Sony NWZ-E443K

Sony NWZ-E443K manual

  • 4-163-367-11(1)
    Operating Instructions
    Mode d’emploi
    Manual de instrucciones
    ©2009 Sony Corporation Printed in China
    NWZ-E443K / E444K
    Digital Media Player
    Active Speaker Kit
    (Supplied Speaker: SRS-NWGT014E)
    (Enceinte fournie : SRS-NWGT014E)
    (Mitgelieferter Lautsprecher: SRS-NWGT014E)
    (Altavoz suministrado: SRS-NWGT014E)
    To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to dripping or
    splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
    Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
    As the main plug of AC power adaptor is used to disconnect the AC power adaptor from the
    mains, connect it to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in it,
    disconnect it from the AC outlet immediately.
    Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine,
    fire or the like for a long time.
    The nameplate is located in the rear.
    Notice for customers: the following information is only applicable to
    equipment sold in countries applying EU directives
    The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.
    The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH,
    Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters, please
    refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
    Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
    (Applicable in the European Union and other European
    countries with separate collection systems)
    This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as
    household waste.
    Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and
    electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
    potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise
    be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to
    conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please
    contact your local Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you
    purchased the product.
    Continuous RMS power output (reference)*
    : 1 W +1 W (1 kHz, 10% THD)
    Input: WM-PORT*
    (22 pin)
    Speaker: 39 mm dia.
    Dimensions (w/h/d): Approx. 152 × 109 × 21 mm (6 × 4
    /8 ×
    /32 inches)
    Dimensions (w/h/d, upright position): Approx. 152 × 109 × 60 mm (6 × 4
    /8 × 2
    /8 inches)
    Mass: Approx. 142 g (5 oz)
    Operating temperature: 5°C to 35°C (41 °F to 95 °F)
    Power requirements: DC 5.2 V (100-240 V)
    Power source (2 way power supply): AC power adaptor AC-E5212 (supplied)/
    Battery supply from the “WALKMAN”
    Rated current consumption: 500 mA (“WALKMAN”)
    Rated current consumption: 1.25 A (speaker)
    Design and specifications are subject to change without notice.
    When using the AC power adaptor.
    The WM-PORT is a dedicated multi-terminal connector, used to connect a “WALKMAN” to its
    About the customer support Web site
    If you have any questions or issues with this product, or would like information on compatible
    items with this product, visit the following web sites.
    For customers in Europe:
    For customers in Latin America:
    For customers in other countries/regions:
    For customers who purchased the overseas models:
    On safety
    Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor.
    Plug polarity
    On placement
    Do not place the system in an inclined position.
    Do not place the system in locations that are hot or subject to direct sunlight, dust, high
    humidity, or extreme cold.
    Use caution when placing the system on a specially treated (waxed, oiled, polished, etc.) floor,
    as staining or discoloration may result.
    On cleaning
    Clean the casings with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution or water. Do
    not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or benzene.
    Checking Supplied Items
    Items described below are bundled with this kit.
    Headphones (1)
    USB cable (1)
    Attachment (1)
    Use when connecting the “WALKMAN” to
    the optional cradle, etc.
    Quick Start Guide (1)
    (this system, 1)
    AC power adaptor AC-E5212*
    Operating Instructions*
    (this manual, 1)
    The items (speaker, etc.) bundled with this kit are not described in “Supplied Items” in the “Quick
    Start Guide” supplied with the “WALKMAN.
    The shape of the AC power plug varies depending on the country or region.
    Parts and Controls
    DC IN 5.2 V jack
    VOLUME +/– button
    1 Set up the stand located on the rear side of the system , connect the AC
    power adaptor , and put the plug of the AC power adaptor in the wall outlet
    To the wall outlet
    To DC IN 5.2 V jack
    2 Install the WALKMAN in the system.
    When a strap is attached to your “WALKMAN,” set it under and out to the front of the
