Philips AZ700T

Philips AZ700T manual

(1)
  • Question?
    Contact
    Philips
    Question?
    Contact
    Philips
    www.philips.com/support
    AZ700T
    EN Short User Manual
    CS Krátká uživatelská příručka
    DA Kort brugervejledning
    DE Kurzanleitung
    EL Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης
    ES Manual de usuario corto
    FI Lyhyt käyttöopas
    FR Bref mode d’emploi
    HU Rövid használati útmutató
    EN
    To download the full user manual, visit www.philips.com/support.
    CS
    Kompletní uživatelskou příručku naleznete na adrese
    www.philips.com/support.
    DA
    Du kan downloade hele brugervejledningen på www.
    philips.com/support.
    DE
    Um das vollständige Benutzerhandbuch herunterzuladen,
    besuchen Sie www.philips.com/support
    EL
    Για να κατεβάσετε το πλήρες εγχειρίδιο χρήσης,
    επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support.
    ES
    Para descargar el manual de usuario completo,
    visite www.philips.com/support.
    FI
    Voit ladata käyttöoppaan osoitteessa www.philips.com/support.
    FR
    Pour télécharger le manuel d’utilisation complet, rendez-
    vous sur www.philips.com/support.
    HU
    A teljes felhasználói kézikönyv letöltéséhez látogasson el a
    www.philips.com/support címre.
    www.philips.com/support
    EN
    Control play (CD/USB mode only)
    /
    Press and hold to fast-forward or fast-reverse
    the track during playback, then release to
    resume play.
    /
    Skip to the previous or next MP3 album.
    /
    Skip to the previous or next track.
    Start or pause play.
    Stop play.
    REPEAT Press repeatedly to select a repeat play
    mode.
    SHUFFLE Press to select shufe play.
    Program tracks
    Note:
    To erase the program, press twice.
    Only [ ] and [ ] can be selected when you
    play the programmed tracks.
    EN
    To operate this device, you can use either batteries (type:
    R-20 or D-cells) or AC power.
    CS
    Na provoz tohoto zařízení můžete použít buď baterie (typ:
    R-20 nebo baterie D), nebo napájení ze sítě.
    DA
    Til denne enhed kan du bruge enten batterier (type: R-20
    eller D-batterier) eller vekselstrøm.
    DE
    Sie können dieses Gerät entweder mit Akkus (Typ: R-20
    oder D-Zellen) oder Netzspannung als Stromquelle
    verwenden.
    EL
    Για να λειτουργήσει η συσκευή, χρειάζεστε είτε
    μπαταρίες (τύπου R-20 ή D-cell) είτε ρεύμα AC.
    ES
    Para utilizar este dispositivo, puede utilizar pilas (tipo: R-20
    o D) o alimentación de CA.
    FI
    Laitetta voi käyttää paristoilla (tyyppi: R-20 tai D-paristo)
    tai verkkovirralla.
    FR
    Vous pouvez faire fonctionner cet appareil sur piles (type :
    R-20 ou D-CELL) ou sur alimentation secteur.
    HU
    Az eszköz működtetéséhez használhat elemeket (R-20,
    vagy D méretűek) vagy váltakozó áramot.
    EN
    For rst-time use
    CS
    Před prvním použitím
    DA
    Første brug
    DE
    Beim erstmaligen Gebrauch
    EL
    Για την πρώτη χρήση
    ES
    Cuando utilice el equip o por primera vez
    FI
    Ensimmäinen käyttökerta
    FR
    Avant la première utilisation
    HU
    Az első használatkor
    EN
    Replace battery
    CS
    Před prvním použitím
    DA
    Udskift batteri
    DE
    Austauschen der Batterie
    EL
    Αντικατάσταση μπαταρίας
    ES
    Sustitución de la pila
    FI
    Vaihda paristo
    FR
