Philips SPA2201R

Philips SPA2201R manual

(1)
  • EN
    System Requirements:
    PC Mac
    Windows® 98SE, Windows®
    ME, Windows® 2000, Windows®
    XP, Windows® Vista™, or
    Windows® 7
    Mac OS9/OS® X, or later
    Certied USB controller Built-in USB connection
    Installation:
    Ensure that the Multimedia Speakers is installed properly before using.
    Never unplug the USB plug while the Multimedia Speakers is playing
    sound.
    1
    Connect the USB cable to a USB port and the audio plug to the
    audio output of your computer (Fig. 1).
    2
    Adjust the volume by using the computer application or multimedia
    player software (Fig. 2).
    3
    After use, exit the multimedia application software and then unplug
    the USB cable from your computer.
    Your product is designed and manufactured with high quality
    materials and components, which can be recycled and reused.
    Please inform yourself about the local separate collection system for
    electrical and electronic products, including those marked by the crossed-
    out wheely bin symbol. Please act according to your local rules and do not
    dispose of your old products with your normal household waste.
    Multimedia Speakers
    SPA2201
    Register your product and get support at
    www.philips.com/welcome
    EN User manual
    CS Příručka pro uživatele
    DA Brugervejledning
    DE Benutzerhandbuch
    EL Εγχειρίδιο χρήσης
    ES Manual del usuario
    FI Käyttöopas
    FR Mode d’emploi
    HU Felhasználói kézikönyv
    IT Manuale utente
    KO
    사용 설명서
    MS-MY Manual pengguna
    1
    2
    (L) (R)
    CS
    Požadavky na systém:
    počítač Mac
    Windows® 98SE, Windows®
    ME, Windows® 2000,
    Windows® XP, Windows®
    Vista™ nebo Windows® 7
    Operační systém Mac OS9/OS X
    nebo novější
    Certikovaný řadič USB Vestavěné připojení USB
    Instalace:
    Před použitím se ujistěte, že jsou multimediální reproduktory řádně
    nainstalovány. Konektor USB nikdy neodpojujte, jestliže multimediální
    reproduktory přehrávají zvuk.
    1
    Kabel USB připojte do portu rozhraní USB a k audiovýstupu počítače
    připojte zástrčku audia (obr. 1).
    2
    Pomocí aplikace v počítači nebo softwaru multimediálního přehrávače
    nastavte hlasitost (obr. 2).
    3
    Po použití ukončete software multimediálního přehrávače a poté
    odpojte kabel USB od počítače.
    Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a
    součástí, které je možné recyklovat. Informujte se o místním
    systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických
    výrobků včetně těch, které jsou označeny symbolem přeškrtnuté
    popelnice. Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky
    spolu s běžným komunálním odpadem.
    1
    2
    (L) (R)
    NL Gebruiksaanwijzing
    NO Brukerhåndbok
    PL Instrukcja obsługi
    PT Manual do utilizador
    RU Руководство
    пользователя
    SV Användarhandbok
    TR Kullanım kılavuzu
    TH คู่มือผู้ใช้
    ZH-TW
    使用手冊
    ZH-CN
    用户手册
    DA
    Systemkrav:
    PC Mac
    Windows® 98SE, Windows® ME,
    Windows® 2000, Windows®
    XP, Windows® Vista™ eller
    Windows® 7
    Mac OS9/OS® X eller nyere
    Certiceret USB-controller Indbygget USB-forbindelse
    Installation:
    Sørg for, at multimediehøjttalerne er installeret korrekt, før du bruger
    dem. Træk aldrig USB-stikket ud, mens multimediehøjttalerne afspiller lyd.
    1
    Tilslut USB-kablet til en USB-port, og tilslut lydstikket til computerens
    lydudgang (Fig. 1).
    2
    Juster lydstyrken ved hjælp af computerprogrammet eller softwaren
    til multimedieafspilleren (Fig. 2).
    3
    Efter brug skal du afslutte softwaren til multimedieafspilleren og
    frakoble USB-kablet fra computeren.
    Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter
    af høj kvalitet, som kan genbruges. Hold dig orienteret om
    systemet for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske
    produkter i dit lokalområde, herunder de, der er mærket med
    affaldsbøttesymbol. Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente
    produkter sammen med almindeligt husholdningsaffald.
