Sony BCR-NWU3

Sony BCR-NWU3 manual

(1)
  • 2-895-765-22(1)
    Cradle
    Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
    Istruzioni per l’uso
    © 2006 Sony Corporation Printed in China
    BCR-NWU3
    Español
    ADVERTENCIA
    Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la
    lluvia ni a la humedad.
    No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
    Para reducir el riesgo de incendio, no cubra los agujeros de ventilación del aparato con
    periódicos, manteles, cortinas, etc. Y no ponga velas encendidas encima del aparato.
    Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, no ponga objetos que contengan
    líquido, tal como fl oreros, encima del aparato.
    Conecte el adaptador de alimentación de CA a una toma de corriente de CA de fácil acceso.
    Si detecta alguna anomalía en el adaptador de alimentación de CA, desconéctelo
    inmediatamente de la toma de corriente de CA.
    6 Toma DC IN: para conectar el soporte al adaptador de ca (suministrado)
    mediante el cable de carga de cc para cargar el Walkman.
    *
    Un WM-PORT es un conector múltiple específico para conectar accesorios al Walkman.
    Carga de un Walkman
    Consulte la ilustración F.
    1 Conecte el terminal más pequeño (7) del cable de carga de cc
    (suministrado) a la toma DC IN (8) del soporte.
    2 Conecte el terminal más grande (9) del cable de carga de cc al
    adaptador de ca (suministrado).
    3
    Conecte el cable de alimentación de ca (suministrado) al adaptador de ca (0).
    4 Conecte el cable de alimentación de ca a la toma de pared (qa).
    5 Acople el Walkman al conector WM-PORT situado en la parte
    superior del soporte (qf).
    Se iniciará la carga. El tiempo de carga variará según el modelo de Walkman. Para
    obtener información detallada, consulte la Guía de funcionamiento del Walkman.
    Notas
    Acople el Walkman firmemente en el soporte.
    No conecte ningún dispositivo a la toma AUDIO OUT del soporte si escucha canciones
    mediante los auriculares del Walkman durante la carga, De lo contrario, no se emitirá
    ningún sonido desde la toma de auriculares del Walkman.
    Conexión a un ordenador
    Consulte la ilustración F.
    1 Conecte el WM-PORT del cable USB (suministrado con el Walkman) al
    WM-PORT situado en la parte posterior del soporte (qs).
    2 Conecte el otro extremo del cable USB al ordenador (qd).
    3 Acople el Walkman al soporte (qf).
    Notas
    Acople el Walkman firmemente en el soporte.
    Si el soporte está conectado a una toma de pared, el Walkman se cargará a través de
    ésta.
    El Walkman puede cargarse a través del cable USB aunque el soporte no esté
    conectado a la toma de pared. Si el soporte está conectado a un ordenador portátil
    que no esté conectado a una toma de pared, el Walkman reducirá la carga de la
    batería del ordenador portátil.
    El ordenador no reconocerá el Walkman si el soporte está conectado al ordenador
    mediante el cable de carga de cc.
    Si el Walkman se desconecta del soporte durante la transferencia de datos desde un
    ordenador, acople el Walkman al soporte y vuelva a transferir los datos.
    No desconecte el cable USB, el cable de carga de cc ni el cable de alimentación de ca
    durante la transferencia de datos desde el ordenador, puesto que dicha operación se
    vería interrumpida. En tal caso, extraiga el Walkman del soporte y transfiera los
    datos después de volver a acoplarlo.
    Grabación en un Walkman
    Consulte la ilustración F.
    Es posible realizar grabaciones en el Walkman* acoplado al soporte, mediante la
    conexión de un reproductor de música como, por ejemplo, un reproductor de
    CD, a la toma AUDIO IN del soporte mediante un cable de audio opcional (qg).
    * Sólo para modelos con funciones de grabación y WM-PORT
    1 Conecte el reproductor de música a la toma AUDIO IN del soporte
    con un cable de audio apropiado (se vende por separado).
