OTTO OS-300

OTTO OS-300 manual

(1)
  • 234 51
    234 51
    1. Bestimmungsgemäße Verwendung, Gewährleistung
    Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Vernichten von Papier bestimmt. Das robuste Schneid-
    werk ist unemp ndlich gegen Heft- und Büroklammern.
    Für das Gerät leisten wir Gewähr gemäß unserer allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen.
    Verschleiß, Schäden durch unsachgemäße Behandlung, natürliche Abnutzung bzw. Eingriffe von
    dritter Seite fallen nicht unter die Gewährleistung.
    3. Sicherheitshinweise
    Stellen Sie den Aktenvernichter außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Bei Beschädigung
    des Aktenvernichters oder nicht ordnungsgemäßer Funktion schalten Sie das Gerät aus, ziehen
    den Netzstecker und fordern den Kundendienst an.
    Der Aktenvernichter darf nicht in der Nähe eines Heizkörpers oder einer anderen Wärmequelle
    aufgestellt werden. Die Lüftungsschlitze müssen frei sein.
    Achten Sie darauf, dass der Netzstecker leicht erreichbar ist. Bitte überprüfen Sie vor dem Ein-
    stecken des Netzsteckers, dass Spannung und Frequenz Ihres Stromnetzes mit den Angaben
    auf dem Typenschild übereinstimmen.
    Vor Platzwechsel oder Reinigung Aktenvernichter ausschalten und Netzstecker ziehen!
    Verletzungsgefahr! Niemals in den Schlitz der Papierzuführungsöff-
    nung fassen.
    Verletzungsgefahr durch Einziehen! Lange Haare, lose Kleidung,
    Krawatten, Schals, Hals– und Armkettchen usw. nicht in den Bereich
    der Papierzuführungsöffnung bringen. Kein Material vernichten,
    welches zu Schlingenbildung neigt, z.B. Bänder, Verschnürungen,
    Kunststofffolie usw.
    4. Bedienung
    Aktenvernichter einschalten
    • Wippschalter Pos. 1 drücken.
    Î Wippschalter rastet ein.
    Papier vernichten
    Maximale Blattanzahl siehe „Technische Daten“.
    • Start-Stopp-Automatik startet Schneidwerk automatisch.
    Î Papier wird in Schneidwerk eingezogen und vernichtet. Ist die Papierzufüh-
    rungsöffnung wieder frei, schaltet das Schneidwerk automatisch ab.
    Aktenvernichter ausschalten
    • Wippschalter Pos. 2 antippen.
    Î Schalter springt auf Nullstellung.
    1
    2
    5. Störungsbeseitigung
    Papierstau
    Sie haben zuviel Papier auf einmal zugeführt.
    Vorsicht !
    Wippschalter nicht wechselweise vorwärts-rückwärts (Pos. 1-Pos. 2) betätigen:
    Das Schneidwerk kann beschädigt werden.
    Wippschalter Pos. 2 drücken und gedrückt halten. Papier wird herausgeschoben.
    • Papierstapel halbieren.
    Wippschalter Pos. 1 drücken.
    Papier nacheinander eingeben.
    Schnittgutbehälter voll
    Vollen Schnittgutbehälter unbedingt entleeren, da bei mehrmaligem Nachdrücken
    Funktionsstörungen am Schneidwerk auftreten können.
    Start-Stopp Automatik (4) ca. 2 s betätigen.
    Wippschalter Pos. 2 antippen.
    • Schneidkopf abnehmen.
    • Vollen Schnittgutbehälter entleeren.
    • Schneidkopf wieder aufsetzen.
    Bei anderen Störungen prüfen Sie bitte vor der Benachrichtigung unseres Kundendienstes:
    • Ist der Netzstecker eingesteckt? Î einstecken
    • Ist der Aktenvernichter eingeschaltet? Î Wippschalter in Pos.1 schalten
    • Ist der Motor überlastet worden? Î ca. 15–20 min. abkühlen lassen
    2. Übersicht / Technische Daten
    deutsch BETRIEBSANLEITUNG
    OS 300
    1.347.999.192 0705
    2
    1. Schnittgutbehälter
    2. Schneidkopf
    3. Papierzuführungs-Öffnung
    4. Start-Stopp Automatik
    5. Wippschalter
    2
    6. Reinigung und Wartung
    Aktenvernichter ausschalten, Netzstecker ziehen.
    Die Reinigung darf nur mit einem weichen Tuch und einer milden Seifenwasserlösung erfolgen.
    2
    1
    1. Proper use, warranty
    The shredder is designed exclusively for destroying paper. Its sturdy drive mechanism is not dam-
    aged by paper clips and staples.
    We provide a warranty for the device in accordance with our general sales and delivery terms. This
    warranty excludes wear, damage due to improper handling, natural depreciation, and actions taken
    by third parties.
    3. Safety instructions
    Keep paper shredder out of the reach of children. If the shredder is damaged or does not func-
    tion properly, switch the device off, pull out the mains plug and inform our service engineers.
