Revell Nano Quad FUN

Revell Nano Quad FUN manual

(1)
  • längere Zeit nicht gebraucht wird. Sicherheitshinweise zum Ladegerät: Nicht wiederaufladbare
    Batterien dürfen nicht geladen werden./Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen (einschliesslich
    Kindern) mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen, oder mit unzu reichender Kenntnis und Erfah
    -
    rung mit Ladegeräten, ausser unter Aufsicht oder nach sach kundiger Anleitung durch einen Erziehungs-
    berechtigten./Kinder müssen beaufsichtigt werden – das Ladegerät ist kein Spielzeug!/Das Ladegerät für
    den LiPo-Akku ist speziell zum Aufladen des Modell-Akkus geschaffen. Das Ladegerät nur zum Aufladen
    des Modell-Akkus, nicht für andere Batterien nutzen./Transformatoren, Netzteile oder Ladegeräte, die mit
    dem Modell zusammen verwendet werden, müssen regelmäßig auf Beschädigungen von Kabeln,
    Steckern, Gehäusen und anderen Teilen überprüft werden, und eventuelle Beschädigungen müssen
    zuerst repariert werden, bevor die Geräte weiter verwendet werden dürfen. Das Modell ist mit einem
    LiPo-Akku ausgestattet. Bitte die folgenden Sicherheitshinweise beachten: LiPo-Akkus niemals
    ins Feuer werfen oder an heißen Orten aufbewahren./Zum Aufladen nur das mitgelieferte Ladegerät ver
    -
    wenden. Die Verwendung eines anderen Ladegerätes kann zu einer dauerhaften Beschädigung des
    Akkus sowie benachbarter Teile führen und körperliche Schäden verursachen!/ Niemals ein Ladegerät
    für NiCd-/NiMH-Akkus verwenden!/Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage
    und eine brandsichere Umgebung zu achten./Während des Aufladevorgangs den Akku nicht unbeauf
    -
    sichtigt lassen./Die Kontakte des Akkus niemals aus einanderbauen oder verändern. Die Zellen des
    Akkus nicht beschädigen oder aufstechen. Es besteht Explosions gefahr!/Die LiPo-Batterie darf nicht in
    die Reichweite von Kindern gelangen./Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw. die Batte
    -
    riekapazität muss erschöpft sein. Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken, um Kurz-
    schlüsse zu vermeiden! Wartung und Pflege: Das Modell bitte nur mit einem sauberen, feuchten Tuch
    abwischen./Modell, Akku und Batterien vor direkter Sonneneinstrahlung und/oder direkter Wärmeeinwir
    -
    kung schützen./Modell, Fernsteuerung und Ladegerät niemals mit Wasser in Verbindung bringen, da dadurch
    die Elektronik beschädigt werden kann. Technische und farbliche Änderungen vorbehalten! Akkuanforde
    -
    rung für das Modell: Stromversorgung:
    /
    Nennleistung: DC 3,7 V / 0,56 Wh/Batterien: 1 x 3,7 V auf
    -
    ladbarer/LiPo-Akku/Kapazität: 150 mAh/Batterie-/Akku anforderung für die Fernsteuerung: Strom-
    versorgung: /DC 3 V/Batterien: 2 x 1,5 V “AAA (nicht mitgeliefert)/USB-Ladegerät: Stromversorgung:
    /Nennleistung: 5 V / 500 mA
    Sicherheitshinweise zum Laden des Quadrocopter:
    Achtung: Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca. 15–30 Minuten
    abkühlen, andernfalls können sie beschädigt werden. Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen. Für
    den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu
    achten./Den Quadrocopter und die Fernsteuerung ausschalten./Stecken Sie das Ladegerät in einen freien
    USB-Port und schließen Sie den Quadocopter am Ladegerät an. Das Ladegerät leuchtet auf./Der Lade
    -
    vorgang dauert etwa 45 Minuten und ist ständig zu überwachen. Sobald der Ladevorgang beendet ist,
    erlischt das Ladegerät./Trennen Sie nach dem Laden den Quadrocopter vom Ladegerät und das Ladegerät
    vom USB-Port./Nach einer Ladezeit von 35 Minuten kann der Quadrocopter ca. 4-5 Minuten lang
    fliegen./Warnhinweis: Der LiPo-Akku kann während des Aufladens wärmer werden. Sollte er jedoch
    heiß werden und/oder Veränderungen an der Oberfläche zeigen, ist der Ladevorgang sofort abzubrechen!