    Remplacement de la pile
    HU
    Elemcsere
    CS
    Ovládání přehrávání (pouze režim CD/USB)
    /
    Stiskněte během přehrávání tlačítko rychle
    vpřed/rychle vzad a držte jej stisknuté; po
    uvolnění tlačítka přehrávání pokračuje.
    /
    Přeskočení na předchozí nebo následující
    album MP3.
    /
    Přechod na předchozí nebo následující
    skladbu.
    Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
    Zastavení přehrávání.
    REPEAT Opakovaným stisknutím vyberte režim
    opakovaného přehrávání.
    SHUFFLE Stisknutím vyberte náhodné přehrávání.
    Programování skladeb
    Poznámka:
    Chcete-li program vymazat, stiskněte dvakrát tlačítko .
    Když přehráváte naprogramované skladby, můžete
    vybrat pouze možnosti [
    ] a [ ].
    DA
    Betjen afspilningen (kun CD/USB-tilstand)
    /
    Tryk og hold nede for at spole hurtigt frem
    eller tilbage i et spor under afspilning, og slip
    for at genoptage afspilningen.
    /
    Gå til forrige eller næste MP3-album.
    /
    Gå til forrige eller næste spor.
    Start, eller sæt afspilning på pause.
    Stop afspilningen.
    REPEAT Tryk gentagne gange for at vælge gentaget
    afspilning.
    SHUFFLE Tryk for at vælge afspilning i vilkårlig
    rækkefølge.
    Programmering af numre
    Bemærk:
    Tryk på to gange, for at slette programmet.
    Kun [ ] og [ ] kan vælges, når du afspiller de
    programmerede spor.
    DE
    Steuern der Wiedergabe (nur CD/USB-Modus)
    /
    Halten Sie die Taste gedrückt, um während
    der Wiedergabe einen schnellen Vor-/Rücklauf
    des Titels zu starten. Lassen Sie sie los, um die
    Wiedergabe fortzusetzen.
    /
    Springen zum vorherigen/nächsten MP3-
    Album
    /
    Springen zum vorherigen/nächsten Titel
    Starten oder Anhalten der Wiedergabe
    Stoppen der Wiedergabe
    REPEAT Wiederholt drücken, um einen
    Wiedergabemodus auszuwählen
    SHUFFLE Drücken, um die Zufallswiedergabe
    auszuwählen
    Programmieren von Titeln
    Hinweis:
    Um das Programm zu löschen, drücken Sie zweimal auf .
    Nur [ ] und [ ] können ausgewählt werden, wenn
    Sie programmierte Titel wiedergeben.
    EL
    Έλεγχος αναπαραγωγής (μόνο λειτουργία CD/USB)
    /
    Πατήστε παρατεταμένα για γρήγορη
    μετάβαση εμπρός/πίσω στο κομμάτι
    κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής και
    αφήστε το ελεύθερο για να συνεχίσετε την
    αναπαραγωγή.
    /
    Μετάβαση στο προηγούμενο ή στο
    επόμενο άλμπουμ MP3.
    /
    Μετάβαση στο προηγούμενο ή στο
    επόμενο κομμάτι.
    Έναρξη ή προσωρινή διακοπή της
    αναπαραγωγής.
    Διακοπή αναπαραγωγής.
    REPEAT Πατήστε επανειλημμένα για να επιλέξετε
    λειτουργία επανάληψης αναπαραγωγής.
    SHUFFLE Πατήστε για να επιλέξετε τη λειτουργία
    τυχαίας αναπαραγωγής.
    Προγραμματισμός κομματιών
    Σημείωση:
    Για διαγραφή του προγράμματος, πατήστε δύο φορές το .
    Κατά την αναπαραγωγή προγραμματισμένων κομματιών,
    μπορείτε να επιλέξετε μόνο [
    ] και [ ] .
    ES
    Control de la reproducción (solo modo CD/USB)
    /
    Manténgalo pulsado para realizar una
    búsqueda rápida hacia delante o hacia
    atrás en la pista durante la reproducción
    y, a continuación suéltelo para reanudar la
    reproducción.
    /
    Salta al álbum en MP3 anterior o siguiente.
    /
    Salta a la pista anterior o siguiente.
    Inicia la reproducción del disco o hace una
    pausa.
    Detiene la reproducción.
