Muse M-990 CVB manual

Muse M-990 CVB

El manual de Muse M-990 CVB se puede ver a mano derecha. La descarga dura algunos momentos. La descarga de este manual es completamente gratuíta.

Marca
Muse
Modelo
M-990 CVB
Producto
EAN
3700460203511
Idioma
Holandés, Inglés, Alemán, Francia, Español, Italiano, Portugués
Tipo de archivo
PDF
1. Logement pour carte SD/MMC
2. Commutateur
ON/OFF
(marche/arrêt)
3. Prise pour écouteurs
4. Prise de sortie audio-vidéo (AV OUT)
5. Prise de entrée audio-vidéo (AV IN)
6. Port USB
7. Sortie alimentation (DC OUT 9-12V)
8. Entrée alimentation (DC IN 9-12V)
9.
Valider
10. ▲/▼/◄/►/Vol+/Vol-: Sélection d’une
option dans le menu et réglage de certains
paramètres.
11. Touche SOURCE: sélection d’un mode
(DVD, AV IN ou USB/ CARTE).
M-990 CVB
FR - 1
Lecteur DVD de voiture avec double écran
Manuel d’utilisation
Veuillez lire attentivement ce manuel avant toute utilisation.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
UNITÉ PRINCIPALE
16
17
18
19
14
15 13
12
MONITEUR
UNITÉ PRINCIPALE
FR - 2 FR - 3 FR - 4
Télécommande
1. Touche
SOURCE
: sélection d’un mode (DVD, AV IN
ou USB/ CARTE).
2.
MUTE
(sourdine):activation/désactivation du son.
3.
0,1,2,…9,10+
: pavé numérique pour la saisie de
chiffres.
4.
DISPLAY
(afchage): afchage d’informations sur la
lecture.
5.
MENU/PBC
: Pour revenir au menu racine du disque
(disques DVD).
Activation/désactivation du PBC en mode VCD.
6.
AUDIO
: sélection d’une langue audio.
7. lancement ou mise en pause de la lecture.
8. : Pendant la lecture de chiers MP3/Jpeg/DivX,
appuyez une fois sur cette touche pour arrêter la
lecture.
Pendant la lecture de disques DVD/VCD/CD,
appuyez une fois sur cette touche pour passer
en pré-arrêt. Pour reprendre la lecture, utilisez la
touche . Appuyez deux fois sur la touche pour
arrêter complètement la lecture.
9. Touche
MODE
: Accès au mode LCD.
10.
VOL+
11. SAUT AVANT , Permet de sélectionner le
chapitre/piste suivant.
12. ▲, : Déplacement vers le haut / bas
lors de la navigation dans le menu.
13. Touche
MODE
: Accès au mode LCD.
14. VOL-/VOL+ ◄ / ►
15. BACK LIGHT: interrupteur d’éclairage
Slaver TFT.
16. Commutateur
ON/OFF
(marche/arrêt):
Permet de mettre l’écran en marche ou de
l’éteindre.
17. Prise de entrée audio-vidéo (AV IN)
18. Prise pour écouteurs
19. Entrée alimentation (DC IN 9-12V)
MONITEUR
1
2
3
4
5
7
9
10
11
12
6
8
13
16
17
18
22
15
19
20
21
23
25
14
24
26
Remarque: Le symbole « » s’afche si la fonction que vous avez sélectionnée n’est pas
disponible.
La télécommande fonctionne avec une pile au lithium de type
CR2025 (fournie). Pour alimenter latélécommande, retirez l’onglet
d’isolation situé à l’arrière de l’appareil.
Mise en place de la pile de la télécommande
1. Poussez le bouton vers la droite.
2. Retirez la partie de maintien de la pile.
3. Insérez une pile de type CR2025, côté
positif (+) vers le haut.
4. Replacer l’onglet de protection.
Si à l’avenir vous désirez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les
appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Rensei-
gnez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités
locales ou votre revendeur pour de plus amples détails (directive sur les déchets des
équipements électriques et électroniques).
REMARQUES:
- Avant de jeter des piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre pour les
recycler.
- Pour éviter un écoulement, retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée de la
télécommande.
- En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles an d’éviter tout
dommage provoqué par une corrosion due à un écoulement de celles-ci.
