Philips Daily Collection HR1601

Philips Daily Collection HR1601 manual

(1)
  • Piskeris (kun HR1601 og HR1603)
    Piskeriset er beregnet til piskning af ødeskum, æggehvider, desserter osv.
    Tip
    Når du skal piske æggehvider, skal du bruge en stor skål for at få det bedste resultat.
    Når du pisker øde, skal du bruge bægeret for at undgå stænk.
    7 Rengøring (Fig. 6)
    Kom aldrig motorenheden, koblingsenheden til piskeriset (HR1601, HR1603), låget til minihakkeren
    (HR1602, HR1603) i vand.
    Tag altid tilbehørsdelene af motorenheden, før du rengør dem.
    Advarsel
    Tag stikket ud af kontakten, før du rengør apparatet eller løsner tilbehørsdele.
    Man kan også fjerne gummiringene fra hakkeskålene, så de kan rengøres ekstra grundigt.
    Du kan udføre hurtig rengøring ved at fylde bægeret med varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel,
    isætte blenderstaven eller kartoffelmoseren og lade apparatet køre i ca. 10 sekunder.
    8 Opbevaring
    1 Rul ledningen rundt om apparatets fod.
    2 Sæt blenderstaven, piskeriset og knivenheden i bægeret.
    3 Opbevar apparatet på et tørt sted, hvor det ikke udsættes for direkte sollys eller andre
    varmekilder.
    9 Tilbehør
    Du kan bestille en akseldrevet minihakker (under servicekodenummer 4203 035 83450) hos din
    Philips-forhandler eller Philips Kundecenter som ekstratilbehør til HR1600, HR1601, HR1602 og
    HR1603. Brug de angivne mængder og tilberedningstider for minihakkeren til dette tilbehør.
    10 Garanti og service
    Hvis du har behov for service eller har et problem, kan du besøge Philips’ websted på
    www.philips.com eller kontakte Philips Kundecenter i dit land (telefonnummeret ndes i folderen
    ”World-Wide Guarantee”). Hvis der ikke ndes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din
    lokale Philips-forhandler.
    11 Opskrift på babymad
    Ingredienser Mængde Hastighed Tid
    Kogte kartoer 50 g
    ON 60 sekunder
    Kogt kylling 50 g
    Kogte grønne bønner 50 g
    Mælk 100 ml
    Bemærk
    Lad altid blenderen køle ned til stuetemperatur efter hver portion, du blender.
    Deutsch
    1 Wichtig
    Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und
    bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
    Gefahr
    Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten; spülen Sie
    sie auch nicht unter ießendem Wasser ab. Reinigen Sie die Motoreinheit nur mit einem
    feuchten Tuch.
    Warnhinweis
    Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät
    mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
    Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder andere Teile des
    Geräts defekt oder beschädigt sind.
    Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips
    autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel
    ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
    Ist das Gerät beschädigt, verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Andernfalls erlischt Ihre
    Garantie.
    Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
    oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet,
    wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch
    eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
    Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
    Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt den Mixer verwenden.
    Berühren Sie die Messer und Knethaken nicht, besonders wenn das Gerät an das Stromnetz
    angeschlossen ist. Die Messer sind sehr scharf.
    Wenn die Messer oder Knethaken blockiert sind, ziehen Sie stets den Netzstecker aus der
    Steckdose, bevor Sie die blockierenden Zutaten entfernen.
    Um Spritzer zu vermeiden, tauchen Sie den Pürierstab immer in die Zutaten, bevor Sie das
    Gerät einschalten. Dies gilt insbesondere bei der Verarbeitung heißer Zutaten.
    Register your product and get support at
    HR1600/09
    HR1600
    HR1601
    HR1602
    HR1603
    www.philips.com/welcome
    Specifications are subject to change without notice
    © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
    All rights reserved.
    HR1600/09_1600_1601_1602_1603_WEU_UM_V2.0
    0000 000 00000
    3
    4
    5
    6
    (HR1601,
    HR1603)
    (HR1601,
    HR1603)
    (HR1602,
    HR1603)
    (HR1602,
    HR1603)
    b
    c
    a
    d
    f
    g
    h
    i
    e
    1
    (HR1601,
    HR1603)
    (HR1602,
    HR1603)
    1/2 3140 035 28862
    NL Gebruiksaanwijzing
    NO Brukerhåndbok
    PT Manual do utilizador
    SV Användarhandbok
    TR Kullanımkılavuzu
    AR
    FA
    EN User manual
    DA Brugervejledning
    DE Benutzerhandbuch
    EL Εγχειρίδιοχρήσης
    ES Manual del usuario
    FI Käyttöopas
    FR Mode d’emploi
    IT Manuale utente
    English
    1 Important
    Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for future
    reference.
    Danger
    Never immerse the motor unit in water or any other liquid, nor rinse it under the tap. Only
    use a moist cloth to clean the motor unit.
    Warning
    Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before
    you connect the appliance.
    Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged.
    If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized
    by Philips or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
    If the appliance is damaged, always have it replaced with one of the original type, otherwise