    REPEAT Pulse varias veces para seleccionar un modo
    de reproducción en repartición.
    SHUFFLE Pulse para seleccionar la reproducción
    aleatoria.
    Programación de pistas
    Nota:
    Para borrar el programa, pulse dos veces.
    Solo se pueden seleccionar [ ] y [ ] al
    reproducir pistas programadas.
    FI
    Toiston hallinta (vain CD/USB-tila)
    /
    Pikakelaa raitaa toiston aikana pitämällä
    painiketta alhaalla. Jatka toistoa vapauttamalla
    painike.
    /
    Siirtyminen edelliseen tai seuraavaan MP3-
    albumiin.
    /
    Siirry edelliseen tai seuraavaan raitaan.
    Toiston aloittaminen tai keskeyttäminen.
    Toiston lopettaminen.
    REPEAT Valitse uudelleentoistotila painamalla
    painiketta toistuvasti.
    SHUFFLE Ota satunnaistoisto käyttöön painamalla
    painiketta.
    Raitojen ohjelmointi
    Huomautus:
    Voit poistaa ohjelmoinnin painamalla -painiketta.
    Toistettaessa ohjelmoituja raitoja voit valita vain toiminnot
    [
    ] ja [ ] .
    FR
    Contrôle de la lecture (mode CD/USB uniquement)
    /
    Maintenez les touches d'avance/retour rapide
    enfoncées pendant la lecture, puis relâchez-
    les pour reprendre la lecture normale.
    /
    Permet de passer à l'album MP3 précédent
    ou suivant.
    /
    Permet de passer à la piste précédente ou
    suivante.
    Permet de démarrer ou de suspendre la
    lecture.
    Permet d'arrêter la lecture.
    REPEAT Appuyez sur cette touche à plusieurs reprises
    pour choisir un mode de répétition de
    lecture.
    SHUFFLE Appuyez sur cette touche pour sélectionner
    la lecture aléatoire.
    Programmation des pistes
    Remarque :
    Pour effacer la programmation, appuyez deux fois sur .
    Seules les touches [ ] et [ ] peuvent être
    utilisées lors de la lecture de pistes programmées.
    HU
    Lejátszásvezérlés (csak CD/USB üzemmódban)
    /
    Nyomja le és tartsa lenyomva a
    műsorszámon belüli, lejátszás közbeni gyors
    előre-/hátratekeréshez. A lejátszáshoz való
    visszatéréshez pedig engedje fel.
    /
    Ugrás az előző vagy következő MP3 albumra.
    /
    Ugrás az előző/következő műsorszámra.
    Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
    Lejátszás leállítása.
    REPEAT A gomb többszöri megnyomásával választhat
    a lejátszásismétlési üzemmódok közül.
    SHUFFLE A véletlenszerű lejátszás kiválasztásához
    nyomja meg a gombot.
    Műsorszámok beprogramozása
    Megjegyzés:
    A program törléséhez nyomja meg a gombot.
    Csak a [ ] és [ ] választható ki a programozott
    zeneszámok lejátszása esetén.
    Program tracks
    EN
    Connect through NFC
    1 Enable the NFC feature on your Bluetooth enabled
    device.
    2 Touch the NFC tag on the top of the CD sound
    machine with back of your Bluetooth device.
    3 On your Bluetooth device, accept the pairing request
    with “PhilipsAZ700T“. If necessary, input “0000” as the
    pairing password.
    Connect manually through Bluetooth
    1 Press BT to select Bluetooth source.
    » [BLUETOOTH](Bluetooth) is displayed.
    » The CD sound machine enters pairing mode,
    and [PAIRING] (pairing) is displayed on the
    screen.
    2 On your Bluetooth device, enable Bluetooth and
    search for Bluetooth devices.
    3 In the device list, select [Philips AZ700T]. If necessary,
    enter default password “0000”.
    » After successful pairing and connection, the