    Allgemeine Flug-Tipps:
    Den Quadrocopter immer auf eine ebene Fläche stellen. Eine schräge Fläche kann das Startverhalten
    des Quadrocopter unter Umständen negativ beeinflussen./Die Regler immer langsam und mit Gefühl
    bewegen./Den Quadrocopter immer im Auge behalten und nicht auf die Fernsteuerung sehen!/Den
    Schubregler wieder etwas nach unten bewegen, sobald der Quadrocopter vom Boden abhebt. Um die
    Flughöhe zu halten, die Einstellung des Schubreglers anpassen./Sinkt der Quadrocopter, den Schubregler
    wieder etwas nach oben bewegen./Steigt der Quadrocopter den Schubregler etwas nach unten bewe
    -
    gen./Um eine Kurve zu fliegen, genügt es oft schon, den Richtungsregler ganz leicht in die entsprechende
    Richtung anzutippen. Bei den ersten Flugversuchen neigt man dazu, den Quadrocopter zu heftig zu
    steuern. Der Steuerungsregler sollte immer langsam und vorsichtig bewegt werden. Keinesfalls schnell
    oder ruckartig./Anfänger sollten nach dem Trimmen zunächst versuchen, den Schubregler zu beherr
    -
    schen. Der Quadrocopter muss am Anfang nicht unbedingt geradeaus fliegen – es kommt vielmehr
    darauf an, durch wiederholtes leichtes Antippen des Schubreglers eine konstante Höhe von ungefähr
    einem Meter über dem Boden zu halten. Erst dann sollte man üben, den Quadrocopter auch nach links
    bzw. nach rechts zu steuern.
    Die geeignete Flugumgebung:
    Der Ort, an dem der Quadrocopter geflogen werden soll, sollte folgende Kriterien erfüllen: Es sollte sich
    um einen geschlossenen Raum handeln, in dem Windstille herrscht. Es sollten nach Möglichkeit keine
    Klimaanlagen, Heizlüfter etc. vorhanden sein, die Luftströme verursachen könnten./Der Raum sollte
    mindestens 10 Meter lang, 6 Meter breit und 3 Meter hoch sein. Für Kunstflug empfehlen wir, draußen
    oder in einer größeren Halle zu fliegen, wo in jede Richtung min. 10 m Platz ist./Es sollten sich keine
    störenden Gegenstände im Raum befinden (Ventilatoren, Lampen etc.)./Beim Starten unbedingt
    sicherstellen, dass sich alle Lebewesen – auch der Pilot – weiter als 1-2 Meter vom Fluggerät entfernt
    befinden, wenn der Flug beginnt.
    Achtung!
    Für Modellflugzeuge und -helikopter, die draußen geflogen werden, besteht seit 2005 Versicherungs
    -
    pflicht. Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat-Haftpflicht-Versicherer und vergewissern Sie sich, dass Ihre
    neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung eingeschlossen sind. Lassen Sie sich diese
    Bestätigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf. Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet
    auf www.dmfv.aero eine kostenlose Probemitgliedschaft incl. Versicherung an.
    SERVICEHINWEISE
    Unter www.revell-control.de finden Sie unsere Telefon-Hotline, Bestellmöglichkeiten und Austausch-
    Tipps für Ersatzteile sowie weitere nützliche Informationen zu allen Modellen von Revell Control.
    Sicherheitshinweise: Vor der ersten Inbetriebnahme Anleitung vollständig lesen und verstehen.
    Dieses Modell ist ab 14 Jahren geeignet. Die Aufsicht der Eltern ist beim Fliegen erforderlich./Bedienungs-
    anleitung und Packung bitte aufbewahren, da sie wichtige Hinweise enthalten./Der Benutzer darf dieses
    Modell nur gemäß den Gebrauchshinweisen in dieser Bedienungsanleitung betreiben./ Dieses Modell
    ist für den Gebrauch in Innenräumen und bei Trockenheit und Windstille im Freien geeignet./Hände,
    Gesicht und lose Kleidung bei Betrieb vom Modell fernhalten./Fernsteuerung und Modell ausschalten,
    wenn sie nicht im Einsatz sind./Batterien aus der Fernsteuerung nehmen, wenn sie nicht im Einsatz ist./
    Das Modell stets im Auge behalten, um die Kontrolle über das das Modell nicht zu verlieren. Ein unacht
    -
    samer und sorgloser Einsatz kann erhebliche Schäden verursachen./Das Modell nicht in der Nähe von
    Personen, Tieren, Straßen, Gewässern oder Stromleitungen betreiben./Dieses Modell ist nicht geeignet
    für Menschen mit körperlichen oder geistigen Einschränkungen. Personen ohne Kenntnisse im Umgang
    mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen
    Person./Betreiben Sie nie ein Modell unter Drogen- oder Alkoholeinfluss./ Generell ist darauf zu achten,
    dass das Modell auch unter Berücksichtigung von Funktionsstörungen und Defekten niemanden verletzen
    kann./Das Modell darf nur mit originalen Revell Control-Ersatzteilen repariert oder verändert werden.