    your guarantee is no longer valid.
    This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
    sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
    given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
    their safety.
    Children should be supervised to make sure that they do not play with the appliance.
    Do not allow children to use the blender without supervision.
    Do not touch the blades or paddle, especially when the appliance is plugged in. The blades
    are very sharp.
    If the blades or paddle get stuck, unplug the appliance before you remove the ingredients that
    block the blades.
    To avoid splashing, always immerse the bar into the ingredients before you switch on the
    appliance, especially when you process hot ingredients.
    Caution
    Switch off the appliance and disconnect it from the mains before you change accessories or
    approach parts that move during use and cleaning.
    Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specically
    recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid.
    This appliance is intended for household use only.
    Do not exceed the quantities and processing times indicated in Fig.2.
    Do not process more than 1 batch without interruption. Let the appliance cool down to
    room temperature before you continue processing.
    Maximum noise level = 85 dB(A)
    Recycling
    Your product is designed and manufactured with high quality materials and components,
    which can be recycled and reused.
    When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the
    product is covered by the European Directive 2002/96/EC:
    Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about
    the local rules on the separate collection of electrical and electronic products. The correct
    disposal of your old product helps prevent potentially negative consequences on the
    environment and human health.
    2 Electromagnetic fields (EMF)
    This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled
    properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on
    scientic evidence available today.
    3 Introduction
    Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support
    that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
    For recipes to use with your hand blender, go to www.philips.com/kitchen.
    4 Overview
    Button Chopper gearbox
    Motor unit Blade unit
    Bar body Chopper bowl
    Whisk gearbox Beaker (Depending on Country)
    Whisk
    5 Before the first use
    Thoroughly clean the parts that will come into contact with food before you use the appliance for
    the rst time (see chapter ‘Cleaning’).
    Preparing for use
    1 Cool down hot ingredients before chopping or pouring into the beaker (max. temperature
    80 °C).
    2 Cut large ingredients into pieces of approximately 2 cm before processing them.
    3 Assemble the appliance properly before plugging it into the wall socket.
    6 Use the appliance
    Handblender
    The hand blender is intended for:
    blending uids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed drinks and shakes.
    mixing soft ingredients, e.g. pancake batter and mayonnaise.
    pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.
    Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte
    fysiske og mentale evner, nedsat følesans eller manglende erfaring og viden, medmindre de er
    blevet vejledt eller instrueret i apparatets anvendelse af en person, der er ansvarlig for deres
    sikkerhed.
    Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
    Tillad aldrig børn at bruge blenderen uden opsyn.
    Undgå at røre ved knivene eller omrøreren, især når apparatet er sluttet til strømmen.
    Knivene er meget skarpe.
    Hvis knivene eller omrøreren sætter sig fast, skal stikket tages ud af stikkontakten, inden de
    fastsiddende ingredienser fjernes.
    Du kan undgå sprøjt ved altid at holde blenderstaven nede i ingredienserne, før du tænder for
    apparatet. Det er især vigtigt, når du tilbereder varme ingredienser.
    NB!
    Sluk for apparatet, og tag det ud af stikket, før du skifter tilbehør eller kommer tæt på dele,
    der bevæger sig, når de bruges.
    Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre fabrikanter eller tilbehør/dele, som ikke specikt er
    anbefalet af Philips. Hvis du anvender en sådan type tilbehør eller dele, annulleres garantien.
    Dette apparat er kun beregnet til almindelig husholdningsbrug.
    De angivne mængder og tider i Fig. 2 bør overholdes nøje.
    Undlad at tilberede mere end 1 portion uden afbrydelse. Lad apparatet køle ned til
    stuetemperatur, inden du fortsætter.
    Maks. støjniveau = 85 dB (A)
    Genanvendelse
    Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan
    genbruges.
    Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det, at produktet
    er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:
    Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald. Sørg for at kende de
    lokale regler om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt
    bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og
    menneskers helbred.
    2 Elektromagnetiske felter (EMF)
    Dette Philips-apparat overholder alle standarder i forhold til elektromagnetiske felter (EMF). Hvis
    apparatet håndteres korrekt i henhold til instruktionerne i denne brugervejledning, er det sikkert at