    DE
    Systemanforderungen:
    PC Mac
    Windows® 98SE, Windows® ME,
    Windows® 2000, Windows® XP,
    Windows® Vista™ oder
    Windows® 7
    Mac OS9/OS® X oder höher
    Zertizierter USB-Controller Integrierte USB-Verbindung
    Installation:
    Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass die Multimedia-Lautsprecher
    korrekt installiert sind. Entfernen Sie niemals den USB-Stecker während
    die Multimedia-Lautsprecher Sound wiedergeben.
    1
    Schließen Sie das USB-Kabel an einen USB-Anschluss und das
    Audiokabel an den Audioanschluss Ihres Computers an (Abb. 1).
    2
    Stellen Sie die Lautstärke mithilfe der entsprechenden Computer-
    Anwendung oder Multimedia-Player-Software ein (Abb. 2).
    3
    Beenden Sie nach der Verwendung die Multimedia-Anwendung, und
    trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Computer.
    Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien
    und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und
    wiederverwendet werden können. Informieren Sie sich über die
    örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und
    elektronischer Geräte. Darin eingeschlossen sind auch die mit einer
    durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern markierten Geräte. Richten
    Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
    nicht über Ihren Hausmüll.
    EL
    Απαιτήσεις συστήματος:
    Υπολογιστής Mac
    Windows® 98SE, Windows® ME,
    Windows® 2000, Windows® XP,
    Windows® Vista™ ή Windows® 7
    Mac OS9/OS® X ή
    μεταγενέστερη έκδοση
    Πιστοποιημένος ελεγκτής USB Ενσωματωμένη σύνδεση USB
    Εγκατάσταση:
    Βεβαιωθείτε ότι τα ηχεία πολυμέσων είναι σωστά εγκατεστημένα
    πριν τη χρήση. Μην αποσυνδέετε ποτέ το βύσμα USB κατά την
    αναπαραγωγή ήχου από τα ηχεία πολυμέσων.
    1
    Συνδέστε το βύσμα USB σε μια θύρα USB και το βύσμα ήχου
    στην έξοδο ήχου του υπολογιστή σας (Εικ. 1).
    2
    Ρυθμίστε την ένταση του ήχου χρησιμοποιώντας την εφαρμογή
    του υπολογιστή ή το λογισμικό της συσκευής αναπαραγωγής
    πολυμέσων (Εικ. 2).
    3
    Μετά τη χρήση, πραγματοποιήστε έξοδο από το λογισμικό
    εφαρμογής πολυμέσων και, στη συνέχεια, αποσυνδέστε το
    καλώδιο USB από τον υπολογιστή σας.
    Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο από
    υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία μπορούν
    να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν. Ενημερωθείτε
    σχετικά με το τοπικό σύστημα ξεχωριστής συλλογής ηλεκτρικών και
    ηλεκτρονικών προϊόντων, συμπεριλαμβανομένων αυτών που έχουν
    επισημανθεί με το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ρόδες. Μην
    παραβαίνετε τους τοπικούς κανονισμούς και μην απορρίπτετε τα
    παλιά προϊόντα μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
    ES
    Requisitos del sistema:
    PC Mac
    Windows® 98SE, Windows® ME,
    Windows® 2000, Windows® XP,
    Windows® Vista™ o Windows® 7
    Mac OS9/OS® X o superior
    Controlador USB certicado Conexión USB integrada
    Instalación:
    Asegúrese de que los altavoces multimedia están instalados
    correctamente antes de utilizarlos. No desconecte nunca el conector
    USB mientras los altavoces multimedia estén reproduciendo sonido.
    1
    Conecte el cable USB en el puerto USB y la clavija de audio en la
    salida de audio del ordenador (g. 1).
    2
    Ajuste el volumen con la aplicación del ordenador o con el software
    del reproductor multimedia (g. 2).
    3
    Cuando acabe, salga del software de la aplicación multimedia y
    después desconecte el cable USB del ordenador.
    El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes
    de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Obtenga
    información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos
    y electrónicos, incluidos los marcados con el símbolo del contenedor
    de ruedas tachado. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga
    de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
    NO PERMITA QUE LOS NIÑOS UTILICEN SIN VIGILANCIA APARATOS
    ELÉCTRICOS.
