Sennheiser PMX 685i SPORTS

Sennheiser PMX 685i SPORTS manual

(1)
  • Delivery includes | Lieferumfang | Contenu | Volumen
    de suministro | Dotazione | Leveringsomvang | Itens
    fornecidos |
    梱されているもの
    Inserting the ear canal phones into the ears |
    Hörer ins Ohr einsetzen | Insérer l‘écouteur dans
    les oreilles | Colocación de los audífonos en los
    oídos | Inserimento degli auricolari nell’orecchio |
    De oortelefoon in het oor plaatsen | Colocar os
    auriculares nos ouvidos |
    を耳に装着す
    Optimum cable routing | Optimale Kabelführung |
    Guidage optimal du câble | Tendido óptimo de cables |
    Posizionamento ottimale dei cavi | Optimale kabel-
    geleiding | Guiamento ideal dos cabos |
    最適なケ
    ル配線
    Safety guide
    EN
    DE
    FR
    ES
    IT
    NL
    PT
    JA
    PMX 685i
    SPORTS
    Quick guide
    PMX 685i
    SPORTS
    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
    Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
    www.sennheiser.com
    Printed in China, Publ. 06/12, 545167/A03
    EN
    DE
    FR
    ES
    IT
    NL
    PT
    JA
    クイックガイド
    Instrucciones
    resumidas
    Kurzanleitung
    Quick Guide
    Beknopte gebruiksaanwijzing
    Guide rapide Instruções resumidas
    Istruzioni brevi
    Optimise the wearing comfort | Tragekomfort
    optimieren | Optimiser le confort de port | Optimizar
    la comodidad | Ottimizzare il comfort di indossabilità |
    Het draagcomfort verbeteren | Optimizar o conforto
    de utilização |
    装着感を最適化す
    Specifications and Accessories | Technische Daten und
    Zubehör | Caractéristiques techniques et accessoires |
    Especificaciones técnicas y accesorios | Dati tecnici
    ed accessori | Technische specificaties en toebehoren |
    Dados técnicos e acessórios |
    技術デーセサ
    www.sennheiser.com
    VolVol
    Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |
    Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazio-
    ne del volume | Volume instellen | Ajustar o volume |
    音量を設定す
    “Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for iPad”
    mean that an electronic accessory has been designed to
    connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively,
    and has been certified by the developer to meet Apple
    performance standards. Apple is not responsible for the
    operation of this device or its compliance with safety and
    regulatory standards.
    iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in
    the U.S. and other countries. iPad is a trademark of Apple
    Inc.
    „Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“
    bedeuten, dass ein elektronisches Zusatzgerät speziell für
    den Anschluss an den iPod, das iPhone bzw. das iPad
    konstruiert ist und vom Entwickler dahingehend zertifiziert
    wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht.
    Apple übernimmt keine Gewähr im Hinblick auf die
    Verwendbarkeit dieses Gerätes oder dessen Konformität
    mit den Standards für Sicherheit und Funkentstörung.
    iPod und iPhone sind in den USA und anderen Ländern
    eingetragene Marken von Apple Inc. iPad ist eine Marke von
    Apple Inc.
    « Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for
    iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été
    développé spécifiquement pour l’iPod, l’iPhone, ou l’iPad et
    que son développeur certifie qu’il répond aux normes de
    performance Apple. Apple n’est pas responsable du
    fonctionnement de cet accessoire ni de sa conformité aux
    normes réglementaires et de sécurité.
    iPod et iPhone sont des marques déposées d’Apple Inc.,
    enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. iPad est
    une marque d’Apple Inc.
    To accept/end a call | Anruf annehmen/beenden |
    Prendre/terminer un appel | Contestar/finalizar
    llamada | Accettare/Terminare una chiamata |
    Gesprek aannemen/beëindigen | Atender/terminar
    chamada |
    通話を受る/終了す
    To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un appel |
    Rechazar llamada | Rifiutare una chiamata | Gesprek
    weigeren | Rejeitar chamada |
    通話を拒否す
    Using VoiceOver
    Playing music
    once: Play/pause the song
    twice: Play next song
    3 times: Play previous song
    twice quickly and hold: Fast-forward
    3 times quickly and hold: Rewind
    Musik abspielen
    1-mal: Titel abspielen/anhalten
    2-mal: nächsten Titel abspielen
    3-mal: vorherigen Titel abspielen
    2-mal schnell drücken und halten: schneller Vorlauf
    3-mal schnell drücken und halten: schneller Rücklauf
    Jouer de la musique
    Appuyer 1 fois : Lecture/Pause du morceau
    Appuyer 2 fois : Morceau suivant
    Appuyer 3 fois : Morceau précédent
    Appuyer 2 fois de suite rapidement, puis maintenir la
    touche enfoncée : Avance rapide
    Appuyer 3 fois de suite rapidement, puis maintenir la
    touche enfoncée : Rembobinage
    Reproducir música
    1 vez: Reproducir/parar título
    2 veces: Reproducir título siguiente
    3 veces: Reproducir título anterior
    Pulsar rápidamente 2 veces y mantener pulsado:
    avance rápido
    Pulsar rápidamente 3 veces y mantener pulsado:
    retroceso rápido
    Riproduzione della musica
    1 volta: riprodurre/interrompere una traccia
    2 volte: riprodurre la traccia successiva