    Andernfalls könnte das Modell beschädigt werden oder eine Gefahr darstellen./Um Risiken zu vermeiden,
    das Modell immer in einer Position steuern, aus der heraus gegebenenfalls schnell ausgewichen werden
    kann. Sicherheitshinweise für Flugmodelle: Sie nehmen mit Ihrem Fluggerät am allgemeinen Luft
    -
    verkehr teil. Sie sind als Pilot für Ihr Modell verantwortlich, Sie haften für Ihr Modell und für durch den
    Betrieb entstandene Schäden./Wenn Sie Ihr Fluggerät kommerziell nutzen möchten, benötigen Sie eine
    Aufstiegserlaubnis./Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Modells
    vertraut./Prüfen sie die korrekte Funktion des Produkts vor jedem Flug./Beachten Sie stets die Vorgaben
    des Herstellers./Beachten Sie stets Wind, Witterung und eventuelle Hindernisse./Sie müssen bemann
    -
    ten Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unverzüglich landen./Beachten Sie die Privatsphäre
    anderer: Machen Sie keine Aufnahmen von Personen ohne deren Erlaubnis und beachten Sie die Vorgaben
    des Datenschutzes. Sämtliche Aufnahmen dürfen immer nur privat genutzt und nicht verkauft werden./
    Fliegen Sie nicht über fremde Privatgrundstücke, Menschen ansammlungen, militärische Objekte, Kran
    -
    kenhäuser, Kraftwerke, Justizvollzuganstalten und dergleichen./Fliegen Sie nicht in der Nähe von Flug-
    plätzen (<1,5 km)./Fliegen Sie nie ohne direkten Sichtkontakt zum Modell, es muss sich immer in
    direkter Sichtweite befinden. Ein Modell z.B. nur anhand eines Videobilds zu steuern ist gesetzlich
    verboten./Bei Nichtbeachtung dieser Sicherheits hinweise können Sie sich strafbar machen!/Infos und
    weitere Hilfe erhalten Sie vom Verein für unbemannte Luftfahrtsysteme unter „http://www.uavdach.
    org“./Für Modelle, die draußen geflogen werden, besteht seit 2005 Versicherungs pflicht. Sprechen Sie
    bitte mit Ihrem Privat-Haftpflicht-Versicherer und vergewissern Sie sich, dass Ihre neuen und bisherigen
    Modelle in diese Versicherung eingeschlossen sind. Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben
    und heben Sie diese gut auf. Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet auf www.dmfv.aero eine
    kostenlose Probemitgliedschaft incl. Versicherung an. Sicherheitshinweise zur Fernsteuerung: Wir
    empfehlen für die Fernsteuerung neue Alkali-Mangan-Batterien. Einweg batterien für diese Fernsteuerung
    und andere im Haushalt betriebene elektrische Geräte können durch aufladbare Batterien (Akkumulato
    -
    ren) umweltfreundlich ersetzt werden./Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverlässig funktioniert,
    sollten neue Batterien eingelegt bzw. die Batterien aufgeladen werden. Batterie-Sicherheitshinweise:
    Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden./Nicht
    wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden./Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht
    von Erwachsenen geladen werden./Ungleiche Batterie typen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen
    nicht zusammen verwendet werden./Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleich
    -
    wertigen Typs verwendet werden./Batterien müssen mit der richtigen Polarität (+ und -) eingelegt wer-
    den./Leere Batterien müssen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden./Die Anschlussklem-
    men dürfen nicht kurzgeschlossen werden./Batterien aus der Fernsteuerung nehmen, wenn sie
    V 01.04
    Elektro schrott gesetz:
    Nach Gebrauchs ende
    bitte alle Batterien
    entnehmen und separat
    entsorgen. Alte
    elektrisch betriebene
    Geräte bei den
    Sammelstellen der
    Gemeinden für
    Elektro schrott abgeben.
    Die übrigen Teile
    gehören in den
    Hausmüll. Danke für
    die Mithilfe!
    Achtung:
    Gefährdung
    durch
    Hitzeent-
    wicklung und sich
    drehende Teile im Betrieb!
    Die Aufsicht von
    Erwachsenen ist nötig!
    Hiermit erklärt
    die Revell
    GmbH, dass
    sich dieses
    Produkt in
    Übereinstimmung mit den
    grundlegenden Anforde-
    rungen und den übrigen
    einschlägigen Bestimmungen
    der Richtlinie 1999/5/EC
    befindet. Die Konformitäts-
    erklärung ist unter
    www.revell-control.de
    zu finden.
    Deutsch
    Safety instructions: Before commissioning for the first time, make sure that you have read and
    understood the entire manual./This model is suitable for pilots who are at least 14 years of age. Adult
    supervision is required when flying it./This model is suitable for use indoors and in outdoor areas when
    there is no precipitation or wind./Keep your hands, face and loose clothing away from the model during
    operation./Switch off the remote control and model when they are not in use./Remove the batteries
    from the remote control when it is not in use./Always maintain visual contact with the model in order
    to avoid losing control of it. Inattentive and careless use can lead to considerable damage./Please keep
    this operating manual safe for later use./The user should only operate this model in accordance with
    the instructions for use in this operating manual./Do not use the model near people, animals, bodies of
    water or power lines./This model is not suitable for people with physical or mental disabilities. We
    recommend that people who are unfamiliar with model helicopters operate the model under the guidance
    of an experienced user./In general, it must be ensured that the model cannot injure anyone in consid
    -
    eration of potential malfunctions and defects./The product may only be repaired or modified with
    approved original parts. Otherwise, the model can be be damaged or pose a danger./In order to prevent
    risks, always operate the model from a position which provides an easy line of retreat, if necessary.