    bruge baseret på de forskningsresultater, der er adgang til på nuværende tidspunkt.
    3 Indledning
    Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,
    som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
    Du kan nde opskrifter, du kan bruge med din foodprocessor, på www.philips.com/kitchen.
    4 Oversigt
    Knap Gearkasse til hakker
    Motorenhed Knivenhed
    Stav Hakkeskål
    Gearkasse til piskeris Bæger (Afhængigt af land)
    Piskeris
    5 Før første brug
    Sørg for at rengøre de dele, der kommer i berøring med mad, inden du bruger apparatet for første
    gang (se afsnittet ”Rengøring”).
    Klargøring
    1 Afkøl varme ingredienser, før du hakker eller hælder i bægeret (maks. temperatur 80°C).
    2 Større ingredienser skal skæres ud i stykker på ca. 2 cm, før de tilberedes.
    3 Sørg for, at apparatet er samlet korrekt, inden stikket sættes i stikkontakten.
    6 Brug af apparatet
    Stavblender
    Stavblenderen er beregnet til:
    blendning af ydende ingredienser, f.eks. mejeriprodukter, sauce, frugtjuice, suppe, mixede
    drinks og shakes.
    blanding af bløde ingredienser, f.eks. pandekagedej og mayonnaise.
    purering af kogte ingredienser, f.eks. ved tilberedning af babymad.
    Hakker
    Hakkeren er beregnet til at hakke ingredienser som nødder, kød, løg, hård ost, kogte æg, hvidløg,
    urter, tørt brød osv.
    Advarsel
    Knivene er meget skarpe! Vær ekstra forsigtig, når du fjerner knivenheden for at tømme
    hakkeskålen og ved rengøring.
    Bemærk
    Hvis ingredienserne sætter sig på indersiden af hakkeskålen, skal du stoppe hakkeren og
    derefter løsne ingredienserne ved at tilsætte lidt væde eller ved hjælp af en spatel.
    For at opnå de bedste resultater når du tilbereder oksekød, skal du bruge oksekød i tern, der
    er afkølet i køleskabet.
    Chopper
    The chopper is intended for chopping ingredients such as nuts, meat, onions, hard cheese, boiled
    eggs, garlic, herbs, dry bread and etc.
    Caution
    The blades are very sharp! Be very careful when handling the blade unit, especially when
    removing it from the chopper bowl, when emptying the chopper bowl, and during cleaning.
    Note
    If the ingredients stick to the wall of the chopper bowl, stop the chopper, and then loosen the
    ingredients by adding liquid or using a spatula.
    For the best results when processing beef, use refrigerated beef cubes.
    Whisk (HR1601 and HR1603 only)
    The whisk is intended for whipping cream, whisking egg whites, desserts etc.
    Tip
    When you beat egg whites, use a large bowl for the best result.
    When you whip cream, use the beaker to avoid splashing.
    7 Cleaning(Fig.6)
    Do not immerse the motor unit, the whisk coupling (HR1601, HR1603), the mini chopper lid
    (HR1602, HR1603) in water.
    Always detach the accessories from the motor unit before you clean them.
    Caution
    Unplug the appliance before you clean it or release any accessory.
    You can also remove the rubber rings from the chopper bowls for extra thorough cleaning.
    For quick cleaning, pour warm water with some washing-up liquid in the beaker, insert the
    blender bar or potato masher and let the appliance operate for approximate 10 seconds.
    8 Storage
    1 Wind the power cord round the heel of the appliance.
    2 Put the blender bar, whisk and blade unit in the beaker.
    3 Store the appliance in a dry place away from direct sunlight or other sources of heat.
    9 Accessories
    You can order a direct-driven mini chopper (under service code number 4203 035 83450) from your
    Philips dealer or a Philips service centre as an extra accessory for the HR1600, HR1601, HR1602 and
    HR1603. Use the quantities and processing times of the mini chopper for this accessory.
    10 Guarantee and service
    If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.
    philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you nd its phone
    number in the worldwide guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your country,
    go to your local Philips dealer.
    11 Baby food recipe
    Ingredients Quantity Speed Time
    Cooked potatoes 50 g
    ON 60 sec
    Cooked chicken 50 g
    Cooked french beans 50 g
    Milk 100 ml
    Note
    Always let the appliance cool down to room temperature after each batch you process.
    Dansk
    1 Vigtigt
    Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug.
    Gem brugervejledningen til eventuel senere brug.
    Fare
    Motorenheden må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under
    vandhanen. Motorenheden må kun rengøres med en fugtig klud.
    Advarsel
    Kontroller, om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før
    du slutter strøm til apparatet.
    Brug ikke apparatet, hvis stik, netledning eller andre dele er beskadigede.
    Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-
    serviceværksted eller en tilsvarende kvaliceret fagmand for at undgå enhver risiko.
    Hvis apparatet er beskadiget, skal du altid sikre dig, at du får byttet det til et magen til, ellers
    vil din garanti være ugyldig.
    2
    (MAX)
    (MAX)
    100-200 g
    100-400 ml
    100-500 ml
    100-1000 ml
    100 g
    100 g
    250 ml
    4 x
    50-100 g (max)
    20 g
    120 g (max)
    30 sec
    60 sec
    60 sec
    60 sec
    5 x 1 sec
    2 x 10 sec
    70-90 sec
    120 sec
    3 x 5 sec
    5 x 1 sec
    5 sec
    2x2x2 cm
Philips Daily Collection HR1601

