Sony HT-SS1000P

Sony HT-SS1000P manual

(1)
  • SA-CD/CD
    AUDIO IN
    VIDEO 2
    AUDIO IN
    VIDEO 1
    AUDIO IN
    L
    R
    L
    R
    CENTER
    AM
    U
    DVD
    COAX IN
    OPT IN
    SA-CD/CD
    OPT IN
    VIDEO 2
    ANTENNA
    DIGITAL
    SUR L
    DIGITAL OUT
    COAXIAL
    OUTPUT
    AUDIO
    OUT
    L
    R
    INPUT
    VIDEO
    SUBWOOFER
    FRONT R FRONT L SUR R
    OUTPUT
    VIDEO
    2-661-770-71(1)
    Sony Corporation © 2006 Printed in Malaysia
    HOME THEATRE
    SYSTEM
    HT-SS1000P
    Speaker Connection
    Raccordement des enceintes
    Conexión de los altavoces
    Anschließen der Lautsprecher
    HT-SS1000P 2-661-770-71(1) GB/FR/ES/DE/NL/SE/IT/PL
    A
    C
    B
    D
    D
    D
    D
    D
    DVD player
    Lecteur DVD
    Reproductor de DVD
    DVD-Player
    SS-SRP1000
    SR
    Surround speaker (right)
    Enceinte surround (droite)
    Altavoz envolvente (derecho)
    Surroundlautsprecher (rechts)
    ACoaxial digital cord
    Cordon numérique coaxial
    Cable digital coaxial
    Koaxiales Digitalkabel
    Center speaker
    Enceinte centrale
    Altavoz central
    Centerlautsprecher
    SS-CNP1000
    SS-MSP1000
    R
    Front speaker (right)
    Enceinte avant (droite)
    Altavoz frontal (derecho)
    Frontlautsprecher (rechts)
    SS-MSP1000
    L
    Front speaker (left)
    Enceinte avant (gauche)
    Altavoz frontal (izquierdo)
    Frontlautsprecher (links)
    Surround speaker (left)
    Enceinte surround (gauche)
    Altavoz envolvente (izquierdo)
    Surroundlautsprecher (links)
    SS-SRP1000
    SL
    Speaker label
    Etiquette de l’enceinte
    Etiqueta del altavoz
    Lautsprecheraufkleber
    SS-WP1000
    Sub woofer
    Caisson de grave
    Altavoz potenciador de graves
    Subwoofer
    English
    This Speaker Connection explains how to connect the DVD player, TV, speakers,
    and sub woofer so you can enjoy multi channel surround sound from the DVD
    player. For details, refer to the operating instructions supplied with the receiver.
    Before you connect the speakers, check the speaker label on the rear panel of the
    speakers for the model name. The connector and the color tube* of the speaker cord
    are the same color as the speaker jack to be connected on the receiver. Connect the
    speakers as shown in the illustration at right.
    The front speakers, center speaker and sub woofer are magnetically shielded to
    allow it to be installed near a TV set. However, as the surround speakers are not
    magnetically shielded, we recommend that you place them slightly further away
    from a TV set.
    * The speaker cord which is attached to the sub woofer does not have color tube on it.
    Notes
    To view the image of the DVD on the TV screen, you can connect the video output of
    the DVD player to the TV.
    For details, refer to the operating instructions supplied with the TV and DVD player.
    To fully enjoy surround sound while watching TV programmes, we recommend that
    you
    – connect the audio output of your TV to the VIDEO 2 AUDIO IN jack of the
    receiver. Then, select VIDEO 2 as an input.
    – turn down or mute the TV’s volume.
    For details on selecting the surround sound, see “Enjoying Surround Sound” in the
    operating instructions supplied with the receiver.
    Français
    Ce guide de raccordement des enceintes vous explique comment raccorder le lecteur
    DVD, le téléviseur, les enceintes et le caisson de grave afin que vous puissiez
    profiter au mieux du son surround multicanaux de votre lecteur DVD. Pour plus de
    détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
    Avant de procéder au raccordement des enceintes, vérifiez l’étiquette des enceintes
    située sur le panneau arrière pour connaître le nom de modèle. Le connecteur et la
    gaine de couleur* du cordon de l’enceinte sont de la même couleur que la prise
    d’enceinte à raccorder à l’ampli-tuner. Raccordez les enceintes comme indiqué dans
    l’illustration de droite.
    Les enceintes avant et centrale, ainsi que le caisson de graves disposent d’un
    blindage magnétique afin de permettre leur installation à proximité d’un téléviseur.
    Toutefois, étant donné que les enceintes surround ne possèdent pas de blindage
    magnétique, nous vous conseillons de les éloigner davantage du téléviseur.
    * Le cordon d’enceinte raccordé au caisson de graves ne dispose pas de gaine de couleur.
    Remarques
    Pour visualiser l’image du DVD sur l’écran du téléviseur, vous pouvez raccorder la
    sortie vidéo du lecteur DVD au téléviseur.
    Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec le
    téléviseur et le lecteur DVD.
    Pour profiter totalement du son surround pendant que vous regardez des émissions
    télévisées, nous vous recommandons de
    – raccorder la sortie audio de votre téléviseur à la prise VIDEO 2 AUDIO IN de votre
    ampli-tuner, puis de sélectionner VIDEO 2 comme entrée ;
    – baisser ou mettre en sourdine le volume du téléviseur.
    Pour obtenir davantage d’informations sur la sélection du son surround, reportez-vous à
    la section « Utilisation du son surround » du mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner.
    Color tube
    Gaine de couleur
    Tubo de color
    Farbige Anschlussschlaufe