    3 volte: riprodurre la traccia precedente
    Premere 2 volte rapidamente e tenere premuto:
    avanti veloce
    Premere 3 volte rapidamente e tenere premuto:
    indietro veloce
    Muziek beluisteren
    Eenmaal: Nummer afspelen/stoppen
    Tweemaal: Volgende nummer afspelen
    Driemaal: Vorige nummer afspelen
    Tweemaal snel indrukken en vasthouden: snel vooruit
    Driemaal snel indrukken en vasthouden: snel achteruit
    Reproduzir música
    1 vez: reproduzir/parar faixa
    2 vezes: reproduzir a faixa seguinte
    3 vezes: reproduzir a faixa anterior
    Premir rapidamente 2 vezes e manter premido:
    avanço rápido
    Premir rapidamente 3 vezes e manter premido:
    retrocesso rápido
    Using VoiceOver
    Activate the VoiceOver or Voice Control feature on your
    iPod, iPhone and iPad.
    Using VoiceOver to hear the name of the song and the
    performer:
    Hold down the button.
    Using VoiceOver to change the playlist:
    Hold down the button until you hear a signal tone and
    the names of your playlists.
    Press the button again when you hear the name of the
    playlist you want to listen to.
    VoiceOver verwenden
    Aktivieren Sie VoiceOver oder Voice Control am iPod,
    iPhone oder iPad.
    Playing music
    楽を再生
    1 回押す: ルを再生/一時停止ます
    2 回押す: 次のタルを再生ます
    3 回押す: 前のタルを再生ます
    2 回素早て押続け: 早送
    3 回素早て押続け: 早戻ます
    Um mit VoiceOver den Titel und den Interpreten zu hören:
    Halten Sie die Taste gedrückt.
    Um mit VoiceOver die Wiedergabeliste zu wechseln:
    Halten Sie die Taste gedrückt, bis Sie einen Signalton
    und die Namen Ihrer Wiedergabelisten hören.
    Drücken Sie die Taste erneut, wenn Ihre gewünschte
    Wiedergabeliste genannt wird.
    Utiliser la fonction VoiceOver
    Activez la fonction VoiceOver ou Contrôle vocal sur
    votre iPod, iPhone et iPad.
    Pour entendre le titre du morceau et le nom de son
    interpréte :
    Maintenez enfoncée la touche.
    Pour changer la liste de lecture :
    Maintenez enfoncée la touche jusqu‘à ce que vous
    entendiez une tonalité et les titres de vos listes de
    lecture.
    Appuyez de nouveau sur la touche quand vous
    entendez le titre de la liste de lecture que vous avez
    envie d‘écouter.
    Utilizar VoiceOver
    Active VoiceOver o Voice Control en su iPod, iPhone
    o iPad.
    Para escuchar el título y los intérpretes con VoiceOver:
    Mantenga pulsada la tecla.
    Para cambiar la lista de reproducción con VoiceOver:
    Mantenga pulsada la tecla hasta que escuche un tono
    de señal y el nombre de sus listas de reproducción.
    Vuelva a pulsar la tecla cuando oiga el nombre de la
    lista de reproducción que desea.
    Utilizzo della funzionalità VoiceOver
    Attivare VoiceOver o Voice Control su iPod, iPhone
    o iPad.
    Per ascoltare con VoiceOver il titolo e l'artista:
    tenere premuto il tasto.
    Per cambiare con VoiceOver l'elenco di riproduzione:
    tenere premuto il tasto, fino a quando si sente un
    segnale acustico e i nomi dell'elenco di riproduzione.
    Premere nuovamente il tasto quando si sente il nome
    dell'elenco di riproduzione desiderato.
    VoiceOver gebruiken
    Activeer VoiceOver of Voice Control op de iPod,
    iPhone of iPad.
    Om het nummer en de artiest met behulp van VoiceOver
    te horen:
    toets ingedrukt houden.
    Om met VoiceOver van weergavelijst te wisselen:
    toets ingedrukt houden tot er een signaaltoon klinkt
    en u de naam van de weergavelijst hoort.
    Druk nogmaals op de toets wanneer de door u
    gewenste weergavelijst wordt genoemd.
    Controlling phone functions
    Utilizar a função VoiceOver
    Active a função VoiceOver ou Voice Control no iPod,
    iPhone ou iPad.
    Para ouvir o título e o intérprete com o VoiceOver:
    Mantenha o botão premido.
    Como usar a função VoiceOver para mudar a lista de
    reprodução:
    Mantenha o botão premido até ouvir um sinal acústico
    e os nomes das suas listas de reprodução.
    Prima novamente o botão quando ouvir o nome da lista
    de reprodução pretendida
    VoiceOver を使用す
    VoiceOver また Voice Control iPod iPhone また
    iPad で有効に
    VoiceOver 使ってタイトル演奏者を聞:
    ンを続け
    VoiceOver 使って再生を 切り替:
    信号音再生の名前が聞 ボタを押
    し続けます
    希望する再生の名前が聞 ボタをも
    一度押ます
    Not all features listed below are supported by all models (see Apple product’s user guide) | Nicht alle der im Folgenden genannten Funktionen werden von allen Apple-Modellen unterstützt (siehe Bedienungsanleitung Ihres Apple
    Produkts). | Les fonctions mentionnées ci-dessous ne sont pas toutes supportées par tous les modèles Apple (voir la notice d‘emploi de votre produit Apple) | No todas las funciones que se citan a continuación son soportadas por todos
    los modelos Apple (véanse las instrucciones de uso de su producto Apple). | Non tutte le funzioni elencate di seguito sono supportate da tutti i modelli Apple (consultare le istruzioni del prodotto Appl ein uso). | Niet alle hierna genoem-
    de functies worden door alle Apple-modellen ondersteund (zie de gebruiksaanwijzing van uw Apple-product). | Nem todas as funções seguintes são suportadas por todos os modelos da Apple (ver manual de instruções do seu aparelho
    Apple). | Apple デルには次の機能に対応ない場合があ(お使いの Apple製品の取扱説明書を参照ださい)
    2s
Sennheiser PMX 685i SPORTS