    product beeps twice, and [CONNECTED]
    (connected ) is displayed on the screen.
    Note:
    If you cannot nd [Philips AZ700T] on your device,
    press
    /PAIRING for 2 seconds to enter pairing
    mode,[PAIRING] (Pairing) is display on the screen.
    CS
    Připojení přes NFC
    1 Aktivujte funkci NFC v zařízení podporujícím Bluetooth.
    2 Dotkněte se zadní částí zařízení Bluetooth značky NFC na horní straně přehrávače
    disků CD.
    3 Na zařízení Bluetooth přijměte požadavek „PhilipsAZ700T“. V případě potřeby
    zadejte párovací heslo „0000“.
    Ruční připojení přes Bluetooth
    1 Stisknutím tlačítka BT vyberte zdroj Bluetooth.
    » Zobrazí se [BLUETOOTH] (Bluetooth).
    » Přehrávač CD přejde do režimu párování a na obrazovce se zobrazí
    [PAIRING] (párování).
    2 Na zařízení Bluetooth zapněte funkci Bluetooth a vyhledejte zařízení Bluetooth.
    3 V zařízení vyberte možnost [Philips AZ700T] pro párování. V případě potřeby
    zadejte výchozí heslo „0000“.
    » Jakmile bude párování a připojení úspěšné, výrobek dvakrát pípne a na
    obrazovce se zobrazí [CONNECTED] (připojeno).
    Poznámka:
    Pokud v zařízení není možné najít název [Philips AZ700T], stiskněte a na
    2 sekundy podržte tlačítko /PAIRING. Vstoupíte do režimu párování a na
    obrazovce se zobrazí [PAIRING] (Párování).
    DA
    Forbind via NFC
    1 Aktiver NFC-funktionen på din Bluetooth-aktiverede enhed.
    2 Berør NFC-mærket øverst på CD sound machine med bagsiden af din Bluetooth-
    enhed.
    3 På din Bluetooth-enhed skal du acceptere anmodningen om parring med
    PhilipsAZ700T”. Om nødvendigt indtastes ”0000” som adgangskode til parring.
    Forbind manuelt via Bluetooth
    1 Tryk på BT for at vælge Bluetooth-kilde.
    » [BLUETOOTH](Bluetooth) vises.
    » CD sound machine går i parringstilstand, og [PAIRING] (parring) vises
    på skærmen.
    2 På din Bluetooth-enhed skal du aktivere Bluetooth og søge efter Bluetooth-
    enheder.
    3 Vælg [Philips AZ700T] på din enhed for parring. Hvis det er nødvendigt, skal du
    indtaste standardadgangskoden ”0000”.
    » Når der er oprettet parring og forbindelse, bipper produktet to gange,
    og [CONNECTED] (forbundet) vises på skærmen.
    Bemærk:
    Hvis du ikke kan nde [PHILIPS AZ700T] på din enhed, skal du holde
    /PAIRING nede i 2 sekunder for at åbne parringstilstand,[PAIRING] (Parring)
    vises på skærmen.
    DE
    Verbinden über NFC
    1 Aktivieren Sie die NFC-Funktion auf Ihrem Bluetooth-fähigen Gerät.
    2 Berühren Sie mit der Rückseite Ihres Bluetooth-Geräts den NFC-Tag oben an der
    CD-Soundmachine.
    3 Akzeptieren Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät die Kopplungsanfrage mit
    PhilipsAZ700T„. Falls notwendig, geben Sie „0000“ als Passwort für die Kopplung
    ein.
    Manuelle Verbindung über Bluetooth
    1 Drücken Sie die Taste BT, um Bluetooth als Quelle auszuwählen.
    » [BLUETOOTH](Bluetooth) wird angezeigt.
    » Die CD-Soundmachine wechselt in den Kopplungsmodus, und
    [PAIRING] (Verbinden) wird auf dem Bildschirm angezeigt.
    2 Aktivieren Sie auf Ihrem Bluetooth-Gerät die Bluetooth-Funktion, und suchen Sie
    nach Bluetooth-Geräten.
    3 Wählen Sie zum Koppeln [Philips AZ700T] auf Ihrem Gerät aus. Geben Sie, falls
    nötig, das Standardpasswort „0000“ ein.
    » Nach erfolgreicher Kopplung und Verbindung gibt das Gerät zwei Signaltöne
