Philips AVENT SCF760

Philips AVENT SCF760 manual

(1)
  • Philips AVENT
    Baby Bottle
    SCF66x; SCF68x
    Philips AVENT
    Spout Cup
    SCF60x; SCF75x
    Philips AVENT
    Straw Cup
    SCF76x
    EN
    Important safety instructions
    For your child’s safety and health
    WARNING!
    Always use this product with adult supervision.
    Continuous and prolonged sucking of uids will cause tooth decay.
    Always check food temperature before feeding.
    Keep all components not in use out of the reach of children.
    Prevent your child from running or walking while drinking.
    Before the rst use, disassemble all parts and clean them thoroughly.
    Before each use, check the straw cup. If any damage or crack is
    detected, stop using the straw cup immediately.
    Caution:
    Close the screw top tightly by turning it clockwise. Otherwise, it may
    come off during use.
    To drink from the straw cup, twist and turn the lid lightly
    anticlockwise (without squeezing).
    To take the screw top off, squeeze the screw top on the two
    indications and turn it anticlockwise.
    The straw cup is intended for use with milk and water. Do not use
    it with any other liquids, such as fruit juices, avored sugary drinks,
    carbonated beverages, soup, or broth.
    The straw cup is not microwaveable.
    Do not over tighten the lid on the straw cup.
    Do not use the straw cup to mix and shake infant formula as this can
    clog the vent hole and cause the cup to leak. Make sure that the straw
    parts are properly assembled.
    To prevent scalding, allow hot liquids to cool before you ll the cup.
    For hygiene reasons, replace straws after 3 months of use. Use only
    Philips AVENT straws.
    Cleaning and sterilization
    Caution:
    Never use abrasive, anti-bacterial cleaning agents, or chemical
    solvents.
    Do not place components directly on surfaces that are cleaned with
    anti-bacterial cleaners.
    Food coloring can discolor components.
    After each use, disassemble all parts and clean them thoroughly in
    warm and soapy water, and rinse them in clean water. Or, clean all the
    components on the top rack of dishwasher.
    If necessary, clean the straw with a cleaning brush sold separately.
    The straw cup is suitable for sterilizers.
    Storage
    Caution:
    Keep the straw cup from the source of heat or direct sunlight.
    For hygiene maintenance, dissemble the straw cup and store it in a
    dry and covered container.
    Tip:
    The lid and body of the straw cup are compatible to Philips AVENT
    bottles and Magic cups. For details, see the “Interchangeability chart”.
    The replaceable straws and the brush set are sold separately.
    DA
    Vigtige sikkerhedsinstruktioner
    For dit barns sikkerhed og helbred
    ADVARSEL!
    Brug altid produktet under en voksens opsyn.
    Langvarig indtagelse af væske ødegger tænderne.
    Kontroller altid madens temperatur, inden du giver barnet mad.
    Alle dele, som ikke bruges, holdes uden for børns rækkevidde.
    Lad ikke dit barn løbe eller gå, samtidigt med at det drikker.
    r ibrugtagning skal alle dele adskilles og vaskes grundigt.
    Inspicer sugerørskoppen før hver brug. Hvis du konstaterer
    nogen former for skader eller revner, skal brug af sugerørskoppen
    øjeblikkeligt stoppes.
    Advarsel:
    Luk skruelåget stramt ved at dreje det med uret. Hvis du ikke gør det,
    kan det falde af under brug.
    Register your product and get support at
    www.philips.com/AVENT
    SCF760
    SCF762
    SCF760_SCF762_WEU_V5.0
    3140 035 24556
    3140 035 24566
    3140 035 24796
    3140 035 24806
    For at drikke fra sugerskoppen skal du vride og dreje låget en smule
    mod uret (uden at klemme).
    Tag skrueget af ved at klemme skrueget sammen ved de to angivne
    steder og dreje det mod uret.
    Sugerskoppen er beregnet til brug sammen med mælk eller vand.
    Benyt ikke andre væsker såsom frugtsaft, farvede sukkerholdige
    drikke, kulsyreholdige drikke, suppe eller fond.
    Sugerørskoppen må ikke opvarmes i mikrobølgeovn.
    Overstram ikke låget på sugerørskoppen.
    Brug ikke sugerskoppen til at blande og ryste