    NO PERMITA QUE LOS NIÑOS O ADULTOS CON CAPACIDADES
    FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS O PERSONAS CON
    FALTA DE EXPERIENCIA/ CONOCIMIENTO, UTILICEN APARATOS
    ELÉCTRICOS SIN VIGILANCIA.
    FI
    Järjestelmävaatimukset:
    Tietokone Mac
    Windows® 98SE, Windows® ME,
    Windows® 2000, Windows® XP,
    Windows® Vista™ tai Windows® 7
    Mac OS9/OS® X, tai uudempi
    Sertioitu USB-ohjain Kiinteä USB-liitäntä
    Asentaminen:
    Varmista ennen multimediakaiuttimien käyttämistä, että ne on asennettu
    oikein. Älä irrota USB-liitintä, kun multimediakaiutin toistaa ääntä.
    1
    Liitä USB-kaapeli USB-porttiin ja ääniliitin tietokoneen
    äänilähtöliitäntään (kuva 1).
    2
    Säädä äänenvoimakkuutta tietokonesovelluksesta tai
    multimediasoitinohjelmistosta (kuva 2).
    3
    Sulje multimediasovellus käytön jälkeen ja irrota USB-kaapeli
    tietokoneesta.
    Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita
    materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
    Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta
    kierrätysjärjestelmästä alueellasi. Tämä koskee myös laitteita, joissa on
    yliviivatun roskakorin kuva. Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä
    hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden mukana.
    FR
    Conguration requise :
    PC Mac
    Windows® 98SE, Windows® ME,
    Windows® 2000, Windows® XP,
    Windows® Vista™ ou
    Windows® 7
    Mac OS9/OS® X ou version
    ultérieure
    Contrôleur USB certié Connexion USB intégrée
    Installation :
    Assurez-vous que les enceintes multimédias sont correctement installées
    avant de les utiliser. Ne débranchez jamais la prise USB lorsque les
    enceintes multimédias diffusent du son.
    1
    Branchez le câble USB sur le port USB port et sur la che audio à la
    sortie audio de votre ordinateur (Fig. 1).
    2
    Réglez le volume à l’aide de l’application correspondante sur votre
    ordinateur ou du logiciel d’application multimédia (Fig. 2).
    3
    Après utilisation, quittez le logiciel d’application multimédia puis
    débranchez le câble USB de votre ordinateur.
    Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des
    composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
    Informez-vous auprès des instances locales sur le système
    de collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie,
    notamment ceux portant le symbole d’une poubelle barrée. Veuillez
    respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits
    avec les ordures ménagères courantes.
    HU
    Rendszerkövetelmények:
    Számítógép Mac
    Windows® 98SE, Windows®
    ME, Windows® 2000, Windows®
    XP, Windows® Vista™, vagy
    Windows® 7
    Mac OS9/OS® X vagy újabb verzió
    Tanúsítvánnyal rendelkező USB-
    vezérlő
    Beépített USB-kapcsolat
    Üzembe helyezés:
    A használat előtt ellenőrizze, hogy a multimédiás hangsugárzó beállításai
    megfelelőek-e. Ne húzza ki az USB-csatlakozót, miközben a multimédiás
    hangsugárzó hangot játszik le.
    1
    Csatlakoztassa az USB-kábelt egy USB-porthoz, az audiocsatlakozót
    pedig a számítógép audiokimenetéhez (1. ábra).
    2
    Állítsa be a hangerőt a számítógépes alkalmazás vagy a multimédiás
    lejátszó szoftver segítségével (2. ábra)
    3
    A használatot követően lépjen ki a multimédiás szoftverből, majd
    húzza ki az USB-kábelt a számítógépből.
    Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek
    felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra
    felhasználhatók. Kérjük, informálódjon az elektromos és
    elektronikus hulladékok szelektív gyűjtésének helyi rendszeréről,
    beleértve az áthúzott kerekes kuka szimbólummal jelzett termékeket
    is. Cselekedjen a helyi szabályozásoknak megfelelően, és a kiselejtezett
    készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól.