- ATTENTION: Risque d’explosion si les piles ne sont pas insérées correctement. Utilisez
uniquement des piles identiques ou de type équivalent.
ACCESSOIRES
Télécommande (avec pile) x 1
Adaptateur allume-cigare x 1
Adaptateur secteur x 1
Câble DC-AV x 1
Écouteurs x 2
Support de montage pour appui-tête x 2
ALIMENTATION
Utilisation de l’adaptateur secteur
L’adaptateur secteur fonctionne sur une alimentation AC comprise entre 100V et 240V .
L’adaptateur secteur fourni ne peut en aucun cas être utilisé sur un autre type d’alimentation.
Avertissements
* An d’éviter d’abîmer l’appareil, éteignez-le avant de débrancher l’adaptateur secteur de
l’appareil.
* En cas de non-utilisation prolongée, débranchez l’adaptateur secteur de la prise murale.
* Veillez à ce que la prise secteur se trouve à proximité et soit facilement accessible. En cas
de disfonctionnement, débranchez immédiatement la che d’alimentation de la prise secteur.
* L’adaptateur secteur permet de débrancher l’appareil. Il doit rester facilement accessible durant
l’utilisation. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil, débranchez l’adaptateur
de la prise secteur.
* N’utilisez pas l’adaptateur secteur s’il est abîmé. Placez les câbles de manière sûre et veillez
à ce qu’ils ne soient ni coincés, ni pincés. Si le câble d’alimentation est abîmé, contactez un
technicien qualié.
Utilisation de l’adaptateur allume-cigare
L’adaptateur allume-cigare 12V est conçu pour être utilisé avec des véhicules disposant d’un
système électrique de 12V avec masse négative.
AVERTISSEMENT:
Débranchez l’adaptateur allume-cigare en cas de non-utilisation. Ne l’utilisez pas dans une
voiture avec système électrique 24V.
Avertissements
Utilisez uniquement l’adaptateur allume-cigare 12V fourni. L’utilisation d’un autre adaptateur
pourrait endommager l’appareil.
L’adaptateur allume-cigare 12V fourni est exclusivement destiné à être utilisé avec ce produit.
Ne l’utilisez donc pas avec d’autres appareils.
Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas le lecteur et ne regardez pas de lm lorsque vous
conduisez.
Veillez à ce que les appareils soient correctement xés an d’éviter toute chute en cas
d’accident.
Lorsque l’intérieur de la prise allume-cigare est encombré par des cendres ou de la poussière,
il se peut que la che chauffe en raison d’un mauvais contact. Veuillez nettoyer l’allume-cigare
avant utilisation.
• Débranchez l’adaptateur allume-cigare du lecteur et de l’allume-cigare après utilisation.
Utilisation de la batterie intégrée
Cet appareil est équipé d’une batterie au lithium-polymère rechargeable intégrée. Chargez la
batterie intégrée avant la première utilisation. L’indicateur de charge passe du ROUGE au VERT
lorsque la batterie est tout à fait chargée.
Remarque: Si l’unité principale est alimentée par la batterie rechargeable intégrée,
le moniteur séparé clignotera lorsque la batterie n’aura plus sufsament d’électricité
(lecture pendant environ 50 minutes après le chargement total de la batterie).
Avertissements:
Rechargez la batterie intégrée lorsque vous avez l’intention de l’utiliser juste après.
Lors de l’utilisation de la batterie intégrée, la température ambiante doit être comprise entre
5°C et 35°C.
An d’allonger la durée de vie de la batterie intégrée, veuillez la recharger à une température
d’intérieur.
Ne démontez pas la batterie, ne la chauffez pas à plus de 100°C et ne la jetez pas au feu.
N’exposez pas la batterie à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le feu ou
d’autres sources de chaleur similaires.
Lorsque vous vous débarrassez de la batterie, veillez au respect de l’environnement et
conformez-vous à la législation en vigueur.
lorsque la batterie est presque vide, « LOW BATTERY » clignotera sur l’écran, puis le lecteur
accédera au mode veille automatiquement.
CONNEXIONS
Regarder un DVD sur votre TV
Remarque: Assurez-vous d’utiliser le câble avec la prise correcte.