    aus, und [CONNECTED] (Verbunden) wird auf dem Bildschirm angezeigt.
    Hinweis:
    Sollten Sie [Philips AZ700T] nicht auf Ihrem Gerät nden, drücken Sie
    die Taste
    /PAIRING 2 Sekunden lang, um den Kopplungsmodus zu
    öffnen,[PAIRING] (Kopplung) wird auf dem Bildschirm angezeigt.
    EL
    Σύνδεση μέσω NFC
    1 Ενεργοποιήστε τη λειτουργία NFC στη συσκευή σας με δυνατότητα Bluetooth.
    2 Ακουμπήστε το πίσω μέρος της συσκευής Bluetooth στην ετικέτα NFC που
    βρίσκεται στο πάνω μέρος του ηχοσυστήματος CD.
    3 Στη συσκευή Bluetooth, αποδεχτείτε το αίτημα σύζευξης με το
    «PhilipsAZ700T«. Εάν είναι απαραίτητο, πληκτρολογήστε τον κωδικό
    σύζευξης «0000».
    Μη αυτόματη σύνδεση μέσω Bluetooth
    1 Πατήστε BT για να επιλέξετε πηγή Bluetooth.
    » Εμφανίζεται η ένδειξη [BLUETOOTH] (Bluetooth).
    » Η συσκευή αναπαραγωγής CD μεταβαίνει σε λειτουργία σύζευξης
    και στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη [PAIRING] (Σύζευξη).
    2 Στη συσκευή Bluetooth, ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth και
    αναζητήστε συσκευές Bluetooth.
    3 Επιλέξτε [Philips AZ700T] στη συσκευή σας για να πραγματοποιηθεί η
    σύζευξη. Εάν χρειάζεται, εισαγάγετε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης
    «0000».
    » Μετά από την επιτυχή σύζευξη και σύνδεση, η συσκευή παράγει
    ένα ηχητικό σήμα δύο φορές και στην οθόνη εμφανίζεται η
    ένδειξη [CONNECTED] (Συνδέθηκε).
    Σημείωση:
    Αν δεν μπορείτε να βρείτε το [Philips AZ700T] στη συσκευή σας, πατήστε
    /PAIRING για 2 δευτερόλεπτα για να μεταβείτε σε λειτουργία
    σύζευξης. Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη [PAIRING] (Σύζευξη).
    ES
    Conexión a través de NFC
    1 Active la función NFC en el dispositivo Bluetooth.
    2 Toque la etiqueta NFC en la parte superior de CD Soundmachine con la parte
    posterior del dispositivo Bluetooth.
    3 En el dispositivo Bluetooth, acepte la solicitud de emparejamiento con
    PhilipsAZ700T“. Si es necesario, introduzca “0000” como contraseña de
    emparejamiento.
    Conexión manual a través de Bluetooth
    1 Pulse BT para seleccionar la fuente Bluetooth.
    » [BLUETOOTH](Bluetooth) se muestra.
    » El CD Soundmachine entra en modo de emparejamiento y [PAIRING]
    (Emparejando) se muestra en la pantalla.
    2 En el dispositivo Bluetooth, active la función Bluetooth y busque dispositivos
    Bluetooth.
    3 Seleccione [Philips AZ700T] en el dispositivo que va a emparejar. Si es necesario,
    introduzca la contraseña predeterminada “0000”.
    » Después de que el emparejamiento y la conexión se realicen
    correctamente, el producto emite un pitido dos veces, y [CONNECTED]
    (conectado) se muestra en la pantalla.
    Nota:
    Si no puede encontrar [Philips AZ700T] en su dispositivo, pulse /PAIRING
    durante 2 segundos para entrar en el modo de emparejamiento,[PAIRING]
    (Emparejamiento) aparecerá en la pantalla.
    FI
    Yhteyden muodostaminen NFC-toiminnolla
    1 Ota NFC-toiminto käyttöön Bluetooth-laitteessasi.
    2 Kosketa CD-äänilaitteen päällä olevaa NFC-tunnistetta Bluetooth-laitteesi
    takapuolella.
    3 Hyväksy Bluetooth-laitteessasi pariliitoksen muodostaminen laitteeseen
    PhilipsAZ700T. Anna tarvittaessa pariliitoksen salasana ”0000”.
    Bluetooth-yhteyden muodostaminen manuaalisesti
    1 Valitse Bluetooth-lähde painamalla BT-painiketta.
    » [BLUETOOTH](Bluetooth) tulee näyttöön.