    IT
    Requisiti di sistema
    PC Mac
    Windows® 98SE, Windows® ME,
    Windows® 2000, Windows® XP,
    Windows® Vista™ o Windows® 7
    Mac OS9/OS® X o superiore
    Controller USB certicato Collegamento USB integrato
    Installazione
    Accertarsi che gli altoparlanti multimediali siano installati correttamente
    prima di utilizzarli. Non scollegare mai il cavo USB mentre gli
    altoparlanti multimediali si trovano in modalità di riproduzione audio.
    1
    Collegare il cavo USB a una porta USB, quindi inserire la spina audio
    nell’uscita audio del computer (Fig. 1).
    2
    Regolare il volume utilizzando l’applicazione PC o il software del
    lettore multimediale (Fig. 2).
    3
    Dopo l’utilizzo, uscire dall’applicazione software multimediale, quindi
    scollegare il cavo USB dal computer.
    Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali
    e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e
    riutilizzati. È necessario informarsi sul sistema di raccolta separato
    per i prodotti elettrici ed elettronici inclusi quelli contrassegnati dal
    simbolo del cassonetto su rotelle. Agire come stabilito dalle normative
    locali e non smaltire i vecchi prodotti con la normale spazzatura.
    KO
    시스템 요구 사항:
    PC Mac
    Windows
    ®
    98SE, Windows
    ®
    ME, Windows
    ®
    2000,
    Windows® XP, Windows
    ®
    Vista
    또는 Windows
    ®
    7
    Mac OS9/OS® X 이후 버전
    인증된 USB 컨트롤러 내장 USB 연결
    설치:
    사용 전에 멀티미디어 스피커가 올바르게 설치되었는지
    확인하십시오. 멀티미디어 스피커에서 음향이 재생되는 동안
    USB 플러그를 뽑지 마십시오.
    1 USB 케이블을 USB 포트에 연결하고 오디오 플러그를
    컴퓨터의 오디오 출력 단자에 연결합니다(그림 1).
    2 컴퓨터의 응용 프로그램이나 멀티미디어 플레이어
    소프트웨어를 통해 볼륨을 조절합니다(그림 2).
    3 사용 후 멀티미디어 응용 프로그램 소프트웨어를 종료하고
    USB 케이블을 컴퓨터에서 뽑으십시오.
    제품은 재활용 재사용이 가능한 고품질의
    자재 구성품으로 설계 제조되었습니다. WEEE
    Symbol(Crossed-out Wheeled Bin)이 있는 제품을
    비롯한 전자 전기 제품의 현지 수거 규정에 따르십시오.
    폐기할 제품을 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 말고 현지의
    규정에 따르십시오.
    MS-MY
    Keperluan Sistem:
    PC Mac
    Windows® 98SE, Windows®
    ME, Windows® 2000, Windows®
    XP, Windows® Vista™, atau
    Windows® 7
    Mac OS9/OS® X, atau terkini
    Pengawal USB Diperakui Sambungan USB terbina dalam
    Pemasangan:
    Pastikan Pembesar Suara Multimedia dipasang dengan betul sebelum
    menggunakannya. Jangan sekali-kali cabut plag USB semasa Pembesar
    Suara Multimedia sedang memainkan bunyi.
    1
    Sambung plag USB kepada port USB dan plag audio kepada output
    audio komputer anda (Rajah 1).
    2
    Laraskan kelantangan dengan menggunakan aplikasi komputer atau
    perisian pemain multimedia (Rajah 2).
    3
    Selepas penggunaan, keluar daripada perisian aplikasi multimedia dan
    kemudian cabut plag kabel USB daripada komputer anda.
    Produk anda direka bentuk dan dikilangkan dengan menggunakan
    bahan dan komponen yang berkualiti tinggi, yang boleh dikitar
    semula dan digunakan semula. Sila dapatkan maklumat mengenai
    sistem pengumpulan berasingan tempatan untuk produk elektrik dan
    elektronik termasuk yang ditanda dengan simbol tong beroda yang
    dipangkah. Sila bertindak menurut peraturan setempat anda dan jangan
    buang produk lama anda dengan sisa rumah anda yang biasa.