UTILISATION D’UN CASQUE / D’ÉCOUTEURS
Tension de sortie maximum ≤ 150mV
Tension caractéristique large bande ≥ 75mV
MISE EN GARDE SUR LE NIVEAU DE VOLUME DU CASQUE
Diminuez le volume avant de connecter un casque et augmentez-le ensuite si nécessaire.
L’utilisation prolongée d’un casque à un volume élevé peut endommager votre système auditif.
Lorsqu’un casque ou des écouteurs sont connectés, les haut-parleurs du lecteur sont désactivés.
Attention: Évitez les niveaux sonores élevés pouvant nuire à votre système auditif.
MODE LCD (MONITEUR)
Appuyez sur la touche MODE de manière répétée pour sélectionner « IMAGE »
« PICTURE »:
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner les paramètres
« Luminosité », « Contraste » ou « Couleur » puis utilisez les touches
◄/► pour effectuer les réglages correspondants.
Sélectionnez « Lang. ». Utilisez les touches ◄/► pour modier la
langue du menu.
Sélectionnez “ZOOM”, puis appuyez sur ◄, ► pour sélectionner le
rapport d’aspect 16h09-4h03.
Choisissez « Réinitialiser » puis appuyez sur ◄, ► pour réinitialiser
les paramètres par défaut.
LECTURE DE DISQUES
FONCTIONS AVANCÉES
Afchage d’informations
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY pour afcher tour à tour les
informations disponibles sur le disque en cours:
DVD: Temps écoulé du titre, Temps restant du titre, Temps écoulé du chapitre, Temps restant
du chapitre, Pas d’afchage d’informations.
CD: Temps écoulé de la plage, Temps restant de la plage, Temps total écoulé, Temps total
restant, Pas d’afchage d’informations.
Recherche d’une section désirée
L’utilisateur peut accéder à un passage ou à une plage spécique en saisissant le temps de
lecture ou le numéro de la plage correspondant.
1. Appuyez de manière répétée sur la touche RECHERCHE pour afcher les différents modes
de recherche.
Disques DVD:
CD:
2. Une fois le numéro de chapitre ou la plage horaire saisi(e), l’appareil accede directement
à la section désirée.
MODES DE LECTURE
Lecture répétée
Pendant la lecture du disque, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner
un mode de lecture :
DVD: répétition d’un chapitre, répétition d’un titre, répétition totale, (répétition désactivée).
CD: répétition d’une plage, répétition totale, répétition désactivée.
MP3: lecture d’un chier, répétition d’un chier, répétition du répertoire, lecture du répertoire,
lecture aléatoire, répétition aléatoire.
Remarques:
« PLAGE »: la plage sélectionnée est lue une fois, puis la lecture s’arrête.
« RÉPÉTER PLAGE »: la plage sélectionnée est lue en continu.
« RÉPÉTER RÉPERTOIRE »: toutes les plages du répertoire sélectionné sont lues en continu.
« RÉPERTOIRE »: toutes les plages du répertoire sélectionné sont lues une fois, puis la
lecture s’arrête.
« LECTURE ALÉATOIRE »: toutes les plages sont lues une seule fois selon un ordre aléatoire.
« RÉPÉTITION ALÉATOIRE »: toutes les plages sont répétées selon un ordre aléatoire.
Remarque: Certains disques DVD ne permettent pas la fonction de répétition.
DVD CD
12. SAUT ARRIERE , Permet de sélectionner le chapitre/piste précédent.
13. TOUCHE : Appuyer sur la touche permet d’effectuer une avance rapide sous 5
vitesses (X2->X4->X8->X16->X32->LECTURE NORMALE), appuyez sur la touche ENTREE
pour activer la lecture à vitesse normale.
14. TOUCHE : Appuyer sur la touche permet d’effectuer un rembobinage sous 5 vitesses
(X2->X4->X8->X16->X32->LECTURE NORMALE), appuyez sur la touche ENTREE pour
activer la lecture à vitesse normale.
15. STEP (pas à pas): lecture image par image
16. SEARCH (recherche): recherche d’un titre, d’un chapitre, d’un temps ou d’une plage.
17. SUBTITLE (sous-titres): sélection d’une langue de sous-titrage.
18. ANGLE: sélection d’un angle de vue en mode DVD
19. TITLE (titre) : accès au menu des titres du disque.
20. Touches directionnelles (▼, ▲, ◄, ►)Sélection d’une option dans le menu et réglage
de certains paramètres.