    2 Acople el Walkman al soporte.
    El tiempo de grabación variará según el modelo de Walkman. Para obtener
    información detallada, consulte la Guía de funcionamiento del Walkman.
    z Sugerencia
    Pueden modificarse los niveles de sonido durante la grabación ajustando el interruptor
    LEVEL. Para obtener información detallada, consulte el apartado “Interruptor LEVEL”
    de la sección “Componentes y controles”.
    Nota
    Si el cable de audio está conectado a la toma AUDIO OUT, el sonido durante la
    grabación se emitirá desde un dispositivo de salida de audio como, por ejemplo, un
    altavoz activo. Si no se realiza ninguna conexión a la toma AUDIO OUT, el sonido
    durante la grabación se emitirá desde la toma de auriculares del Walkman.
    Conexión a un dispositivo como,
    por ejemplo, un altavoz
    Consulte la ilustración F.
    Puede conectar el soporte a un dispositivo de salida de audio como, por ejemplo,
    un altavoz activo, mediante el cable de audio opcional (qh). Asegúrese de apagar
    todos los dispositivos antes de conectarlos.
    1 Conecte el dispositivo a la toma AUDIO OUT del soporte con un cable
    de audio apropiado (se vende por separado).
    2 Acople el Walkman al soporte.
    3 Inicie la reproducción en el Walkman.
    Notas
    Conecte el cable de audio antes de iniciar la reproducción o grabación en el
    Walkman. Si lo conecta después de iniciar la reproducción, es posible que el sonido
    no se emita desde la toma AUDIO OUT. En tal caso, extraiga el Walkman del
    soporte e inicie la reproducción después de volver a acoplarlo.
    Mientras el soporte esté conectado al ordenador, es posible que el sonido no se emita desde la
    toma AUDIO OUT del soporte. En tal caso, desconecte el cable USB del ordenador.
    El sonido del ordenador no se emite a través de la toma AUDIO OUT del soporte.
    Mientras el soporte está conectado a un dispositivo de salida de audio, el sonido no
    se emite a través de la toma de auriculares del Walkman.
    Si el nivel de grabación de los datos de audio reproducidos en el Walkman es demasiado
    alto, es posible que la calidad del sonido que emita el Walkman a través del soporte a un
    dispositivo como, por ejemplo, un altavoz activo, no cumpla con los ajustes
    personalizados del usuario como, por ejemplo, el del “Equalizer”(Ecualizador), etc.
    Si utiliza un Walkman con un sintonizador de FM incorporado, es posible que no pueda
    escuchar las emisoras de FM o que la recepción se reduzca sustancialmente.
    Especificaciones
    Terminales Conector WM-PORT (de 22 clavijas) (para el Walkman)
    Toma WM-PORT (de 22 clavijas) (para un ordenador)
    AUDIO OUT (minitoma estéreo, 10 k)
    AUDIO IN (minitoma estéreo), DC IN 5V
    Ajustes del interruptor
    LEVEL 1/2
    Adaptador de ca DC 5V
    “WALKMAN“ y el logotipo de “WALKMAN“ son marcas comerciales registradas de
    Sony Corporation.
    Deutsch
    VORSICHT
    Um die Gefahr eines Brands oder elektrischen Schlags zu reduzieren, darf dieses
    Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
    Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem eine ausreichende Luftzufuhr nicht
    gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem Einbauschrank.
    Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die Ventilationsöffnungen des Gerätes nicht
    mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen
    auf das Gerät.
    Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren, stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
    gefüllten Gegenstände, wie z.B. Vasen, auf das Gerät.
    Schließen Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Nehmen Sie das
    Netzteil sofort aus der Netzsteckdose heraus, sobald Sie eine Funktionsstörung der
    Netzsteckdose feststellen.
    Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
    (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen
    Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
    Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
    dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
    an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
    elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
    korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die
    Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
    falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
    Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses
    Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
    dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
    Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich ausschließlich auf die Länder, in
    denen es gesetzlich erforderlich ist, vor allem im EWR (europäischen
    Wirtschaftsraum).