    Safety instructions for flying models: You are operating your aircraft in the general air traffic. As the
    pilot, you are responsible for your model. You are liable for your model and any damage resulting from
    its operation./If you want to use your aircraft commercially, you need an ascent permit./Before commis
    -
    sioning for the first time, familiarize yourself with the functions of the model./Check that the product is
    working correctly before every flight./Observe the instructions of the manufacturer at all times./Always
    note the wind and weather conditions and any hindrances./You must always swerve away from
    manned aircraft immediately and land right away./Respect the privacy of other people: Do not make
    any recordings of other persons without their permission and follow the regulations for data protection.
    All recordings are for private use only and must not be sold./Do not fly over private property owned by
    other people, crowds of people, military objects, hospitals, power plants, correctional facilities and
    similar./Do not fly close to airfields (<1.5 km)./Never fly without direct visual contact with the model, it
    must be in the direct field of vision at all times. It is illegal to control a model using only a video image./
    Failure to observe these safety instructions may make you liable to prosecution!/Information and ad
    -
    ditional help is available from the Association for Unmanned Air Vehicles under „http://www.uavdach.
    org“/Flying models outdoors has required mandatory liability insurance since 2005. Contact your private
    liability insurer and make sure that your new and earlier models are included in your insurance cover
    -
    age. Request written confirmation and keep this in a safe place. Alternatively, the DMFV offers a trial
    SERVICE NOTES
    You can find our telephone, ordering options and replacement tips for spare parts, as well as
    additional useful information about all models from Revell Control.
    Consignes de sécurité : Cette notice d‘utilisation doit être lue dans son intégralité et comprise avant
    toute mise en service./Ce modèle peut être manipulé à partir de 14 ans. La surveillance par des adultes
    est indispensable pendant le vol de l‘appareil./Ce modèle est conçu pour un usage intérieur et extérieur
    par temps sec et en l’absence de vent./Maintenir les mains, le visage et les vêtements amples éloignés
    du modèle en marche./Éteindre la télécommande et modèle lorsqu‘ils ne sont pas utilisés./Retirer les
    piles de la radiocommande lorsque celle-ci n’est pas utilisée./Toujours garder les yeux fixés sur modèle
    afin de ne pas en perdre le contrôle. Le manque d‘attention et la négligence peuvent être la cause de
    dommages importants./Veuillez conserver ce mode d‘emploi./Lutilisateur de ce modèle doit se conformer
    aux consignes d‘utilisation figurant dans ce mode d‘emploi./Ne pas utiliser modèle à proximité de
    personnes, d‘animaux, de cours d‘eau et de lignes électriques./Ce modèle ne doit pas être utilisé
    par des personnes souffrant d’un handicap physique ou mental. Nous conseillons aux personnes nayant
    aucune expérience avec les maquettes du modèle de procéder à la mise en marche avec l’aide d’un
    pilote expérimenté./De manière générale, même en cas de dysfonctionnements et de pannes, il faut
    faire attention à ce que la maquette ne blesse personne. /Toute réparation ou transformation du produit
    ne doit être effectuée qu‘avec des pièces d‘origine. Dans le cas contraire, le modèle risquerait d‘être
    abîmé ou de présenter un danger./Afin de limiter les risques, toujours utiliser le modèle dans une position
    permettant un évitement rapide le cas échéant. Consignes de sécurité pour maquet tes volantes :
    Vous participez au trafic aérien avec votre appareil volant. En qualité de pilote, vous êtes entièrement
    responsable de votre modèle et des dommages causés par son utilisation./Vous devez disposer d‘une
    autorisation de vol si vous voulez utiliser votre appareil volant à des fins commerciales./Familiarisez-
    vous avec les fonctions de votre modèle avant la première mise en service./Contrôlez le fonctionnement
    correct du produit avant chaque vol./Observez toujours les prescriptions du fabricant./Tenez toujours
    INDICATIONS DE SERVICE
    Vous trouverez nos modalités de commande, nos conseils d’échange pour les pièces détachées et bien
    d’autres informations utiles concernant tous les modèles de Revell Control sur www.revell-control.de.
    23888 – 23889
    English
    Français
    Nederlands
    Réglementation sur les
    déchets d‘équipement
    électrique et électronique :
    À la fin de leur utilisation,
    retirer toutes les piles et
    les éliminer séparément.
    Remettre les vieux
    appareils électriques aux
    centres de collecte des
    déchets d‘équipement
    électrique et électronique
    de votre commune. Le
    reste peut être jeté dans les
    ordures ménagères. Merci
    pour votre collaboration !