Touche ENTER (valider): Conrmation d’une sélection dans le menu.
21. SETUP (conguration): afchage du menu de conguration.
22. VOL-
23. REPEAT: lecture répétée
24. RALENTI: Appuyez de manière répétée sur la touche RALENTI pour activer la lecture au
ralenti et sélectionner une vitesse de lecture au ralenti. Les vitesses disponibles sont les
suivantes: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 et Lecture à vitesse normale.
25. PROGRAM (programmation): Permet de programmer un ordre de lecture.
26. ZOOM: agrandissement de l’image
FR - 5 FR - 6 FR - 7 FR - 8 FR - 9
Information sur les zones de lecture
Informations de gestion des régions: cet appareil est conçu et fabriqué selon le système des
zones de lecture pour répondre aux informations encodées sur les DVD. Si le numéro de zone
imprimé sur le DVD ne correspond pas au numéro de zone de l’appareil, celui-ci ne pourra
pas en lire le contenu.
Le numéro de zone de cet appareil est le 2.
Lecture normale
1. Pour allumer l’appareil, placez le commutateur d’alimentation en position «ON ». Le voyant
d’alimentation s’allume.
2. Faites glisser le verrou « OPEN », et tenez le panneau frontal pour ouvrir le tiroir CD.
3. Insérez un disque dans le compartiment, face imprimée orientée vers vous.
4. Refermez le compartiment. Votre appareil a besoin d’un peu de temps pour charger le disque.
Après quoi il afche automatiquement le menu principal du DVD ou commence directement la
lecture. Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement, appuyez sur la touche .
Avance / retour rapide
Pendant la lecture du disque, appuyez une ou plusieurs fois sur ou pour modier la vitesse
et le sens de la lecture accélérée. Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture normale.
Avance image par image (DVD)
1. Pendant la lecture du disque, appuyez une fois sur la touche STEP.
2. Appuyez ensuite plusieurs fois sur cette touche pour effectuer une avance image par image.
3. Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture normale.
Sélection d’un chapitre / d’une plage
Pendant la lecture du disque, appuyez sur ou pour passer immédiatement au chapitre
suivant ou précédent (DVD), ou à la plage suivante ou précédente (CD).
Zoom (DVD et JPEG)
Pendant la lecture du disque, appuyez sur la touche ZOOM jusqu’à obtenir la taille de zoom
désirée. Cette touche permet de sélectionner l’un des facteurs de zoom suivants: 2x, 3x, 4x,
1/2, 1/3, 1/4 ou x1 (taille initiale).
Remarque: En mode zoom avec des chiers JPEG, appuyez sur la touche ZOOM (100%) puis
appuyez de manière répétée sur la touche ou pour sélectionner le facteur de zoom désiré.
Vers prise secteur
Vers la prise
DC IN 9-12V
Vers la prise DC IN 9-12V
Vers la prise
DC OUT 9-12V
Câble DC-AV
Vers la prise AV IN
Vers la prise AV OUT
(100-240V 50/60Hz)
Adaptateur
secteur
Vers la prise
allume-cigare
Adaptateur allume-cigare
Vers la prise
DC IN 9-12V
Vers la prise DC IN 9-12V
Vers la prise
DC OUT 9-12V
Câble DC-AV
Vers la prise AV IN
Vers la prise AV OUT
Lecture programmée
Cette option vous permet de dénir l’ordre de lecture d’un disque. Vous pouvez mémoriser
jusqu’à 20 éléments.
1. Insérez un disque.
2. En mode de lecture ou d’arrêt, appuyez sur la touche PROGRAM. Le menu de programmation
apparaît.
3. Entrez le numéro du titre et du chapitre (DVD) ou de la plage (CD) à l’aide du pavé numérique.
4. Utilisez les touches directionnelles (◄, ►,▼, ▲) pour vous déplacer à l’emplacement suivant.
Répétez le point 3 jusqu’à ce que tous les éléments souhaités soient programmés.
Remarque: appuyez sur pour aller à la page suivante an de programmer les éléments
de 11 à 20.
5. Sélectionnez l’option « LECTURE » et appuyez sur la touche ENTER pour commencer la
lecture programmée.
6. Appuyez sur la touche deux fois pour arrêter la lecture programmée et effacer la
programmation.