    » CD-äänilaite siirtyy pariliitostilaan ja näytössä näkyy [PAIRING]
    (Pariliitos).
    2 Ota laitteesi Bluetooth-ominaisuus käyttöön ja etsi Bluetooth-laitteita.
    3 Tee pariliitos valitsemalla laitteessa [Philips AZ700T]. Kirjoita tarvittaessa
    oletusarvoinen salasana ”0000”.
    » Kun pariliitos ja yhteys on muodostettu, laitteesta kuuluu kaksi äänimerkkiä ja
    näytössä näkyy [CONNECTED] (Yhdistetty ).
    Huomautus:
    Jos et löydä laitetta [Philips AZ700T] , siirry pariliitostilaan painamalla painiketta
    /PAIRING 2 sekunnin ajan, jolloin näytössä näkyy [PAIRING] (Pariliitos).
    FR
    Connexion via NFC
    1 Activez la fonctionnalité NFC sur votre périphérique compatible Bluetooth.
    2 Touchez l’étiquette NFC située sur la partie supérieure du lecteur de CD avec
    l’arrière de votre périphérique Bluetooth.
    3 Sur votre périphérique Bluetooth, acceptez la demande de couplage avec
    « PhilipsAZ700T ». Si nécessaire, saisissez « 0000 » comme mot de passe de
    couplage.
    Connexion manuelle via Bluetooth
    1 Appuyez sur BT pour sélectionner la source Bluetooth.
    » [BLUETOOTH](Bluetooth) s’afche.
    » Le lecteur de CD passe en mode de couplage et [PAIRING]
    (Couplage) s’afche à l’écran.
    2 Sur votre appareil Bluetooth, activez Bluetooth et lancez une recherche de
    périphériques Bluetooth.
    3 Sélectionnez [Philips AZ700T] sur votre périphérique pour initialiser le couplage.
    Si nécessaire, saisissez le mot de passe par défaut « 0000 ».
    » Une fois le couplage terminé et la connexion établie, le produit émet
    deux signaux sonores et [CONNECTED] (connecté) s’afche à l’écran.
    Remarque :
    Si vous ne parvenez pas à trouver [Philips AZ700T] sur votre appareil,
    appuyez sur
    /PAIRING pendant 2 secondes pour accéder au mode de
    couplage,[PAIRING] (Couplage) s’afche à l’écran.
    HU
    Csatlakoztatás NFC segítségével
    1 Kapcsolja be az NFC funkciót a Bluetooth-kompatibilis eszközön
    2 Érintse a CD-lejátszó tetején található NFC-címkét a Bluetooth eszköz
    hátoldalához.
    3 A Bluetooth eszközön fogadja el a „PhilipsAZ700T eszközzel való párosításra
    vonatkozó kérést. Ha szükséges, adja meg a „0000” párosítási jelszót.
    Manuális csatlakoztatás Bluetooth-kapcsolaton keresztül
    1 Bluetooth forrás kiválasztásához nyomja meg a BT gombot.
    » [BLUETOOTH](Bluetooth) üzenet jelenik meg.
    » A CD-lejátszó párosítási üzemmódba lép, és a [PAIRING] (párba
    rendezés) felirat jelenik meg a képernyőn.
    2 Az eszközön aktiválja a Bluetooth-funkciót és keressen Bluetooth-eszközöket.
    3 Válassza ki a [Philips AZ700T] lehetőséget az eszközön a párosításhoz. Szükség
    esetén adja meg az alapértelmezett „0000” jelszót.
    » A sikeres párosítást és csatlakoztatást követően a készülék kettőt sípol, és
    a [CONNECTED] (csatlakoztatva) felirat jelenik meg a képernyőn.
    Megjegyzés:
    Ha nem találja a [PHILIPS AZ700T] eszközt a készüléken, nyomja meg 2
    másodpercig a /PAIRING gombot a párosítási üzemmódba való belépéshez,
    [PAIRING](párba rendezés) megjelenik a képernyőn.
    Specications are subject to change without notice.
    2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
    Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
    Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited
    under license from Koninklijke Philips N.V.
    AZ700T_12_Short User Manual_V1.0
Philips AZ700T