    Attention :
    Lors de
    l’utilisation,
    danger dû à un
    fort développement de
    chaleur et à des éléments
    rotatifs ! La surveillance par
    des adultes est nécessaire !
    Revell GmbH
    déclare par la
    présente que
    ce produit est
    conforme aux exigences et
    autres dispositions de la
    directive 1999/5/CE. La
    déclaration de conformité
    est consultable sur le site
    www.revell-control.de.
    Let op: Gevaar
    door hitteont-
    wikkeling en
    draaiende
    onderdelen wanneer de
    auto in gebruik is! De auto
    mag alleen onder toezicht
    van volwassenen worden
    gebruikt!
    Hiermee
    verklaart Revell
    GmbH, dat dit
    product in
    overeen stemming is met
    de fundamen tele eisen en
    de overige toe passelijke
    bepalingen van de richtlijn
    1999/5/EC. U kunt de
    confor miteitsverklaring vinden
    op www.revell-control.de.
    Wetgeving voor
    inzameling van
    afgedankte elektrische
    en elektronische
    apparatuur: Verwijder
    alle verbruikte batterijen
    afzonderlijk. Lever oude
    elektrische apparaten in
    bij uw gemeentelijke
    inzamelpunt voor
    afgedankte elektrische
    en elektronische
    apparatuur. De overige
    onderdelen horen bij het
    huisvuil. Dank voor uw
    medewerking!
    membership free of charge online at www.dmfv.aero. This includes insurance. Remote control safety
    instructions: We recommend new alkali manganese batteries for the remote control. Single-use
    batteries for this remote control and other electrical devices operated in the home can be replaced with
    environmentally-friendly rechargeable batteries./As soon as the remote control no longer functions
    reliably, new batteries should be inserted and/or the batteries should be charged. Safety instructions
    for batteries: Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging./
    Non-rechargeable batteries may not be charged./Rechargeable batteries may only be charged under
    the supervision of an adult./The combination of different types of batteries as well as new and used
    batteries must be avoided./Only recommended batteries or those of an equivalent type may be used./
    Batteries must be inserted according to the correct polarity (+ and -)./Depleted batteries must be
    removed from the remote control./The connection terminals may not be short-circuited./Remove the
    batteries from the remote control if they are not to be used for an extended period of time. Charging
    unit safety instructions: Non-rechargeable batteries may not be charged./This charging unit is not
    suitable for people (including children) with physical or mental limitations, or those with insufficient
    knowledge and experience of charging units, unless under supervision or following proper directions
    from a parent or legal guardian./Children must be supervised – the charging unit is not a toy!/The charging
    unit for the LiPo battery is specially designed for the charging of the model battery. The charging unit
    may only be used to charge the model battery, not other batteries./Transformers, mains adapters or
    chargers that are used together with the model must be checked regularly for damage to cables, plugs,
    housings and other parts and any damages must be repaired before the devices may be used again.
    The model is equipped with a rechargeable lithium polymer battery. Please observe the
    following safety instructions: Never throw LiPo batteries into a fire or store them in a hot location./
    Only use the supplied charger to charge the battery. The use of a different charger may lead to the
    permanent damage of the battery and neighbouring parts, as well as physical injury!/Never use a
    charger for NiCd/NiMH batteries!/Always ensure that the charging process takes place on a fireproof
    surface in a fire-resistant environment./Do not leave the battery unsupervised during the charging
    process./Never disassemble or alter the battery contacts. Do not damage or puncture the battery cells.
    There is a risk of explosion! /The LiPo battery must be kept out of reach of children./When disposing of
    batteries, they must be discharged or their capacity must be fully depleted. Cover exposed terminals
    with adhesive tape in order to prevent short-circuiting! Maintenance and care: Please only use a
    clean, damp cloth to wipe off the model./Protect the model and batteries from direct sunlight and/or
    direct heat./Never allow the remote control and charging unit to come into contact with water, because
    the electronics will be damaged as a result.Technical changes and differences in color reserved!
    Required batteries for the model: Power supply: /Rated output: DC 3.7 V / 0.56 Wh/Batteries:
    1 x 3.7 V rechargeable LiPo battery/Capacity: 150 mAh/Battery requirement for the re mote control:
    Power supply:
    /DC 3 V/Batteries: 2 x 1.5 VAAA (not included)/USB charging unit: Power supply:
    /Rated output: 5 V / 500 mA
    Safety instructions for charging the Quadrocopter:
    Attention: The battery and motor must cool down for 10 to 15 minutes before charging and after every
    flight. Otherwise they can be damaged. The charging process must be constantly monitored. Always
    ensure that the charging process takes place on a fireproof surface in a fire-resistant environment./Switch
    off the helicopter and the remote control./Plug the charging unit into an unoccupied USB port and then
    connect the quadrocopter to the charging unit. The charging unit illuminates./The charging process lasts
    approx. 45 minutes and must be continuously monitored. The light on the charging unit goes out when
    the charging process is finished./Disconnect the quadrocopter from the charging unit and disconnect
    the charging unit from the USB port after the charging is completed.The quadrocopter can fly for
    approx. 4-5 minutes after a charge time of approx. 35 minutes./Warning notice: The LiPo battery
    can become warmer during charging. If it should become hot and/or changes to the surface begin to
    appear, immediately discontinue the charging process!
