
    mozgást és a lámpa a beállításainak megfelelõen fog reagálni.
    - A spotlámpát és kamerát a kívánt területre kell irányítani, óvatosan
    forgatva fel/le vagy jobbra/balra.
    - A fájlok rögzítése után vegye ki az SD-kártyát és helyezze be egy a
    számítógéphez csatlakoztatott kártyaolvasóba. Az (SD-kártyára)
    elõre telepített SecuViewer szoftver segítségével megtekintheti a
    rögzített fájlokat.
    Tippek
    - A kamera felszerelése elõtt ellenõrizze a képet és látómezõt
    - Ne irányítsa a kamerát közvetlenül a (nap)fény felé
    - Ne egyenesen a PIR felé haladjon, a keresztezés jobb eredményt
    biztosít
    - Kerülje a pontokat, ahol az egyéb lámpák visszaverõdhetnek az
    érzékelõre
    - Felszerelés elõtt a könnyû beállítás érdekében helyezze be az
    elemeket. Felszerelés elõtt távolítsa el az elemeket
    Kamera Hangszóró Fény
    Kijelzés Nappal Éjszaka Nappal Éjszaka Nappal Éjszaka
    setSC01 Be Be Be Be Be Be
    setSC02 Be Be Be Ki Ki Be
    setSC03 Be Be Ki Be Ki Be
    setSC04 Ki Ki Ki Ki Ki Be
    setAud01 Riasztási hang
    setAud02 Ajtócsengõ hang
    setAud03 Nincs hang
    Camerã video C944 cu aparat de înregistrare þi reflector
    Sistemul este format dintr-o camerã video color þi o lampã cu halogen
    de 120 W. Lumina suplimentarã datã de reflector permite înregistrarea
    de imagini si pe timpul nopþii. Camera video poate înregistra imagini pe
    cardul SD inclus (2 Gb) dupã detectarea miþcãrii. Dupã aceea puteþi
    vedea cu uþurinþã aceste fiþiere pe computerul dumneavoastrã. Vã
    rugãm sã citiþi cu atenþie acest manual înainte de utilizare.
    Componente (1)
    a. Camerã video cu reflector
    b. Card SD de 2Gb
    Montare camerã video
    - Îndepãrtaþi geamul de protecþie de pe reflector prin scoaterea
    þurubului din faþã. (2)
    - Montaþi becul cu halogen de 120 W. (Folosiþi o cârpã pentru a nu lãsa
    urme pe geam) þi montaþi din nou geamul de protecþie (3).
    - Atunci când amplasaþi aparatul vã rugãm sã aveþi în vedere
    urmãtoarele:
    • Înãlþime recomandatã între 2 þi 2.5 metri
    • Nu amplasaþi aparatul în locurile aglomerate pentru a se evita
    înregistrãrile inutile
    • Aria de acoperire si aria de detectare sunt de aproximativ 10 metri.
    • Înainte de montare, verificaþi dacã imaginea doritã este corectã.
    - Prindeþi cu þuruburi placa de conectare pe locul dorit (4).
    - Conectaþi cablul de 230V la L (cablul maro, aflat sub tensiune), N
    (neutru, albastru) þi E (cablu de împãmântare, verde cu galben) (5).
    - Montaþi dispozitivul pe placa de conectare.
    - Demontaþi capacul din plastic al lentilei (6).
    - Porniþi aparatul þi apãsaþi butonul RESET.
    - Lampa va porni acum. Timpul de pornire este de aproximativ 1 minut
    iar apoi aparatul este gata de funcþionare.
    Instalare/scoatere card SD (7)
    - Scoateþi capacul de protecþie þi împingeþi cardul SD înãuntru pânã când
    acesta se fixeazã automat in locaþul sãu.
    - Dacã doriþi sã scoateþi cardul SD, apãsaþi Set þi folosiþi butoanele
    Sus/Jos pentru a selecta Profilul 4. Reflectorul se va aprinde o datã
    când ajunge la Profilul 4. Acum puteþi scoate cardul SD.
    - Împingeþi uþor cardul SD pânã când se fixeazã automat. Acum puteþi
    scoate cardul SD.
    Schimbare setãri
    Prin apãsarea butonului Set o datã, se va intra în modul de setare
    generalã. Aici puteþi alege diferite profiluri, puteþi seta sunete de alarmã
    þi sensibilitate PIR.
    Dupã ce aþi ales profiluldorit, puteþi apãsa din nou pe set pentru a alege
    sunetul de alarmã.
    Aceste sunete nu pot fi schimbate.
    Dupã setarea sunetului, puteþi alege sensibilitate PIR. setP1A1 reprezintã
    sensibilitate ridicatã, setP1A4 reprezintã cea mai micã sensibilitate.