    Hinweis zum Aufstellen
    Wenn Sie das Gerät an einem Ort verwenden, an dem es statischen oder elektromagnetischen
    Störungen ausgesetzt ist, werden die Übertragungdaten der Titel möglicherweise beschädigt.
    In diesem Fall ist eine Übertragungsautorisierung am Computer nicht mehr möglich.
    Verwendungshinweise
    •Vermeiden Sie Folgendes am Gerät:
    – Extreme Hitze oder Kälte – Staub, Schmutz oder Sand
    – Hohe Luftfeuchtigkeit – Erschütterung
    – Starke magnetische Felder – Mechanische Stöße/Schläge
    – Direkte Sonneneinstrahlung (über einen längeren Zeitraum)
    Platzieren Sie das Gerät nicht auf einer instabilen Oberfläche, um
    Verletzungen oder Schäden durch Herunterfallen zu vermeiden.
    Lassen Sie das Gerät nicht fallen.
    Entfernen Sie das Netzteil aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät über
    einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Ziehen Sie es am Stecker heraus,
    nie am Kabel selbst.
    Vermeiden Sie den Kontakt der Metallteile dieses Geräts mit anderen Metallgegenständen,
    um einen Kurzschluss und die Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
    •Verwenden Sie dieses Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder
    nachdem es heruntergefallen ist oder beschädigt wurde.
    Halten Sie die Metallkontakte immer sauber.
    Zerlegen oder ändern Sie das Gerät nicht.
    Bei der Verwendung erwärmt sich das Gerät. Dies ist normal.
    Platzieren Sie das Gerät entfernt von Fernseh- oder Rundfunkgeräten, um
    Empfangsstörungen zu vermeiden.
    Reinigung
    Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem leicht mit Wasser
    und einem milden Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine
    Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin, da sie die Gehäuseoberfläche angreifen können.
    Vorbereitung
    Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile
    Station (1) (A)•Netzteil (C)
    DC-Ladekabel (1) (B)•Netzkabel
    Überprüfen anderer Komponenten
    •Walkman
    Genaue Informationen dazu, welche Walkman-Geräte von der Station
    unterstützt werden, finden Sie unter:
    USA: http://www.sony.com/walkmansupport/
    Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
    Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
    China: http://service.sony.com.cn/KB/
    Taiwan: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/
    Korea: http://scs.sony.co.kr/walkman/
    Andere Länder oder Regionen: http://www.css.ap.sony.com/
    B
    C
    DE
    F
    qf
    qa
    8
    7
    9
    qd
    qg
    qh
    q;
    qs
    A
    Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en
    la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
    Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no
    puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe
    entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
    electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
    Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la
    salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
    momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a
    conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el
    reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida
    más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
    La validez de la marca CE se limita sólo a los países en los que se aplique
    legalmente, principalmente en los países del Espacio Económico Europeo (EEE).
    Nota sobre la instalación
    Si utiliza la unidad en un lugar sujeto a energía electrostática o electromagnética, la
    información de transferencia de las pistas podría quedar dañada. Esto podría impedir la
    autorización adecuada de transferencias al ordenador.
    Notas sobre el uso
    No exponga la unidad a:
    – Calor o frío extremos – Polvo, suciedad o arena
    – Humedad alta – Vibraciones
    – Campos magnéticos intensos – Golpes
    – Luz solar directa (durante períodos de tiempo prolongados)
    No coloque la unidad sobre una superficie inestable, ya que podría caerse y
    provocar daños personales o materiales.
    No deje caer la unidad al suelo.
    Cuando no vaya a utilizar la unidad durante un período de tiempo
    prolongado, desenchufe el adaptador de ca de la toma de ca. Para
    desconectar el cable de alimentación, tire del enchufe, nunca del cable.
    Asegúrese de que ningún elemento metálico entre en contacto con las piezas
    metálicas de la unidad, puesto que se podría producir un cortocircuito y la
    unidad podría dañarse.
    No utilice la unidad con el cable dañado, si la ha dejado caer o si está dañada.
    Mantenga siempre limpios los contactos metálicos.
