Positron SP2310 BT manual

  • SP2310BT MP3 USB
    30 MEMÓRIAS
    30 MEMORIAS
    posições de memória.
    14. RESET - Pressione para voltar as congurações de fábrica.
    15. ENTRADA AUXILIAR FRONTAL - Insira o cabo de áudio (P2) e
    pressione o botão MODE na unidade para o modo AUX.
    16. SLOT Micro SD - Insira o cartão Micro SD.
    17. CONEXÃO USB FRONTAL - Insira o dispositivo USB (Mass
    Storage Device).
    18. LOUD - Ativar ou desativar a função Loudness.
    19. SEL/VOL - Gire o botão SEL/ VOL. para ajustar o volume.
    Pressione-o repetidamente para acessar as congurações de
    áudio: Bass, Treble, Balance, Fader, Loud, EQ, DX e ST.
    OBS. As funções DX e ST estarão disponíveis apenas no modo
    rádio.
    20. MUTE - Pressione uma vez para emudecer a saída de som.
    Atender e rejeitar chamada via Bluetooth.
    OPERAÇÃO BLUETOOTH
    Emparelhamento
    Habilite a função Bluetooth em seu telefone celular e inicie a
    busca por dispositivos. Após concluída a pesquisa em seu celular,
    o nome deste aparelho, SP2310BT, será exibido. Basta
    selecioná-lo e conrmar a conexão (senha padrão é 1234).
    Recebimento e Cancelamento de chamadas VIVA-VOZ
    Quando estiver recebendo uma chamada, pressione o botão MUTE
    para atendê-la ou mantenha pressionado para rejeitá-la. Durante a
    chamada pressione o botão MUTE para nalizá-la. Para desativar
    a função viva-voz pressione o botão LUPA por 3 segundos. Para
    retornar a ouvir nos alto-falantes do carro repita o procedimento.
    Áudio STREAMING (A2DP)
    Com seu dispositivo móvel conectado, pressione o botão MODE
    seguidamente até que no display seja exibido “BT PHONE”.
    CERTIFICADO DE GARANTIA
    O rádio Pósitron SP2310BT possui garantia de 02 (dois) anos a
    partir da data de compra
    (incluindo o período de 3 meses
    estabelecido por lei)
    . As partes plásticas não possuem garantia se
    danicadas pelo uso. O conserto ou substituição do aparelho com
    defeito não prorroga o prazo de garantia.
    A garantia perde a validade quando a Nota Fiscal do produto forem
    rasurados ou apresentar qualquer sinal de adulteração, quando o
    aparelho for violado ou reparado por pessoas não autorizadas,
    quando ocorrer mau trato, manuseio incorreto, danos causados
    devido à instalação incorreta, em função de tentativa de roubo ou
    furto, uso fora das especicações, inltrações de água, pó ou
    produtos de limpeza.
    Para mais informações sobre garantia ou para encontrar uma
    assistência técnica autorizada, acesse o site
    www.positron.com.br
    A PST Eletrônica Ltda reserva-se o direito de, a qualquer momento,
    sem aviso prévio e/ou comunicação, modicar em todo ou em
    parte, e/ou cancelar a comercialização deste produto, seja por
    motivos técnicos ou comerciais.
    MANUAL DE INSTRUCCIONES (SPAÑOL)
    POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL EQUIPO.
    Información del Panel Frontal
    1. ACTIVA/DESACTIVA - Pressione 1 (una) vez para enceder o
    desactiva o equipo.
    2. MODE - Selecciona la función deseada (Rádio, USB, Micro SD,
    Auxiliar ou Bluetooth).
    3. BAND - Cambia la banda de radio: FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2.
    4. LUPA - Modo radio: Presione para escuchar 5 segundos de
    cada estación almacenada en la banda seleccionada. Mantenga
    presionado por 3 (tres) segundos para memorizar emisoras de
    radio automáticamente.
    Modo USB/Micro SD:
    Presione una vez el botón
    LUPA para acceder a la
    búsqueda de canciones
    por número, luego gire el
    botón SEL / VOL para
    seleccionar el número de la
    canción deseada. Presione
    el botón SEL / VOL para
    conrmar.