    General flying tips:
    Always place the quadrocopter on a level surface. An inclined surface can, under certain circumstances,
    have a negative impact on the starting behaviour of the quadrocopter./Always move the controls
    slowly and with a gentle touch./Always maintain visual contact with the quadrocopter and do not look
    at the remote control!/Move the thrust control down again somewhat as soon as the quadrocopter
    lifts off from the ground. To maintain the flying altitude, adapt the setting of the thrust control./If the
    quadrocopter lowers, move the thrust control slightly upward again./If the quadrocopter climbs, move
    the thrust control down slightly./In order to fly along a curve, it often suffices to tap the directional
    control very slightly in the respective direction. On initial flight attempts, there is a general tendency
    toward excessive movements of the quadrocopter controls.Always move the controls slowly and care
    -
    fully. Never fast and fitfully./Beginners should only attempt to master the thrust control after the trim
    adjustment. The quadrocopter does not necessarily have to fly straight at the beginning – initially, it is
    more important to maintain a constant height of approximately one metre above the ground by repeat
    -
    edly tapping the thrust control. Only then should the pilot practice steering the quadrocopter left and right.
    The suitable flying environment:
    The location in which the quadrocopter is flown should fulfil the following criteria: It should be an
    indoor location with still air. Insofar as possible, there should be no air condition systems, heaters, etc.,
    which could cause airflow./The room should be at least 10 metres long, six metres wide and three
    metres high. For stunt flying, we recommend flying outdoors or in a large hall with at least 10 min each
    direction./There should be no disruptive objects in the room (fans, lamps, etc.)./When starting, make
    absolutely sure that all persons and animals – including the pilot – are at least 1-2 metres away from
    the aircraft before the flight begins.
    Attention!
    Liability insurance has been mandatory since 2005 for flying model aircraft and helicopters outdoors.
    Contact your private liability insurer and make sure that your new and earlier models are included in the
    insurance coverage. Request confirmation in writing and keep it in a safe place. Alternatively, the DMFV
    offers a trial membership free of charge online at www.dmfv.aero, which includes insurance.
    compte du vent, des conditions météorologiques et d‘éventuels obstacles./Vous devez toujours éviter
    les aéronefs avec équipage ou appareils réels et atterrir immédiatement./Prière de respecter la vie
    privée d’autrui : Ne pas faire de photos de personnes sans leur consentement et observer les disposi
    -
    tions relatives à la protection des données. Toutes les photos sont réservées à une utilisation privée et
    il est interdit de les vendre./Ne survolez jamais les terrains privés de tiers et les rassemblements de
    personnes, les objets et installations miliaires, hôpitaux, centrales électriques, maisons d’arrêt et bâti
    -
    ments de ce genre./Ne volez pas à proximité des aérodromes (à une distance < à 1,5 km)./Ne volez
    jamais sans contact direct avec le modèle qui doit demeurer à portée de vue à tout moment. La loi
    interdit de piloter un modèle en se servant par exemple de l‘image fournie par une caméra
    vidéo./L‘inobservation de ces consignes de sécurité vous expose à des poursuites pénales !/Des infor
    -
    mations et autres aides sont mises à votre disposition par la fédération allemande pour systèmes aéro-
    nautiques téléguidés « http://www.uavdach.org ». Les modèles qui volent en extérieur sont soumis à
    une assurance obligatoire depuis 2005. Veuillez contacter votre assureur pour qu‘il inclue vos anciens et
    nouveaux appareils dans votre assurance responsabilité civile. Demandez une confirmation écrite et
    conservez-la en lieu sûr. Autrement, la société DMFV propose une adhésion d‘essai gratuite sur Internet
    (www.dmfv.aero), comprenant l‘assurance. Consignes de sécurité pour la télécommande : Pour la
    télécommande, nous recommandons l’usage de piles alcalines au manganèse. Pour préserver l‘environ
    -
    nement, les piles non-recharge ables de cette télé commande ou d‘autres appareils électriques de la
    maison peuvent être remplacées par des piles rechargeables (batteries)./Dès que la télécommande ne
    fonctionne plus parfaitement, les piles doivent être remplacées par des piles neuves ou rechargées.