    “WALKMAN.” Before using the speaker, check that the strings of the strap are not in the curved
    At purchase, the attachment is set into the speaker. If the attachment becomes detached, slide
    and set it into the speaker until it clicks as shown in the illustration.
    Listening to Music
    1 Play back content on your WALKMAN.
    2 Press the VOLUME +/– button on the system to adjust the volume.
    VOLUME +/− button
    You can perform playback on your “WALKMAN” installed in the system without
    connecting the AC power adaptor.
    When you set [SP Output Optimizer] to [SRS-NWGT014E] on your “WALKMAN,” the
    quality of the sound output from the speaker can be optimized. Only this sound quality
    setting is applied to the speaker, while other sound quality settings are not applied.
    For details on how to perform playback on your “WALKMAN,” refer to the “Operation
    Guide” supplied with your “WALKMAN.
    You can also operate your “WALKMAN” with the stand of the speaker closed.
    When playing on your “WALKMAN” without the AC power adaptor connected, volume
    output from the system is reduced. The battery of your “WALKMAN” is also consumed.
    If you want to adjust the volume, do so while your “WALKMAN” is installed. If you
    disconnect the AC power adaptor during playback and also detach your “WALKMAN,” the
    volume is reset to the default setting.
    If your “WALKMAN” model’s headphone jack is on the same side as the WM-PORT jack,
    you cannot use the FM radio function while your “WALKMAN” is installed into the
    When operating your “WALKMAN” while it is installed into the system, brace it with your
    other hand.
    Available playback time with no AC power adaptor connected
    NWZ-E443K/E444K: 10 hours (approx.)
    * When playing at MP3, 128 kbps
    When you set [SP Output Optimizer] to [SRS-NWGT014E] on your “WALKMAN,” battery
    life may shorten by about 40%.
    To recharge the battery of your “WALKMAN”
    If you put your “WALKMAN” in the system while the AC power adaptor is connected, battery
    charging starts automatically. Charging progress is displayed on the “WALKMAN.” For details,
    refer to the “Operation Guide” supplied with your “WALKMAN.
    Should you encounter a problem with the system, find your problem in the troubleshooting
    checklist below and take the indicated corrective action. If the problem persists, contact your
    Sony dealer.
    Note that if service personnel change some parts during repair, these parts may be retained.
    When bringing the system in for repairs, be sure to bring in the entire system.
    This product is a system product, and the entire system is needed to determine the problem.
    There is no sound.
    Make sure the AC power adaptor and power cord are securely connected.
    Press the VOLUME + button to turn up the volume.
    Make sure your “WALKMAN” is securely connected.
    Make sure your “WALKMAN” is playing music.
    There is a severe hum or noise.
    Move the system away from any possible sources of noise.
    Connect the AC power adaptor to a different mains.
    The sound is distorted.
    Press the VOLUME – button to reduce the volume.
    Set the sound mode of the “WALKMAN” to normal or flat sound quality.
    The stand becomes detached.
    Install the stand into the system by following the procedure below.
    Fit the upper right hinge of the stand on the right side pin on the rear of the system.
    Be sure to fit the hinge on the right side pin first.
    Attach to right side pin.
    Fit the other hinge on the left pin, and then press down the stand until it clicks.
    “WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks of Sony Corporation.
    All other trademarks and registered trademarks are trademarks or registered trademarks of
    their respective holders. In this manual, ™ and ® marks are not specified.
    Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, nexposez pas cet appareil aux
    éclaboussures et évitez de placer dessus des objets remplis de liquide, tels que des vases.
    N’installez pas lappareil dans un espace confiné, notamment dans une bibliothèque ou un meuble
    Comme la fiche principale de ladaptateur secteur est utilisée pour débrancher celui-ci du secteur,
    branchez-la sur une prise secteur aisément accessible. Si vous remarquez la moindre anomalie,
    débranchez-la immédiatement de la prise secteur.
    N’exposez pas les piles (batterie ou piles installées) à une chaleur excessive, comme la lumière du
    soleil, le feu ou toute autre source de chaleur pendant une longue période.
    La plaque signalétique se trouve à larrière.
    Avis à l’intention des clients : les informations suivantes
    s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui
    appliquent les directives de l’Union Européenne
    Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le
    représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité des produits est Sony Deutschland
    GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute demande dentretien ou de
    garantie, veuillez écrire aux adresses spécifiées dans les documents dentretien ou de garantie
    Traitement des appareils électriques et électroniques en fin
    de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et
    aux autres pays européens disposant de systèmes de
    collecte sélective)
    Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être
    traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le
    recyclage des équipements électriques et électroniques. En sassurant que ce produit est bien mis
    au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles
    pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les
    ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit,
    vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
    Puissance de sortie efficace (RMS) en continu*
    1 W + 1 W (1 kHz, 10% DHT)
    Entrée : WM-PORT*
    (22 broches)
    Haut-parleur : 39 mm diam.
    Dimensions (l/h/p) : Environ 152 × 109 × 21 mm
    Dimensions (l/h/p, en position verticale) : Environ 152 × 109 × 60 mm
    Poids : Environ 142 g
    Température de fonctionnement : 5°C à 35°C
    Alimentation requise : 5,2 V CC (100-240 V)
    Source dalimentation (2 sources dalimentation) :
    Adaptateur secteur AC-E5212 (fourni)/
    Alimentation sur piles par le « WALKMAN »
    Consommation de courant nominale : 500 mA (« WALKMAN »)
    Consommation de courant nominale : 1,25 A (enceinte)
    La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
    En cas d’utilisation de ladaptateur secteur.
    Le WM-PORT est un connecteur spécialisé à plusieurs branchements qui est utilisé pour raccorder le
    « WALKMAN » à ses accessoires.
    A propos du site Internet de notre support à la clientèle
    Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de lutilisation de ce
    produit, ou si vous souhaitez obtenir des informations sur les éléments compatibles avec ce
    produit, consultez les sites Internet suivants :
    Pour les clients en Europe :
    Pour les clients en Amérique Latine :
    Pour les clients dans dautres pays/régions :
    Pour les clients ayant acheté les modèles étrangers :
    Utilisez uniquement ladaptateur secteur fourni. N’utilisez aucun autre adaptateur secteur.
    Polarité de la fiche
    Ne disposez pas le système en position inclinée.
    N’installez pas le système dans un endroit chaud ou exposé aux rayons directs du soleil, à la
    poussière, à une humidité élevée ou à un froid extrême.
    Soyez particulièrement prudent lorsque vous placez le système sur une surface ayant subi un
    traitement spécial (cirée, huilée, polie, etc.), car il peut laisser des taches ou entraîner la
    décoloration du revêtement.
    Nettoyez les boîtiers avec un chiffon doux légèrement imprégné d’eau ou dune solution
    détergente neutre. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel
    que lalcool ou la benzène.
    Vérification des éléments fournis
    Les éléments décrits ci-dessous sont fournis avec ce kit.
    « WALKMAN »
    Ecouteurs (1)
    Câble USB (1)
    Fixation (1)
    A utiliser lors de la connexion du
    « WALKMAN » à la station daccueil en
    option, etc.
    Guide de démarrage (1)
    (ce système, 1)
    Adaptateur secteur AC-E5212*
    Mode demploi*
    (ce manuel, 1)
    Les éléments (enceinte, etc.) fournis avec ce kit ne sont pas décrits à la section « Eléments fournis » du
    « Guide de démarrage » fourni avec le « WALKMAN ».
    La forme de ladaptateur secteur varie selon le pays ou la région.
    Pièces et commandes
    Prise DC IN 5,2 V
    Touches VOLUME +/–
    1 Déployez le support situé à l’arrière du système , raccordez l’adaptateur
    secteur , puis branchez sa fiche sur une prise murale .
    Vers la prise murale
    Vers la prise DC IN 5,2 V
    2 Installez le « WALKMAN » dans le système.
    Si une bandoulière est fixée à votre « WALKMAN », glissez-la par-dessous et faites-la ressortir
    à l’avant du « WALKMAN ». Avant d’utiliser l’enceinte, vérifiez si les cordelettes de la
    bandoulière ne sont pas glissées dans la rainure incurvée.
    Dorigine, la fixation se trouve dans lenceinte. Si la fixation se détache, remettez-la en place en
    la faisant glisser dans l’enceinte jusqu’à ce qu’elle émette un déclic, comme illustré.
    Ecoute de musique
    1 Ecoutez du contenu enregistré sur le « WALKMAN ».
    2 Appuyez sur la touche VOLUME +/– du système pour régler le volume.
    Touches VOLUME +/−
    Il nest pas nécessaire de raccorder l’adaptateur secteur pour écouter le « WALKMAN »
    installé dans le système.
    En réglant [Optimiseur sortie HP] sur [SRS-NWGT014E] sur votre « WALKMAN », vous