LECTURE D’UN PÉRIPHÉRIQUE USB OU D’UNE CARTE SD/MMC
Vous pouvez connecter un périphérique USB (non fourni) au port USB ou introduire une carte
SD/MMC (non fournie) dans le logement de l’appareil pour lire des lms sur DivX ainsi que
des chiers audio ou images.
1. Branchez le périphérique USB sur le port USB de l’appareil. Introduisez la carte SD dans
le logement pour carte.
2. Appuyez sur la touche SOURCE puis utilisez la touche ▼pour sélectionner l’option « Media ».
Utilisez les touches ►, ▲,▼ pour sélectionner le mode «USB » ou « SD » (lorsqu’une carte
MMC ou SD est insérée, l’option disponible devient respectivement « MMC » ou « SD »).
Appuyez ensuite sur la touche ENTER pour conrmer votre choix.
Pour la lecture de chiers situés sur le périphérique USB ou sur la carte SD/MMC, veuillez vous
référer à la section intitulée « LECTURE DE FICHIERS MP3/DIVX/IMAGES ».
Remarques:
* Il est recommandé de connecter le périphérique USB ou la carte SD/MMC à l’appareil lorsque
celui-ci est éteint.
* Il existe de nombreux périphériques USB sur le marché. Nous ne pouvons garantir que cet
appareil supporte tous les modèles. Veuillez essayer de connecter un autre périphérique USB
si le vôtre n’est pas supporté.
* Certaines cartes SD/MMC peuvent être incompatibles.
10
9
1
2
3
4
5
6
7
8
11
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
COULEUR
LANG.
ZOOM
RÉINITIALIS
50
50
50
FRANÇAIS
16:9
An de réduire les risques de lésions auditives, n’écoutez pas de la musique à un
volume élevé pendant longtemps.
MISE EN GARDE
Ne pas ingérer de la pile, il y a un risque de brûlure chimique.
(La télécommande est incluse dans la livraison) Ce produit contient une pièce de
monnaie / pile-bouton. Si la pièce / pile-bouton est avalée, il peut causer de graves brûlures
internes en seulement 2 heures et peut être mortel.
Gardez les piles neuves et usagées éloigné des enfants.
Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser le produit et
gardez-le éloigné des enfants.
Si vous pensez que les batteries ont été avalés ou placés à l’intérieur de n’importe quelle partie
du corps, chercher une assistante médicale immédiate.
DVP-3577 IB MUSE 001 REV3- FR.indd 1 2016/8/12 9:48:15

¿Tiene alguna pregunta del "Muse M-990 CVB "?

Si tiene alguna pregunta sobre "Muse M-990 CVB" puede formularla aquí. Intente realizar una descripción clara de su problema de manera que otros usuarios y/o la redacción puedan proporcionarle una respuesta adecuada.

En venta a

Especificaciones

Exhibición
Pantalla LCD
Diagonal de la pantalla 9
Resolución de la pantalla   - Pixeles
Relación de aspecto 4:3, 16:9
Segunda pantalla no
Vídeo
Ampliación de la escala de video -
Audio
Reproducción MP3 yes
Puertos e Interfaces
Cantidad de puertos USB 2.0   1
Salidas para auriculares 1
Enchufe de entrada de CC yes
Salida AV yes
entrada AV yes
Auriculares 3, 5 mm
Altavoces
Altavoces incorporados yes
Formatos de archivo
Formatos de vídeo compatibles DIVX
Formatos de audio soportados MP3
Formatos de imagen soportados JPG
Medios de almacenaje
Tarjeta de lectura integrada yes
Tarjetas de memoria compatibles SD
HDD incorporado no
Características
Factor de forma   Mesa
Color del producto Negro
Formatos de reproducción de discos CD audio, CD video, SVCD, VCD
Tipos de discos soportados CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW
Sintonizador de TV integrado no
Tipo de producto Reproductor de DVD portátil
País de origen China
Peso y dimensiones
Ancho 225 mm
Profundidad 173 mm
Altura   64 mm
Peso   2200 g
Control de energía
Alimentación CC
Autonomía   - h
Voltaje de operación 12 V
Aprobaciones reguladoras
Certificado Energy Star -
Otras características
Dimensiones del embalaje (alto x alto x peso) 22 x 223 x 169 mm