    This paper shredder should never be placed near or over a radiator or heat source. The ventila-
    tion slots must not be blocked or covered.
    Make sure the mains plug is easily accessible. Before plugging in the mains plug, check that
    the voltage and frequency of your local mains supply correspond to those stated on the type
    plate.
    Before changing the location or cleaning turn off and unplug the paper shredder!
    Risk of injury!
    Do not reach into the paper feed slot.
    Risk of injury by pulling in!
    Keep long hair, loose articles of clothing, ties, scarves, jewellery
    etc. away from feed opening. Material with the tendency to form loops,
    e.g. tapes, strapping material, etc. must not be shredded.
    4. Put ting in to ope ra ti on
    Switching the paper shredder on
    Press rocker switch pos. 1.
    Î Rocker switch locks in.
    Feed paper
    See „Technical data“ for sheet capacity.
    Automatic start stop control starts the cutting system automatically
    Î Paper is pulled into cutting system and cut. When the paper fee ding opening is
    free again, the cut ting sy stem au to ma tical ly swit ches off.
    Swit ching paper shredder off
    • Tap rocker switch pos. 2.
    Î Switch re sets to ze ro po si ti on.
    1
    5. Troubleshooting
    Pa per jam
    You have fed in too much paper.
    Caution!
    Do not press rocker switch alternately forwards/backwards (pos. 1 / pos. 2):
    Cutting unit can be damaged.
    Press and hold down rocker switch pos. 2. Pa per is pus hed out.
    • Se pa ra te pa per stack.
    Press rocker switch pos. 1.
    • Feed pa per successively.
    Shredded material container full
    Empty the cut material container, because if it is too full, malfunctions can occur in
    the cutting system.
    • Press Automatic start stop control (4) 2 seconds.
    • Switch equipment off therefore tap rocker switch pos. 2.
    • Move cutting head away.
    • Empty cut material container.
    • Remove cutting head.
    If other faults occur, please check the following before calling our customer service:
    • Is mains plug in ser ted? Î insert
    • Is rocker switch tur ned on? Î press rocker switch pos. 1
    • Is the mo tor over lo aded? Î Al low mo tor to cool down for approx. 15-20 min.
    2. Machine components / Technical Data
    english OPERATING INSTRUCTIONS
    OS 300
    2
    1. Cut material
    container
    2. Cutting head
    3. Paper feeding opening
    4. Automatic start stop control
    5. Rocker switch
    2
    6. Cleaning and maintenance
    Switch off the shredder, pull out the mains plug.
    When cleaning only use a soft cloth and a mild soap-water solution.
    2
    2
    1
    Schnittart Streifenschnitt
    Schnittgröße (mm) 5,8
    Sicherheitsstufe DIN 32757 – 1 2
    Schnittleistung (Blatt) DIN A4 70 g/m
    2
    80 g/m
    2
    15
    10 - 12
    Arbeitsbreite 225 mm
    Mittlere Schnittgeschwindigkeit 60 mm/s
    Anschluss 230 V, 50 Hz
    Leistung max. 150 W
    Maße BxTxH (mm) 335 x 245 x 405
    Gewicht 4,0 kg
    Volumen des Auffangbehälters 25 l
    Schallpegel (Leerlauf) 58 - 62 dB (A)
    Cutting type Strip cut
    Shred size (mm) 5.8
    Sa fe ty ra ting DIN 32757 – 1 2
    Cutting ca pa ci ty (sheet) DIN A4 70 g/m
    2
    80 g/m
    2
    15
    10 - 12
    Lo ading width 225 mm
    Cutting speed 60 mm/s
    Voltage 230 V, 50 Hz
    Power max. 150 W
    Dimensions W x D x H (mm) 335 x 245 x 405
    Weight 4.0 kg
    Volume of shred. mat. container 25 l
    Noise level (idle running) 58 - 62 dB (A)
OTTO OS-300

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre OTTO OS-300 o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de OTTO OS-300 responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de OTTO OS-300 aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Trituradores de papel y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 8.6. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia. ¿Tiene alguna pregunta sobre OTTO OS-300 o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de OTTO OS-300

Marca OTTO
Modelo OS-300
Producto Trituradora de papel
Idioma Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia
Tipo de archivo PDF

Manuales de productos relacionados

Trituradora de papel OTTO

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2020 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más