    5. SEEK – / + -
    Modo radio: Sintoniza la
    emisora automáticamente.
    Mantenga presionado SEEK – / + para buscar emisoras
    manualmente.
    Modo USB/Micro SD ou Bluetooth: Pressione para avanzar o
    retroceder la selección de la pista. Presione y mantenga presionado
    para avanzar o retroceder el tiempo de una canción. Nota: Para el
    modo Bluetooth el avance y retroceso rápido no funcionará.
    6. DISP - Exhibe la hora. Al ser exhibida, presione y mantenga
    presionado para cambiar la misma. Gire el botón SEL / VOL para el
    lado izquierdo para ajustar la hora y para el lado derecho para
    ajustar los minutos.
    7. SCAN - Busca las estaciones de radio con buena recepción y
    posibilita escucharlas durante 5 segundos.
    8. EQ - Selecciona las ecualizaciones de audio (CLASSIC, ROCK, POP,
    PLANA OU EQ OFF).
    9. 1 / - Modo USB/Micro SD ou Bluetooth: Inicia una canción o
    pausa la canción en reproducción.
    10. 2/INT - Modo USB / Micro SD: Presione para activar o desactivar
    la función introducción.
    11. 3/RPT - Modo USB / Micro SD: Presione una vez para repetir la
    canción.
    12. 4/RDM - Modo USB / Micro SD: Presione ua vez para reproducir
    las canciones en orden aleatorio.
    13. 5/F- o 6/F+ - Modo USB / Micro SD: Presione para reproducir la
    primera canción de la carpeta anterior o siguiente.
    Obs.: Los botones 1 a 6 son para seleccionar o memorizar las
    esquerdo ou direito para ajustar a hora e pressione o botão SEL / VOL
    para alterar para os minutos, em seguida, repita o passo a cima.
    7. SCAN - Busca emissoras de rádio com boa recepção e possibilita
    ouvi-las por 5 segundos.
    8. EQ - Seleciona as equalizações de áudio ((CLASSIC, ROCK, POP,
    FLAT OU EQ OFF)
    9. 1 / - Modo USB/Micro SD ou Bluetooth: Inicia uma música ou
    pausa música em reprodução.
    10. 2/INT - Modo USB / Micro SD: Pressione para ativar ou desativar a
    função introdução.
    11. 3/RPT - Modo USB / Micro SD: Pressione uma vez para repetir a
    música.
    12. 4/RDM - Modo USB /
    Micro SD: Pressione uma vez
    para reproduzir as músicas
    em ordem aleatória.
    13. 5/F- ou 6/F+ - Modo USB
    / Micro SD: Pressione para
    reproduzir a primeira música
    da pasta anterior ou
    seguinte.
    Obs.: Os botões de 1 a 6 são
    utilizados para selecionar ou
    memorizar as emissoras de
    rádio nas respectivas
    MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS)
    FAVOR LER ESTE MANUAL ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO.
    Informações do Painel Frontal
    1. LIGA/DESLIGA - Pressione 1 (uma) vez para ligar ou desligar o
    aparelho.
    2. MODE - Seleciona a função desejada (Rádio, USB, Micro SD,
    Auxiliar ou Bluetooth.
    3. BAND - Muda a Banda de rádio: FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2.
    4. LUPA - Modo rádio: Pressione para ouvir 5 segundos de cada
    estação armazenada da banda selecionada. Mantenha-o
    pressionado por 3 (três) segundos para memorizar estações de
    rádio automaticamente.
    Modo USB/Micro SD: Pressione uma vez o botão LUPA para
    acessar pesquisa de faixas pelo número, em seguida, gire o
    botão SEL / VOL para procurar música pelo número. Pressione o
    botão SEL / VOL para conrmar.
    5. SEEK / + - Modo rádio: Sintoniza emissora
    automaticamente. Mantenha pressionado o SEEK – /+ para
    procurar emissoras de rádio manualmente.