    Prin apãsarea butonului Set timp de 3 secunde, puteþi introduce setarea
    de timp local. Folosiþi butoanele sus/jos pentru a schimba numerele þi
    apãsaþi butonul Set pentru confirmare. Mai întâi setaþi anul, apoi luna,
    data, ora þi minutul.
    Cu ajutorul comenzilor de reglare Time þi LUX, puteþi selecta cât timp va
    sta aprins reflectorul dupã detectare þi la ce nivel al luminii acesta începe
    sã funcþioneze. Îndreptarea comenzii de reglare spre lunã va face ca
    reflectorul sã se aprindã numai pe întuneric.
    Utilizare
    - Plimbaþi-vã prin zona de detectare. Senzorul PIR va detecta miþcarea,
    iar lampa va rãspunde în consecinþã, potrivit setãrilor dumneavoastrã.
    - Reflectorul þi camera video pot fi îndreptate spre zona doritã prin
    întoarcerea lor în sus/în jos sau la stânga/la dreapta.
    - Dupã ce aþi înregistrat fiþierele, scoateþi cardul SD þi inseraþi-l într-un
    card reader conectat la computerul dumneavoastrã. Acum puteþi sã
    vizionaþi fiþierele cu ajutorul unui software SecuViewer pre-instalat (pe
    cardul SD).
    Recomandãri
    - Verificaþi imaginea þi câmpul vizual înainte de a instala camera video.
    - Nu îndreptaþi camera video direct spre lumina (solarã) directã.
    - Nu vã îndreptaþi direct spre PIR, traversarea lui are rezultate mai bune.
    - Evitaþi locurile în care lumina se poate reflecta pe detector.
    - Introduceþi bateriile pentru o setare uþoarã de configurare înainte de
    montare. Îndepãrtaþi bateriile înainte de montare.
    Camerã video Difuzor Luminã
    Afiºaj Zi Noapte Zi Noapte Zi Noapte
    setSC01 Pornit Pornit Pornit Pornit Pornit Pornit
    setSC02 Pornit Pornit Pornit Oprit Oprit Pornit
    setSC03 Pornit Pornit Oprit Pornit Oprit Pornit
    setSC04 Oprit Oprit Oprit Oprit Oprit Pornit
    setAud01 Sunet alarmã
    setAud02 Sunet sonerie
    setAud03 Fãrã sunet
    C944 Kamera sa snimaèem i reflektorom
    Sustav se sastoji od kamere u boji s halogenim svjetlom od 120 W.
    Dodatno svjetlo iz reflektora omoguãuje snimanje slika po noãi.
    Kamera nakon prepoznavanja pokreta snima video zapise ili
    fotografije na isporuèenu SD karticu (2 Gb). Nakon toga lako možete
    pregledati ove datoteke na vašem raèunalu. Molimo prije korištenja
    pažljivo proèitajte ove upute.
    Sadržaj (1)
    a. Kamera s reflektorom
    b. SD kartica od 2 Gb
    Postavljanje kamere
    - Uklonite zaštitno staklo sa svjetla tako da odvrnete vijak na
    prednjoj strani (2)
    - Postavite halogenu žarulju od 120 W. (Krpom oèistite staklo tako da
    ne bude prljavštine) i vratite zaštitno staklo natrag na svoje mjesto
    (3)
    - Kod postavljanja ureðaja obratite pažnju na sljedeãe:
    Preporuèuje se visina izmeðu 2 i 2,5 metra.
    Izbjegavajte postavljanje na prometna mjesta kako biste sprijeèili
    nepotrebno snimanje
    Podruèje vidnog polja i detekcije je približno 10 metara
    Provjerite je li željena slika ispravna prije postavljanja
    - Pritegnite montažnu ploèu na željeno mjesto (4)
    - Spojite kabel napajanja 230 V na L (faza, smeða žica), N (nula,
    plava) i E (uzemljenje, zelena i žuta) (5)
    - Postavite ureðaj na montažnu ploèu
    - Skinite plastièni poklopac objektiva (6)
    - Ukljuèite napajanje i pritisnite gumb RESET
    - Svjetlo ãe se sada ukljuèiti. Vrijeme pokretanja je približno 1 min i
    nakon toga ãe ureðaj biti spreman za korištenje
    Umetanje / vaðenje SD kartice (7)
    - Skinite zaštitni poklopac i pritisnite SD karticu tako da automatski
    sjedne na svoje mjesto.
    - Ako želite ukloniti SD karticu pritisnite Set i koristite tipke
    Gore/dolje za odabir Prizora 4. Svjetlo ãe zatreptati jednom kad se
    uðe u prizor 4. Sada možete ukloniti SD karticu.