    TV
    Téléviseur
    Televisor
    Fernseher
    Español
    La sección “Conexión de los altavoces” explica cómo conectar el reproductor de
    DVD, un televisor, los altavoces y el altavoz potenciador de graves a fin de poder
    disfrutar de un sonido envolvente multicanal del reproductor de DVD. Si desea
    obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el
    receptor.
    Antes de conectar los altavoces, compruebe el nombre del modelo que se encuentra
    en la etiqueta del panel posterior de dichos altavoces. El conector y el tubo de color*
    de los cables del altavoz son del mismo color que la toma del altavoz que se debe
    conectar en el receptor. Conéctelos tal como se muestra en la ilustración de la
    derecha.
    Los altavoces frontales, central y potenciador de graves están protegidos
    magnéticamente, por lo que es posible instalarlos cerca de un televisor. Sin
    embargo, dado que los altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente,
    es recomendable colocarlos a cierta distancia del televisor.
    *
    El cable que está conectado al altavoz potenciador de graves no dispone de tubo de color.
    Notas
    Para ver la imagen del DVD en la pantalla del televisor, conecte la salida de vídeo del
    reproductor de DVD al televisor.
    Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con el
    televisor y el reproductor de DVD.
    Para disfrutar totalmente de sonido envolvente mientras visualiza programas de
    televisión, le recomendamos que
    – conecte la salida de audio del televisor a la toma VIDEO 2 AUDIO IN del receptor.
    A continuación, seleccione VIDEO 2 como entrada.
    – baje el volumen del televisor o silencie el sonido.
    Para obtener más información sobre cómo seleccionar la función de sonido envolvente,
    consulte “Para disfrutar de sonido envolvente” en el manual de instrucciones
    suministrado con el receptor.
    Deutsch
    In dieser Anleitung zum Anschließen der Lautsprecher wird beschrieben, wie Sie den
    DVD-Player, den Fernseher, die Lautsprecher und den Subwoofer so anschließen, dass
    Sie über den DVD-Player Mehrkanalraumklang wiedergeben lassen können. Näheres
    dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Receiver gelieferten Bedienungsanleitung nach.
    Sehen Sie vor dem Anschließen der Lautsprecher auf der Rückseite der Lautsprecher
    nach, welcher Modellname auf dem Lautsprecheraufkleber angegeben ist. Der Stecker
    und die farbige Anschlussschlaufe
    *
    der Lautsprecherkabel haben dieselbe Farbe wie die
    Lautsprecherbuchse am Receiver, an die sie angeschlossen werden müssen. Schließen
    Sie die Lautsprecher wie in der Abbildung rechts dargestellt an.
    Die Frontlautsprecher, der Centerlautsprecher sowie der Subwoofer sind magnetisch
    abgeschirmt, so dass sie in der Nähe eines Fernsehgeräts aufgestellt werden können.
    Die Surroundlautsprecher dagegen sind nicht magnetisch abgeschirmt. Es empfiehlt sich
    daher, sie etwas weiter entfernt vom Fernsehgerät aufzustellen.
    *
    Das Lautsprecherkabel am Subwoofer ist nicht mit einer farbigen Anschlussschlaufe versehen.
    Hinweise
    Um DVD-Inhalte am Fernsehschirm anzeigen zu lassen, verbinden Sie den
    Videoausgang des DVD-Players mit dem Fernsehgerät.
    Erläuterungen dazu schlagen Sie bitte in der mit dem Fernsehgerät und dem DVD-
    Player gelieferten Bedienungsanleitung nach.
    Damit Sie beim Fernsehen Raumklang optimal wiedergeben können, empfiehlt sich
    Folgendes:
    – Schließen Sie den Audioausgang des Fernsehgeräts an die Buchse VIDEO 2 AUDIO
    IN am Receiver an. Wählen Sie dann VIDEO 2 als Eingang aus.
    – Drehen Sie den Ton am Fernsehgerät herunter oder schalten Sie ihn stumm.
    Einzelheiten zum Auswählen von Raumklang finden Sie unter „Wiedergeben von
    Raumklang“ in der mit dem Receiver gelieferten Bedienungsanleitung.
    BAudio cord
    Cordon audio
    Cables de audio
    Audiokabel
    CVideo cord
    Cordon vidéo
    Cable de vìdeo
    Videokabel
    DSpeaker cord
    Cordon d’enceinte
    Cables de altavoces
    Lautsprecherkabel
    Connector
    Connecteur
    Conector
    Stecker
    2661770711_SS1000P.p65 3/03/06, 8:45 AM1
Sony HT-SS1000P

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Sony HT-SS1000P o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Sony HT-SS1000P responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Sony HT-SS1000P aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Amplificadores y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 7.9. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano, Sueco, Polaco. ¿Tiene alguna pregunta sobre Sony HT-SS1000P o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Sony HT-SS1000P

General
Marca Sony
Modelo HT-SS1000P
Producto Amplificador
Idioma Español, Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Italiano, Sueco, Polaco
Tipo de archivo PDF

Preguntas frecuentes

A continuación, encontrarás las preguntas más frecuentes sobre el Sony HT-SS1000P .

¿Tu pregunta no está en la lista? Haz tu pregunta aquí

ManualPDF.es

¿Busca un manual? ManualPDF.es asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

ManualPDF.es

© Copyright 2020 ManualPDF.es. Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más