    Modo USB/Micro SD ou Bluetooth: Pressione para avançar ou
    retroceder uma faixa. Mantenha pressionado para avanço ou
    retrocesso rápido da música. Obs: Para o modo Bluetooth a
    função avanço e retrocesso rápido não funcionará.
    6. DISP - Exibe o relógio. Quando exibido, pressione e segure-o
    para acertar a hora. Girar o botão SEL / VOL para o lado
    emisoras de radio en las respectivas posiciones de memoria.
    14. RESET - Presione para reestablecer la conguración de fábrica.
    15. ENTRADA AUXILIAR FRONTAL - Inserte el cable de audio (P2) y
    presione el botón MODE en el equipo para seleccionar el modo AUX.
    16. RANURA Micro SD - Inserte la tarjeta Micro SD.
    17. CONEXIÓN USB FRONTAL - Inserte el dispositivo USB (Mass
    Storage Device).
    18. LOUD - Activar o desactivar la función Loudness.
    19. SEL/VOL - Gire el botón SEL / VOL. para ajustar el volumen.
    Presione varias veces para acceder a la conguración de audio:
    graves, agudos, balance, el equilibrio, Loud, EQ, DX y ST.
    OBS. Las funciones DX y ST están disponibles sólo en el modo de
    radio.
    20. MUTE - Presione una vez para silenciar la salida de sonido.
    Responder y rechazar llamadas vía Bluetooth.
    OPERACIÓN BLUETOOTH
    Vinculación
    Habilite la función Bluetooth en su teléfono celular e inicie la
    búsqueda de dispositivos. Una vez concluida la búsqueda en su
    celular, se exhibirá el nombre del equipo, SP2310BT. Selecciónelo y
    conrme la conexión (Contraseña por defecto: 1234).
    Recibir y Cancelar llamadas en ALTA VOZ
    Al recibir una llamada, presione el botón MUTE para responderla ou
    mantenga presionado para rechazarla. Durante la llamada,
    presione el botón MUTE para nalizarla. para deshabilitar la función
    de altavoz presione el botón LUPA durante 3 segundos. Para
    volver a escuchar por los altavoces del vehículo repita el
    procedimiento.
    Audio STREAMING (A2DP)
    Con su dispositivo móvil conectado, presione el botón MODE
    repetidamente hasta que en el display se exhiba “BT PHONE”.
    CERTIFICADO DE GARANTÍA
    La radio Pósitron SP2310BT posee garantía de 02 (dos) años a
    partir de la fecha de compra (incluyendo un período de 3 meses
    establecido por ley). Las partes plásticas no poseen garantía si
    fueran dañadas por el uso. El cambio y reparación del equipo con
    defecto no prorrogan el plazo de la garantía.
    La garantía perderá validez cuando la factura del producto fuera
    raspada o presentare cualquier señal de adulteración, cuando el
    producto fuera abierto o reparado por personas no autorizadas,
    cuando ocurriera mal trato, manoseo incorrecto, daños causados
    debido a una instalación incorrecta o por intento de robo o hurto,
    uso fuera de las especicaciones, ltración de agua, polvo o
    productos de limpieza.
    Para más información sobre la garantía o para información acerca
    de comercios recomendados, acceda al sitio www.positron.com.ar
    PST Eletrônica Ltda se reserva el derecho de, en cualquier
    momento y sin previo aviso y/o comunicación, modicar en todo o
    en parte y/o cancelar la comercialización de este producto, sea por
    motivos técnicos o comerciales.
    am
    fm

¿Tiene alguna pregunta del "Positron SP2310 BT "?

Haga la pregunta que tiene sobre la marca Positron SP2310 BT aquí simplemente a otros propietarios de productos. Proporcione una descripción clara y completa del problema y de su pregunta. Cuanto mejor se describa su problema y su pregunta, más fácil será para los demás propietarios de la marca proporcionarle una buena respuesta.

Vea aquí el manual gratuito de Positron SP2310 BT. ¿Ha leído el manual pero responde a su pregunta? Luego haga su pregunta en esta página a otros Positron SP2310 BT propietarios.