    - Lagano pritisnite SD karticu unutra dok ne klikne. Sada možete
    izvaditi SD karticu.
    Promjena postavki
    Jednim pritiskom na gumb Set ulazi se u režim za postavljanje opãih
    postavki. Ovdje možete odabrati razlièite prizore, postaviti zvuk
    alarma i PIR osjetljivost.
    Nakon odabira željenog prizora, ponovno pritisnite set za odabir
    zvuka alarma.
    Ovi zvukovi se ne mogu promijeniti.
    Nakon postavljanja zvuka možete odabrati PIR osjetljivost. setP1A1 je
    visoka osjetljivost, setP1A4 je najniža osjetljivost.
    Pritiskom gumba Set na 3 sekunde možete postaviti postavku
    lokalnog vremena. Koristite tipke gore/dolje za promjenu brojeva i
    pritisnite gumb Set za potvrdu. Prvo postavljate godinu, zatim
    mjesec, datum, sat i minutu.
    Pomoãu regulatora za prilagoðavanje vremena i osvjetljenja možete
    odabrati koliko dugo ãe svjetlo ostati ukljuèeno nakon detekcije i na
    kojoj razini svjetla ãe svjetlo poèeti raditi. Ako okrenete regulator za
    prilagoðavanje prema mjesecu, svjetlo ãe se ukljuèiti samo po mraku.
    Korištenje
    - Proðite kroz podruèje detekcije. PIR senzor ãe detektirati vaše
    kretanje i svjetlo ãe reagirati u skladu s vašim postavkama.
    - Reflektor i kamera se mogu usmjeriti laganim okretanjem prema
    gore, dolje, desno ili lijevo.
    - Nakon snimanja izvadite SD karticu i umetnite je u èitaè kartica koji
    je spojen na raèunalo. Sada možete pregledati snimljene datoteke
    pomoãu unaprijed instaliranog (na SD kartici) softvera SecuViewer.
    Savjeti
    - Provjerite sliku i vidno polje prije postavljanja kamere
    - Ne okreãite kameru izravno prema (sunèevom) svjetlu
    - Ne hodajte izravno prema PIR, popreèno kretanje daje bolje
    rezultate
    - Izbjegavajte mjesta gdje druga svjetla mogu svijetliti na detektor
    - Umetnite baterije za laku konfiguraciju postavki prije postavljanja.
    Uklonite baterije prije postavljanja
    Kamera Zvuènik Svjetlo
    Zaslon
    Dan Noæ Dan Noæ Dan Noæ
    setSC01 Ukljuèeno Ukljuèeno Ukljuèeno Ukljuèeno Ukljuèeno Ukljuèeno
    setSC02 Ukljuèeno Ukljuèeno Ukljuèeno Iskljuèeno Iskljuèeno Ukljuèeno
    setSC03 Ukljuèeno Ukljuèeno Iskljuèeno Ukljuèeno Iskljuèeno Ukljuèeno
    setSC04 Iskljuèeno Iskljuèeno Iskljuèeno Iskljuèeno Iskljuèeno Ukljuèeno
    setAud01 Zvuk alarma
    setAud02 Zvuk zvonca na vratima
    setAud03 Bez zvuka
    Kamera Lautsprecher Licht
    Anzeige Tag Nacht Tag Nacht Tag Nacht
    setSC01 Ein Ein Ein Ein Ein Ein
    setSC02 Ein Ein Ein Aus Aus Ein
    setSC03 Ein Ein Aus Ein Aus Ein
    setSC04 Aus Aus Aus Aus Aus Ein
    setAud01 Alarm sound
    setAud02 Doorbell sound
    setAud03 No audio
Elro C944

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Elro C944 o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Elro C944 responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Elro C944 aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Cámaras de vigilancia y ha sido calificado por 2 personas con un promedio de 6.4. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Polaco, Rumano, Turco, Griego, Húngaro, Croata. ¿Tiene alguna pregunta sobre Elro C944 o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Elro C944

Marca Elro
Modelo C944
Producto Cámara de vigilancia
Idioma Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Polaco, Rumano, Turco, Griego, Húngaro, Croata
Tipo de archivo PDF

Manuales de productos relacionados

Cámara de vigilancia Elro

Preguntas frecuentes

A continuación, encontrarás las preguntas más frecuentes sobre el ElroC944 .

¿Tu pregunta no está en la lista? Haz tu pregunta aquí

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2020 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más