Peruzzo Firenze manual

Peruzzo Firenze

El manual de Peruzzo Firenze se puede ver a mano derecha. La descarga dura algunos momentos. La descarga de este manual es completamente gratuíta.

Marca
Peruzzo
Modelo
Firenze
Producto
Idioma
Inglés, Alemán, Francia, Español, Italiano
Tipo de archivo
PDF
Copyright © 2014 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY2/12
660_FIRENZE_02/02/15
I F
Il portabiciclette va utilizzato esclusivamente con i
modelli auto previsiti dal costruttore (vedi schemi A,
B, C );
Fare riferimento alla lista auto allegata.
A disposizione sul sito internet www.cyclecarrier.com
trovate la lista auto continuamente aggiornata: verifica-
re la presenza di nuove versioni.
Il portabiciclette che avete acquistato è destinato all’e-
sclusivo trasporto di biciclette; il numero massimo di
biciclette e la portata dipendono dal modello, vedere
tabella dati tecnici.
Conservare e impiegare cinghie in perfetto stato, non
utilizzarle per altri scopi o con altre fibbie di bloccaggio.
Verificare il perfetto serraggio dei pezzi delle biciclette
trasportate (ruote, sella, ...).
E’ obbligatorio rimuovere gli accessori rimovibili dalle
biciclette (cestino, fanali rimovibili, pompa, ...): rischio
perdita!
La capacità di carico posteriore deve essere rispettata.
Per i veicoli equipaggiati di tergilunotto automatico
posteriore, smontare obbligatoriamente le spazzole
perchè possono venire a contatto con il portabici e
danneggiarsi.
ATTENZIONE: il non rispetto di queste norme
di utilizzo e delle normative del codice stradale può
causare gravi danni a voi e agli altri. La ditta costruttrice
è responsabile solo di eventuali difetti di fabbricazione
del portaciclo.
Prima del montaggio del portaciclo assicurarsi della
compatibilità con la vostra auto (vedere lista adattabilità
auto allegata e a disposizione nel punto vendita o nel
sito internet www.cyclecarrier.com).
ATTENZIONE
Nota: Lo stesso Modello auto presente nella lista può
essere immesso nel mercato con varianti particolari,
quindi fare attenzione alle modifiche sul portellone/
cofano (come plastiche, spoiler, etc).
In tal caso consultare con attenzione le istruzioni d’uso.
PREDISPOSIZIONE PORTABICI
1. Aprire, regolare e bloccare il portabici in posizione
come mostrato nella sequenza,
2. Applicare gli appoggi in gomma P e X al portabici,
1
2
Ce porte-vélos doit être mon exclusivement sur les
modèles de voiture répertoriés par le constructeur (voir
dessins A, B, C ).
Vous devez vous reporter à la liste auto ci-jointe.
Vous trouverez sur le site Internet www.cyclecarrier.com
cette liste mise à jour régulièrement. Il vous appartient
de vérifier la présence de nouvelles versions.
Le porte-vélos que vous avez acheté est destiné exclu-
sivement au transport de vélos ; le nombre maximal de
vélos et la capacité de charge dépendent du modèle,
veuillez consulter le tableau des données techniques.
Maintenir et employer des sangles en parfait état, ne
pas les utiliser pour d’autres usages ou avec d’autres
boucles de blocage.
Vérifier le bon serrage des pièces des vélos transportés
(roues, selle,...).
Il est impératif d’ôter les accessoires amovibles des
vélos (bidon, éclairage amovibles, pompe, etc.): risque
de perte!
La capacité du chargement arrière doit être respectée.
Pour les véhicules équipés du balayage automatique
de l’essuie-glace arrière, démonter impérativement les
balais car il risque de toucher le porte-vélos et d’être
endommagé.
ATTENTION: le non-respect de ces notices de
montage et du code de la route peut vous occasionner
des dégâts importants ainsi qu’à autrui. Le fabriquant
sera tenu pour responsable uniquement en cas d’éven-
tuels défauts de fabrication du porte-vélos. Avant le
montage du porte-vélos, vous devez vous assurez de sa
compatibilité avec votre véhicule (voir liste de compa-
tibilité ci-jointe. Cette liste des compatibilités véhicules
est à disposition dans les magasins ou sur le site www.
cyclecarrier.com).
ATTENTION:
le même modèle auto présent sur la liste peut être mis
sur le marché avec des variantes particulières, donc
nous vous recommandons de faire attention aux modi-
fications sur le hayon/coffre (comme par exemple le
plastique, les spoilers etc...).
Dans ces cas là, consulter attentivement la notice de
montage et d’utilisation.
MONTAGE DU PORTE-VELOS
1. Ouvrir, régler et bloquer le porte-vélos dans la posi-
tion indiquée dans la séquence, .
2. Mettre les appuis en caoutchoucs P e X sur le
porte-vélos .
1
2
A B C
1
2
6
1
3
4
5
2
P
X
OK
1
2
6
OK

¿Tiene alguna pregunta del "Peruzzo Firenze "?

Si tiene alguna pregunta sobre "Peruzzo Firenze" puede formularla aquí. Intente realizar una descripción clara de su problema de manera que otros usuarios y/o la redacción puedan proporcionarle una respuesta adecuada.

En venta a