    moderlkserstatning, eftersom dette kan tilstoppe ventilhullet og
    forårsage lækage. Kontroller, at alle sugerørets dele er korrekt samlet.
    Med henblik på at forebygge skoldning skal varme væsker køle ned,
    før du påfylder koppen.
    Af hygiejniske årsager bør sugerøret skiftes efter 3 måneders brug.
    Brug kun sugerør fra Philips AVENT.
    Rengøring og sterilisering
    Advarsel:
    Anvend aldrig skrappe, anti-bakterierengøringsmidler eller kemiske
    opløsningsmidler.
    Placer ikke komponenter direkte på over ader rengjort med anti-
    bakterierengøringsmidler.
    Fødevarefarvestoffer kan smitte af på komponenterne.
    Efter hver brug skal alle dele adskilles og rengøres grundigt i varmt
    sæbevand, hvorefter de skal skylles i rent vand. Alternativt kan du vaske
    alle komponenterne på den øverste hylde i opvaskemaskinen.
    Om nødvendigt skal sugerøret rengøres med en rensebørste, der
    sælges separat.
    Sugerørskoppen kan bruges i sterilisationsapparater.
    Opbevaring
    Advarsel:
    Opbevar sugerørskoppen på afstand af varmekilder eller direkte sollys.
    Af hensyn til øget hygiejne skal sugerørskoppen adskilles og opbevares i
    en lukket beholder på et tørt sted.
    Tip:
    Låget og huset til sugerørskoppen er kompatible med Philips
    AVENT- asker og Magic-kopper. Yderligere oplysninger ndes i
    “Udskiftningsskema”.
    De udskiftelige sugerør og børstesæt sælges separat.
    DE
    Wichtige Sicherheitshinweise
    Für die Sicherheit und Gesundheit Ihres Kindes
    WARNUNG!
    Kinder sollten dieses Produkt nur unter Aufsicht durch Erwachsene
    benutzen.
    Ununterbrochenes und anhaltendes Saugen von Flüssigkeiten kann
    Karies verursachen.
    Prüfen Sie stets die Temperatur der Babynahrung, bevor Sie sie Ihrem
    Kind verabreichen.
    Bewahren Sie alle nicht verwendeten Einzelteile außerhalb der
    Reichweite von Kindern auf.
    Hindern Sie Ihr Kind während des Trinkens am Laufen oder Gehen.
    Zerlegen Sie den Becher vor dem ersten Gebrauch in seine
    Einzelteile, und reinigen Sie diese gründlich.
    Überprüfen Sie den Strohhalmbecher vor jedem Gebrauch. Wenn
    Sie Bescdigungen oder Risse feststellen, verwenden Sie den
    Strohhalmbecher nicht mehr.
    Achtung:
    Schließen Sie den Schraubdeckel, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn
    drehen. Sonst kann er sich während des Gebrauchs lösen.
    Um aus dem Strohhalmbecher zu trinken, drehen Sie den Deckel
    leicht gegen den Uhrzeigersinn (ohne Druck auszben).
    Um den Schraubdeckel abzunehmen, drücken Sie den Schraubdeckel
    an den zwei Markierungen zusammen, und drehen Sie ihn gegen den
    Uhrzeigersinn.
    Der Strohhalmbecher darf nur für Milch und Wasser verwendet
    werden. Verwenden Sie ihn nicht für andere Flüssigkeiten,
    wie zum Beispiel Fruchtsäfte, aromatisierte Zuckergetränke,
    kohlensäurehaltige Getränke, Suppe oder Suppenbrühe.
    Der Strohhalmbecher ist nicht mikrowellenfest.
    Drehen Sie den Deckel des Strohhalmbechers nicht zu fest zu.
    Verwenden Sie den Strohhalmbecher nicht zum Mischen und
    Sctteln von Milchpulver, da dies zur Verstopfung der Öffnung
    und zum Auslaufen der Flüssigkeit aus dem Becher führen kann.
    Vergewissern Sie sich, dass die Strohhalmteile ordnungsgeß
    zusammengesetzt sind.
    Um Verbrühungen zu vermeiden, sorgen Sie dafür, dass hee
    Flüssigkeiten abkühlen, bevor Sie sie in die Tasse füllen.
    Aus hygienischen Gründen sollten die Trinkhalme alle drei Monate
    ausgetauscht werden. Verwenden Sie nur Philips AVENT Trinkhalme.
    Reinigen und sterilisieren
    Achtung:
    Verwenden Sie niemals Scheuermittel, antibakterielle Reiniger oder
    chemische Lösungsmittel.
    Legen Sie keine Teile direkt auf Ober ächen, die mit antibakteriellen
    Reinigungsmitteln gereinigt wurden.
    Lebensmittelfarben können Teile verfärben.
    Zerlegen Sie den Becher nach jedem Gebrauch in seine Einzelteile.
    Reinigen Sie diese gründlich mit warmem Slwasser, und spülen Sie
    sie mit klarem Wasser ab. Oder reinigen Sie alle Teile im oberen Korb
    der Spülmaschine.
    Reinigen Sie den Strohhalm gegebenenfalls mit einer
    Reinigungsrste, die separat erltlich ist.
    Der Strohhalmbecher kann sterilisiert werden.