    No desmonte ni modifique la unidad.
    La unidad se calienta durante su funcionamiento. Esto es normal.
    Mantenga la unidad alejada de televisores o receptores de AM, ya que
    pueden interferir con la recepción.
    Limpieza
    Limpie la unidad con un paño suave y seco, o bien con un paño suave
    ligeramente humedecido en una solución muy diluida de detergente. No utilice
    disolventes como el alcohol o la bencina, ya que pueden dañar el acabado.
    Preparativos
    Comprobación de los accesorios suministrados
    Soporte (1) (A)•Adaptador de ca (C)
    Cable de carga de cc (1) (B)•Cable de alimentación de ca
    Comprobación de otros componentes
    •Walkman
    Para obtener información detallada sobre las unidades de la serie Walkman
    compatibles con este soporte, visite las direcciones siguientes:
    EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport/
    Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
    Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
    China: http://service.sony.com.cn/KB/
    Taiwán: http://www.twsupport.css.ap.sony.com/
    Corea: http://scs.sony.co.kr/walkman/
    Otros países o regiones: http://www.css.ap.sony.com/
    Accesorio para un Walkman *
    Cable USB * (D)
    * El cable USB es necesario para conectar el soporte al ordenador. El cable USB se
    suministra con el Walkman.
    Instalación del accesorio
    Cuando vaya a utilizar el soporte, acople el accesorio al Walkman.
    Para instalar el accesorio, encaje primero las dos lengüetas situadas junto al
    logotipo en los orificios del soporte y, a continuación, empuje el lado opuesto
    hacia la parte inferior del soporte.
    Para retirar el accesorio, empuje con fuerza la parte cóncava del accesorio hacia
    la parte posterior del soporte 1 y, a continuación, presione con fuerza la parte
    indicada con la marca (
    aaa
    ) desde arriba 2. (
    E
    )
    Nota
    La forma del accesorio puede variar en función del modelo de Walkman.
    Componentes y controles
    Consulte la ilustración A.
    1 Conector WM-PORT* para Walkman: para conectar un Walkman al soporte.
    2 Toma AUDIO OUT: emite una señal de nivel de línea a un dispositivo como,
    por ejemplo, un altavoz activo, mediante un cable de audio opcional.
    3
    Toma AUDIO IN: recibe una señal de nivel de línea de un reproductor de música,
    como por ejemplo un reproductor de CD, mediante un cable de audio opcional.
    4
    Interruptor LEVEL: ajusta el nivel de grabación.
    LEVEL[1] (grabación con el nivel de volumen normal): para grabar desde la
    toma salida de línea o la toma de auriculares de un dispositivo, como, por
    ejemplo, un reproductor de música portátil.
    LEVEL[2] (grabación con el volumen bajo): para grabar desde la toma de
    salida de línea de un dispositivo que tiene un nivel elevado de salida de
    sonido como, por ejemplo, un sistema de audio de componentes.
    (Si en este caso utiliza LEVEL[1], puede producirse una distorsión en la señal de audio.)
    5 Toma WM-PORT para ordenador: para conectar el soporte al ordenador
    mediante el cable USB (suministrado con el Walkman).
    Nota
    Si debe conectar un dispositivo que no sea un ordenador, consulte el manual
    de instrucciones suministrado con dicho dispositivo.
    1
    2
Sony BCR-NWU3

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Sony BCR-NWU3 o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Sony BCR-NWU3 responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Sony BCR-NWU3 aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Soportes & Bases y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 6.3. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Alemán, Italiano. ¿Tiene alguna pregunta sobre Sony BCR-NWU3 o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Sony BCR-NWU3

General
Marca Sony
Modelo BCR-NWU3
Producto Soporte & Base
EAN 4905524374964
Idioma Español, Alemán, Italiano
Tipo de archivo PDF
Características
Conectar y usar (Plug and Play)
Color del producto Negro
Compatibilidad NW-S706F
NW-S703F
NW-S705F
Peso y dimensiones
Peso 128g

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2020 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más