    pouvez optimaliser la qualité du son reproduit par lenceinte. Seul ce réglage de la qualité du
    son est appliqué à lenceinte, contrairement à tout autre.
    Pour obtenir plus d’informations sur l’écoute du « WALKMAN », reportez-vous au « Mode
    d’emploi » fourni avec le « WALKMAN ».
    Vous pouvez aussi utiliser votre « WALKMAN » quand le support de l’enceinte est refermé.
    Lorsque vous écoutez le « WALKMAN » sans raccorder l’adaptateur secteur, la puissance du
    volume du système est réduite. Vous consommez aussi lénergie de la batterie du
    « WALKMAN ».
    Pour régler le volume, profitez que le « WALKMAN » est installé. Si vous débranchez
    l’adaptateur secteur pendant la lecture et si vous débranchez aussi le « WALKMAN », le
    volume retrouve son réglage par défaut.
    Si la prise casque du modèle de « WALKMAN » se trouve du même côté que la prise WM-
    PORT, vous ne pouvez pas utiliser la radio FM lorsque le « WALKMAN » est installé dans le
    Lorsque vous utilisez le « WALKMAN » alors que celui-ci est installé dans le système,
    soutenez-le avec lautre main.
    Temps de lecture disponible lorsque l’adaptateur secteur nest pas raccor
    NWZ-E443K/E444K : 10 heures (environ)
    * En cas de lecture MP3, 128 kbps
    En réglant [Optimiseur sortie HP] sur [SRS-NWGT014E] sur votre « WALKMAN »,
    l’autonomie de la batterie peut être réduite d’environ 40 %.
    Pour recharger la batterie du « WALKMAN »
    Si vous glissez le « WALKMAN » dans le système alors que ladaptateur secteur est raccordé, la
    batterie commence à se recharger automatiquement. Le déroulement de la recharge est affiché sur
    le « WALKMAN ». Pour plus d’informations, reportez-vous au « Mode d’emploi » fourni avec
    votre « WALKMAN ».
    En cas de problème avec le système, consultez la liste de vérification des pannes ci-dessous et
    appliquez la solution suggérée. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony.
    Sachez que si le technicien remplace certaines pièces au cours de la réparation, il peut conserver
    Veillez à retourner la totalité du système lorsque vous le faites réparer.
    Ce produit est un système dont la totalité est requise pour déterminer le problème.
    Il n’y a pas de son.
    Assurez-vous que ladaptateur secteur et le cordon d’alimentation sont correctement raccordés.
    Appuyez sur la touche VOLUME + pour augmenter le volume.
    Assurez-vous que le « WALKMAN » est correctement raccordé.
    Assurez-vous que le « WALKMAN » lit de la musique.
    Le niveau de ronflement ou de bruit est élevé.
    Eloignez le plus possible le système des sources de bruit éventuelles.
    Raccordez l’adaptateur secteur à une autre prise secteur.
    Le son est déformé.
    Appuyez sur la touche VOLUME – pour réduire le volume.
    Réglez le mode de son du « WALKMAN » sur la qualité normal ou linéaire.
    Le support s’est détaché.
    Installez le support dans le système en suivant la procédure ci-dessous.
    Glissez la charnière supérieure droite du support sur la broche droite, à larrière du système.
    Veillez à placer d’abord la charnière sur la broche droite.
    Placer sur la broche droite.
    Glissez l’autre charnière sur la broche gauche, puis appuyez sur le support jusquà ce qu’il
    émette un déclic.
    « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony
    Toutes les autres marques commerciales et déposées sont des marques commerciales ou
    déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas spécifiés dans le
    présent manuel.
Sony NWZ-E443K

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Sony NWZ-E443K o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Sony NWZ-E443K responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Sony NWZ-E443K aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Reproductores de MP3 y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 9.6. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Inglés, Alemán, Francia. ¿Tiene alguna pregunta sobre Sony NWZ-E443K o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Sony NWZ-E443K

Marca Sony
Modelo NWZ-E443K
Producto Reproductor mp3
Idioma Español, Inglés, Alemán, Francia
Tipo de archivo PDF

¿Busca un manual? asegura que encontrará el manual que está buscando en un abrir y cerrar de ojos. Nuestra base de datos contiene más de 1 millón de manuales en PDF de más de 10.000 marcas. Cada día añadimos los últimos manuales para que siempre encuentres el producto que buscas. Es muy sencillo: simplemente escriba el nombre de la marca y el tipo de producto en la barra de búsqueda y podrá ver instantáneamente el manual de su elección en línea de forma gratuita.

© Copyright 2020 Todos los derechos reservados.

Utilizamos cookies para asegurar que damos la mejor experiencia al usuario en nuestro sitio web. Si continúa utilizando este sitio asumiremos que está de acuerdo.

Leer más