    Aufbewahrung
    Achtung:
    Halten Sie den Strohhalmbecher von Wärmequellen und direkter
    Sonneneinstrahlung fern.
    Aus Hygienegründen empfehlen wir, den Strohhalmbecher
    auseinanderzunehmen und ihn in einem trockenen Behälter mit
    Deckel zu lagern.
    Tipp:
    Der Deckel und das Unter teil des Strohhalmbechers sind mit Philips
    AVENT Flaschen und Magic Trinkbechern kompatibel. Weitere
    Informationen nden Sie in der “Tabelle zur Austauschbarkeit”.
    Die Ersatzstrohhalme und der Bürstensatz werden separat verkauft.
    ES
    Instrucciones de seguridad importantes
    Para la salud y seguridad de su bebé
    ADVERTENCIA
    Utilice siempre este producto bajo la supervisn de un adulto.
    La succión continua y prolongada de líquidos produce caries.
    Compruebe siempre la temperatura de los alimentos antes de la toma.
    Mantenga todos los componentes que no estén en uso fuera del alcance
    de los niños.
    Evite que el no corra o ande mientras bebe.
    Antes del primer uso, desmonte todas las piezas y límpielas en
    profundidad.
    Antes de cada uso, compruebe el vaso con pajita. Si se detecta
    cualquier daño o grieta, deje de utilizar el vaso con pajita
    inmediatamente.
    Precaución:
    Cierre bien la parte superior enroscable girándola en el sentido de las
    agujas del reloj. De lo contrario, podría soltarse durante el uso.
    Para beber del vaso con pajita, desenrosque la tapa girándola
    levemente en sentido contrario a las agujas del reloj (sin apretar).
    Para extraer la par te superior enroscable, presiónela sobre las dos
    indicaciones y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj.
    El vaso con pajita está diseñado para su uso con leche o agua. No
    lo utilice con cualquier otro líquido, como zumos de frutas, bebidas
    dulces de sabores, bebidas carbonatadas, sopa o caldo.
    El vaso con pajita no es apto para el microondas.
    No apriete demasiado la tapa en el vaso con pajita.
    No utilice el vaso con pajita para mezclar y agitar fórmulas infantiles,
    ya que esto poda atascar el ori cio de ventilación y provocar que el
    vaso gotee. Aserese de que las piezas de la pajita esn colocadas
    correctamente.
    Screw top
    Skruelåg
    Schraubdeckel
    Couvercle vissable
    Avvitare la parte superiore
    Bottle
    Flaske
    Flasche
    Biberon
    Corpo della tazza
    Botella
    Fles
    Flaske
    Recipiente
    Flaska
    Parte superior enroscable
    Schroefdeksel
    Skrulokk
    Parte superior roscada
    Skruvlock
    To disassemble
    To assemble
    Philips AVENT, a business of Philips Consumer Lifestyle BV
    Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, The Netherlands
    Trademarks owned by the Philips Group.
    ©2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
    All Rights Reserved.
Philips AVENT SCF760

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Philips AVENT SCF760 o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Philips AVENT SCF760 responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Philips AVENT SCF760 aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Botellas para beber y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 7.1. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Portugués, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano, Sueco, Danés, Noruego. ¿Tiene alguna pregunta sobre Philips AVENT SCF760 o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Philips AVENT SCF760

General
Marca Philips AVENT
Modelo SCF760
Producto Botellas para beber
EAN 0871010354066, 0871010354067, 0871010354069, 0871010354070, 0871010354490, 1871010354066, 6871010354066, 8710103540663, 8710103540670, 871010354069, 8710103540694, 8710103540700, 8710103544906
Idioma Español, Portugués, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano, Sueco, Danés, Noruego
Tipo de archivo PDF
Peso y dimensiones
Peso 107g
Altura 210mm
Profundidad 80mm
Características
País de origen China
Edad recomendada (mín.) 1
Contenido del embalaje
Pajita de silicona 1pieza(s)
Detalles técnicos
Longitud 1000mm

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2020 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más