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 1

¿Tiene alguna pregunta sobre Philips Daily Collection HR1601 o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Philips Daily Collection HR1601 responder adecuadamente a su pregunta.

Judit Cabana , 9-1-2015 20:51:31 Sin comentarios

He adquirido un batidora de mano modelo "Philips Daily Collection HR1626. En el manual de instrucciones pone que podemos solicitar una minipicadora como accesorio adicional. El codigo que facilita el manual es 4203 035 83450, pero en su web no he podido encontrar este producto ni por este codigo ni utilitzado el buscador. Podrian facilitarme la referencia de este producto.

Responde a esta pregunta

Vea el manual de Philips Daily Collection HR1601 aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Licuadoras y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 8.7. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Spaans, Portugees, Engels, Nederlands, Duits, Frans, Italiaans, Zweeds, Deens, Noors, Fins, Turks, Grieks. ¿Tiene alguna pregunta sobre Philips Daily Collection HR1601 o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Philips Daily Collection HR1601

General
Marca Philips
Modelo Daily Collection HR1601
Producto Licuadora
EAN 8710103601685
Idioma Spaans, Portugees, Engels, Nederlands, Duits, Frans, Italiaans, Zweeds, Deens, Noors, Fins, Turks, Grieks
Tipo de archivo PDF
Diseño
Color del producto Blanco
Longitud del cable 1.25 m
Tipo Batidora de inmersión
Tazón extraible Si
Eje desmontable Si
Control de energía
Potencia 550 W
Voltaje de entrada AC 220 - 240 V
Frecuencia de entrada AC 50 - 60 Hz
Consumo energético 500 W
Material
Material de la cuchilla Acero inoxidable
Material del vaso De plástico
Material de la carcasa Plastic,Rubber
Desempeño
Número de velocidades 1
Capacidad del tazón 0.5 L
Contenido del embalaje
Taza de medición Si
Batidor Si

Preguntas frecuentes

A continuación, encontrarás las preguntas más frecuentes sobre el Philips Daily Collection HR1601 .

¿Tu pregunta no está en la lista? Haz tu pregunta aquí

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2021 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más