    Consignes de sécurité concernant les piles : Les piles rechargeables doivent être retirées de la télé
    -
    commande avant leur chargement./Ne pas recharger les piles jetables./Les piles rechargeables doivent
    être rechargées sous la surveillance d‘un adulte./Ne pas mélanger les piles de type différent ou des
    piles neuves et des piles usagées./Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être
    utilisées./Respecter la polarité indiquée (+ et -) lors de l‘insertion des piles./Les piles vides doivent être
    retirées de la télécommande./Ne pas court-circuiter les bornes de raccordement./Retirer les piles de la
    télécommande si celle-ci n‘est pas utilisée pendant une période prolongée. Consignes de sécurité
    pour le chargeur : Ne pas recharger les piles jetables./Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des
    personnes (enfants y compris) souffrant d‘un handicap physique ou mental ou n‘ayant pas assez de
    connaissances ou d‘expérience en ce qui concerne l‘utilisation de chargeurs, sauf en cas de surveillance
    ou après explication compétente de la part d‘une personne investie de l‘autorité parentale./Les enfants
    doivent être surveillés – ce chargeur n‘est pas un jouet !/Le chargeur de la batterie Li-Po est conçu uni
    -
    quement pour le chargement de la batterie du modèle. Son utilisation est limitée au chargement de la
    batterie du modèle, ne pas l‘utiliser pour le chargement d‘autres batteries./Vérifier régulièrement que
    les câbles, fiches, boîtiers et autres pièces des transformateurs, blocs d’alimentation ou chargeurs utili
    -
    sés avec le modèle ne sont pas endommagés. Réparer d’abord les dommages avant de pouvoir utiliser
    à nouveau les appareils. Le modèle est équipé d‘une batterie Li-Po (Lithium Polymère)
    recharge able. Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes : Ne jamais jeter les batte
    -
    ries Li-Po dans le feu, ne pas les conserver dans des endroits chauds./Pour le chargement, utiliser uni-
    quement le chargeur fourni. Lutilisation d‘un autre chargeur peut endommager durablement la batterie
    ainsi que les composants qui la jouxtent et causer des dommages corporels ! • Ne jamais utiliser de
    chargeur pour batteries Ni-Cd / NiMH !/Toujours effectuer le chargement sur une surface non inflam
    -
    mable et dans un environnement sécurisé contre le feu./Surveiller la batterie lors du chargement./Ne
    jamais démonter ni modifier les contacts de la batterie. Ne pas endommager ni percer les cellules de la
    batterie. Il y a risque d‘explosion !/La batterie Li-Po doit être maintenue hors de portée des enfants./Lors
    de leur élimination, les batteries doivent être vides ou leur capacité de charge doit être nulle. Recouvrir
    les pôles non protégés de ruban adhésif afin d‘éviter les courts-circuits ! Entretien et soin : Nettoyer
    le modèle à l‘aide d‘un chiffon propre et humide./Protéger le modèle et les piles de tout ensoleillement
    direct et/ou de toute source de chaleur directe./Éviter tout contact de la télécommande et du chargeur
    avec l‘eau, car cela pourrait endommager les composants électroniques. Sous réserve de modifications
    techniques et des couleurs ! Indications relatives à la batterie pour le modèle : Alimentation :
    /
    Puissance nominale : DC 3,7 V / 0,56 Wh/Piles : 1 batterie rechargeable de 3,7 V/Batterie LiPo/Capacité : 150
    mAh/Indications relatives à la batterie, aux piles de la télécommande : Alimentation :
    /DC 3 V/
    Piles : 2 piles AAA de 1,5 V (non fournies)/Chargeur USB : Alimentation :
    /Puissance nominale :
    5 V / 500 mA
    Consignes de sécurité pour le chargement du quadricoptère :
    Attention : Avant tout chargement et après chaque utilisation, laisser refroidir la batterie et les moteurs
    pendant 15 à 30 minutes, pour éviter de les endommager. Le processus de chargement doit faire
    l‘objet d‘une surveillance permanente. Le chargement doit toujours être effectué sur une surface non
    inflammable et dans un environnement sécurisé contre les incendies./Déconnecter le quadricoptère de
    la batterie et désactiver la télécommande./Retirer la batterie du compartiment de batterie (ne pas tenir
    le câble !)./Brancher le chargeur sur un port USB disponible et connecter la batterie au chargeur. Le
    chargeur s‘allume./Le processus de chargement dure environ 45 minutes et doit être surveillé en
    permanence. Lorsque le chargement est terminé, le chargeur s‘éteint./Une fois le chargement terminé,
    déconnecter la batterie du chargeur et le chargeur du port USB. Un temps de chargement de 35
    minutes permet de faire voler le quadricoptère entre 4 et 5 minutes. Avertissement : La batterie
    Li-Po peut chauffer pendant le chargement. Si la batterie devient extrêmement chaude et/ou si vous
    constatez des changements sur sa surface, le chargement doit être immédiatement interrompu !
    Conseils générau x de vol :
    Toujours poser le quadricoptère sur une surface plane. Une surface inclinée peut éventuellement avoir
    un effet négatif sur le décollage du quadricoptère./Toujours manipuler les régulateurs lentement et
    délicatement./Toujours garder les yeux fixés sur le quadricoptère, ne pas regarder la télécommande !/
    Légèrement redescendre la commande des gaz vers le bas, dès que le quadricoptère quitte le sol.