    NL
    Systeemvereisten:
    PC Mac
    Windows® 98SE, Windows® ME,
    Windows® 2000, Windows® XP,
    Windows® Vista™ of Windows® 7
    Mac OS9/OS® X of later
    Gecerticeerde USB-controller Ingebouwde USB-aansluiting
    Installatie:
    Controleer of de multimedialuidsprekers goed zijn geïnstalleerd
    voordat u deze gebruikt. Verwijder de USB-connector nooit tijdens het
    gebruik van de multimedialuidsprekers.
    1
    Sluit de USB-kabel aan op een USB-poort en sluit de audiostekker
    aan op de audio-uitgang van uw computer (afb. 1).
    2
    Pas het volume aan met behulp van de computertoepassing of de
    software van de multimediaspeler (Fig. 2).
    3
    Sluit na gebruik de software van de multimediaspeler en verwijder
    vervolgens de USB-kabel van uw computer.
    Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige
    materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt
    kunnen worden. Win inlichtingen in over de gescheiden inzameling
    in uw regio van elektrische en elektronische producten, met inbegrip van
    producten die zijn aangeduid met een doorgekruiste afvalcontainer op
    wieltjes. Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw oude producten
    niet samen met uw gewone, huishoudelijke afval weg.
    0197
    © Royal Philips Electronics N.V. 2012
    All rights reserved.
    Specications are subject to change without notice.Trademarks
    are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their
    respective owners.
    SPA2201_QSG_V2.0
    SPA2201_QSG_V2.0.indd 1 9/6/2012 6:04:27 PM
Philips SPA2201R

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Philips SPA2201R o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Philips SPA2201R responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Philips SPA2201R aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Altavoces y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 7.5. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Spaans, Portugees, Engels, Nederlands, Duits, Frans, Italiaans, Zweeds, Deens, Pools, Russisch, Noors, Fins, Turks, Grieks, Hongaars, Chinees, Indonesisch. ¿Tiene alguna pregunta sobre Philips SPA2201R o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Philips SPA2201R

General
Marca Philips
Modelo SPA2201R
Producto Altavoz
EAN 6923410712957
Idioma Spaans, Portugees, Engels, Nederlands, Duits, Frans, Italiaans, Zweeds, Deens, Pools, Russisch, Noors, Fins, Turks, Grieks, Hongaars, Chinees, Indonesisch
Tipo de archivo PDF
Peso y dimensiones
Peso 431 g
Profundidad 98 mm
Altura 96 mm
Ancho 96 mm
Longitud del cable 1.5 m
Otras características
Peso de la caja externa bruta 2.527 kg
Número de satélites 2
Peso tara 0.119 kg
Cantidad 4 pieza(s)
Peso tara 0.771 kg
EAN/UPC/GTIN 6923410712957
Altura (cm) 37.6 cm
Longitud (cm) cartón externo 26 cm
Peso neto de la caja de cartón exterior 1.756 kg
Número de productos incluidos 1 pieza(s)
Peso neto del embalaje 0.439 kg
Anchura (cm) 20.6 cm
Ecualizador -
Magnéticamente protegida Si
Guía de instalación rápida Si
Compatible con Mac Si
Sistemas operativos compatibles Windows 98, SE, ME, 2000, XP, Vista / MAC OS X\n
Empaquetado
Peso del paquete 0.558 kg
Altura del paquete 195 mm
Ancho del paquete 126 mm
Profundidad del paquete 184 mm
Altavoces
Canales de salida de audio 2.0 canales
Ubicación de altavoz Mesa/estante
Número de dispositivos 1
Tweeter -
Altavoz -
Diámetro del conductor del subwoofer (imperial) 1.5 "
Tipo de altavoces -
Desempeño
Uso recomendado PC
Color del producto Negro
Indicadores LED Poder
Control de volumen Giratorio
Conectar y usar (Plug and Play) Si
Material de la carcasa -
Amplificador
Ampificador -
Audio
Potencia estimada RMS - W
Rango de frecuencia 110 - 20000 Hz
Puertos e Interfaces
Tecnología de conectividad Alámbrico
Conector de 3,5 mm Si
Control de energía
Alimentación USB

Preguntas frecuentes

A continuación, encontrarás las preguntas más frecuentes sobre el Philips SPA2201R .

¿Tu pregunta no está en la lista? Haz tu pregunta aquí

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2021 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más