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 1

¿Tiene alguna pregunta sobre Philips AZ700T o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Philips AZ700T responder adecuadamente a su pregunta.

Silvia maria zarate morales, 11-11-2020 20:22:28 Sin comentarios

Se puede conectar a la red electrica ?

Responde a esta pregunta

Vea el manual de Philips AZ700T aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Reproductores de CD y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 7.5. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Spaans, Engels, Duits, Frans, Deens, Fins, Grieks, Hongaars. ¿Tiene alguna pregunta sobre Philips AZ700T o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Philips AZ700T

Comodidad en la palma de su mano con un mando a distancia que hace el control de su pantalla más fácil que nunca.
General
Marca Philips
Modelo AZ700T
Producto reproductor de CD
EAN 4895185604176
Idioma Spaans, Engels, Duits, Frans, Deens, Fins, Grieks, Hongaars
Tipo de archivo PDF
Radio
Tipo de sintonizador Analógica
Bandas de radio soportadas FM
Cantidad de estaciones predeterminadas 20
Impulsión óptica
Tipo de unidad óptica Jugador
Tipos de discos soportados CD,CD-R,CD-RW
Modo de reproducción Fast backward,Fast forward,Next,Previous,Repeat,Shuffle
Cassette
Reproductor de cassette No
Altavoces
Potencia estimada RMS 12 W
Audio
Formatos de audio soportados MP3
Exhibición
Tipo de visualizador LCD
Características
Reproducción MP3 Si
Color del producto Black,Silver
Reflejo de bajo Si
Reproducción USB directa Si
Control de volumen Giratorio
Antena FM Si
Contenido del embalaje
Mando a distancia Si
Manual de usuario Si
Cables incluidos Corriente alterna
Puertos e Interfaces
Salidas para auriculares 1
Cantidad de puertos USB 2.0 1
Entrada auxiliar Si
Bluetooth Si
Salida de auriculares Si
Control de energía
Fuente de energía AC/Batería
Numero de baterías soportadas 6
Tamaño de baterías compatibles C
Peso y dimensiones
Ancho 435 mm
Profundidad 271 mm
Altura 170 mm
Peso 2900 g
Empaquetado
Ancho del paquete 469 mm
Profundidad del paquete 197 mm
Altura del paquete 311 mm
Peso del paquete 4100 g

Preguntas frecuentes

A continuación, encontrarás las preguntas más frecuentes sobre el Philips AZ700T .

¿Tu pregunta no está en la lista? Haz tu pregunta aquí

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2021 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más