    Ajuster la commande des gaz pour maintenir une même altitude de vol./Si le quadricoptère perd de
    l‘altitude,diriger légèrement la commande des gaz vers le haut./Si le quadricoptère gagne de l‘altitude,
    diriger légèrement la commande des gaz vers le bas./Pour prendre un virage, il suffit souvent d‘effleurer la
    commande de déplacement dans la direction souhaitée. Lors des premiers essais de vol, les pilotes ont
    tendance à piloter le quadricoptère de manière brusque. Les régulateurs doivent toujours être manipu
    -
    lés avec lenteur et délicatesse. Éviter absolument tout mouvement brusque ou saccadé./Après le
    réglage de l‘appareil, les débutants doivent tout d‘abord tenter de maîtriser la commande des gaz. Au
    début, le quadricoptère ne doit pas forcément voler tout droit ; il est beaucoup plus important d‘arriver
    à le maintenir à une hauteur constante d‘environ un mètre, par effleurement répété de la commande
    des gaz. Ce nest qu‘ensuite que vous pourrez vous exercer à diriger le quadricoptère vers la gauche ou
    vers la droite.
    Lenvironnement de vol adapté :
    Lendroit où le quadricoptère sera utilisé doit répondre aux critères suivants : Lespace doit être un endroit
    fermée et à l‘abri du vent. Si possible, la pièce doit être dépourvue de climatisation, de ventilateurs
    chauffants, etc., afin d‘éviter les flux d‘air./La pièce doit mesurer au moins 10 mètres de long, 6 mètres
    de large et 3 mètres de haut. Pour un vol acrobatique, nous recommandons une utilisation à l‘extérieur
    ou dans une salle de grande dimension ayant au moins 10 m d‘espace dans chaque direction./Aucun
    objet ne doit faire obstacle (ventilateurs, lampes, etc.)/Au démarrage, s‘assurer que tout être vivant (y
    compris le pilote) se trouve à plus d‘1 voire 2 mètres de distance de l‘appareil quand le vol commence.
    Attention!
    Les vols d‘aéronefs ou d‘hélicoptères de modélisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire
    depuis 2005. Veuillez contacter votre assureur pour qu‘il inclue vos anciens et nouveaux appareils dans
    votre assurance responsabilité civile. Demandez une confirmation écrite et conservez-la en lieu sûr. À
    toutes fins utiles, la société DMFV propose en ligne (www.dmfv.aero) une adhésion probatoire gratuite
    qui comprend une assurance.
    Electrical and electronic
    waste ordinance: After
    the end of use, remove
    all batteries and
    separately dispose of
    all electrically operated
    devices at the communal
    collection centres for
    electrical and electronic
    waste. Dispose of the
    remaining parts with
    household waste. Thank
    you for your cooperation!
    Attention:
    Risk from heat
    development
    and rotating
    parts during operation!
    Adult supervision is
    required!
    Revell GmbH
    hereby declares
    that this
    product
    conforms with
    the basic requirements and
    the additional applicable
    provisions of Directive
    1999/5/EC. The Declaration
    of Conformity can be found
    at www.revell-control.de.
Revell Nano Quad FUN

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Revell Nano Quad FUN o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Revell Nano Quad FUN responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Revell Nano Quad FUN aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Juguetes de radiocontrol y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 9.3. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano. ¿Tiene alguna pregunta sobre Revell Nano Quad FUN o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Revell Nano Quad FUN

General
Marca Revell
Modelo Nano Quad FUN
Producto Juguete de radiocontrol
Idioma Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano
Tipo de archivo PDF
Características
Tipo de producto Cuadricóptero
Tipo de construcción Ready-To-Fly (RTF)
Tipo de motor Motor eléctrico
Configuración del rotor -
Réplica
Sistema de estabilización -
Número de rotores 4
Número de palas del rotor principal 8
Cantidad de canales 4canales
Frecuencia de banda 2.4GHz
Distancia de funcionamiento máximo 20m
Cantidad de canales de transmisión 4
Frecuencia del transmisor 2, 4 GHz
Cantidad de canales del receptor 4
Material de la carcasa -
Color del producto Negro
Efectos luminosos
Uso recomendado Interior
Género recomendado Niño
Edad recomendada (mín.) 14año(s)
Número de velocidades 3
Batería
Batería incorporada
Tecnología de batería Polímero de litio
Capacidad de batería 150mAh
Voltaje de la pila 3.7V
Tipo de batería AAA
Número de baterías (transmisor) 2
Carga por USB
Aviso de seguridad
No adecuado para niños de 0 a 3 años
Solo para uso doméstico
Peso y dimensiones
Ancho 65mm
Longitud 65mm
Altura 26mm
Peso 16g
Contenido del embalaje
Cantidad 1
Mando a distancia
Batería incluida
Cargador de baterias
Manual de usuario
Cables incluidos USB

Preguntas frecuentes

A continuación, encontrarás las preguntas más frecuentes sobre el Revell Nano Quad FUN .

¿Tu pregunta no está en la lista? Haz tu pregunta aquí

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2020 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más