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Sennheiser PMX 685i SPORTS o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Sennheiser PMX 685i SPORTS responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Sennheiser PMX 685i SPORTS aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Cascos auriculares y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 5.3. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Portugués, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano, Chino. ¿Tiene alguna pregunta sobre Sennheiser PMX 685i SPORTS o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Sennheiser PMX 685i SPORTS

Marca Sennheiser
Modelo PMX 685i SPORTS
Producto Cascos auriculares
EAN 5052883163599, 5053086276963
Idioma Español, Portugués, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano, Chino
Tipo de archivo PDF
- Alámbrico
- Binaural
- Black, Blue, Silver
- Banda para cuello
- Omnidireccional
- Universal
- 3.5 mm (1/8 ")
- 1.2
- Intraaural
- 18 - 20000
- 120
- 16
- 100 - 10000
- -44
- -
-
- 188
- 163
- 180
- 61
- Caja
- 6.689
- 410
- 24
- 6.689
- 395
- 1.459
- 190
- 375
- 6
- 195
- Auriculares
Auriculares
Frecuencia de auricular 18 - 20000Hz
Sensibilidad de auricular 120
Obstrucción 16
Audifonos Intraaural
Micrófono
Frecuencia de micrófono 100 - 10000Hz
Sensibilidad de micrófono -44
Tipo de dirección de micrófono Omnidireccional
Desempeño
Longitud de cable 1.2m
Tipo de producto Auriculares
Color del producto Black, Blue, Silver
Tipo de auricular Binaural
Estilo de uso Banda para cuello
Empaquetado
Peso del paquete 188g
Altura del paquete 163mm
Ancho del paquete 61mm
Tipo de embalaje Caja
Otras características
Peso bruto 1.459kg
Peso de la caja externa bruta 6.689kg
Longitud del paquete 180mm
Cantidad 6pieza(s)
Cantidad 24pieza(s)
Peso tara 6.689kg
Marca compatible Universal
Contenido del embalaje
Almohadillas para oidos
Datos logísticos
Anchura de la caja de envío 195mm
Longitud del contenedor de envío 375mm
Altura de la caja de envío 190mm
Ancho de la caja principal 395mm
Longitud de la caja 410mm
Puertos e Interfaces
Tecnología de conectividad Alámbrico

Manuales de productos relacionados

Cascos auriculares Sennheiser

Preguntas frecuentes

A continuación, encontrarás las preguntas más frecuentes sobre el SennheiserPMX 685i SPORTS .

¿Tu pregunta no está en la lista? Haz tu pregunta aquí

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más