TriStar CP-2269

TriStar CP-2269 manual

  • CP2269
    EN | Instruction manual
    NL | Gebruiksaanwijzing
    FR | Mode d’emploi
    DE | Bedieningsanleitung
    ES | Manual de usuario
    PT | Manual de utilizador
    IT | Manuele utente
    SV | Bruksanvisning
    PL | Instrukcja obsługi
    CS | Návod na použití
    SK | Návod na použitie
    PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
    DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
    BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
    1
    3
    2
    4
    5
    6
    SERVICE.TRISTAR.EU
    Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
    5015 BH Tilburg | The Netherlands
    [WEEE LOGO]
    ENInstruction manual
    SAFETY
    By ignoring the safety instructions the
    manufacturer can not be hold responsible for
    the damage.
    If the supply cord is damaged, it must be
    replaced by the manufacturer, its service
    agent or similarly qualified persons in order to
    avoid a hazard.
    Never move the appliance by pulling the cord
    and make sure the cord can not become
    entangled.
    The appliance must be placed on a stable,
    level surface.
    The user must not leave the device
    unattended while it is connected to the supply.
    This appliance is only to be used for
    household purposes and only for the purpose
    it is made for.
    This appliance shall not be used by children
    from 0 year to 8 years. This appliance can be
    used by children aged from 8 years and above
    and persons with reduced physical, sensory or
    mental capabilities or lack of experience and
    knowledge if they have been given
    supervision or instruction concerning use of
    the appliance in a safe way and understand
    the hazards involved. Children shall not play
    with the appliance. Keep the appliance and its
    cord out of reach of children aged less than 8
    years. Cleaning and user maintenance shall
    not be made by children unless older than 8
    and supervised.
    To protect yourself against an electric shock,
    do not immerse the cord, plug or appliance in
    the water or any other liquid.
    Do not allow children to use the device without
    supervision.
    Switch off the appliance and disconnect from
    supply before changing accessories or
    approaching parts that move in use.
    Always disconnect the device from the supply
    if it is left unattended and before assembling,
    disassembling or cleaning.
    It is absolutely necessary to keep this
    appliance clean at all times, because it comes
    into direct contact with food.
    This appliance is intended to be used in
    household and similar applications such as:
    Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments.
    By clients in hotels, motels and other residential type environments.
    Bed and breakfast type environments.
    Farm houses.
    Accessories, other than those supplied with
    the appliance cannot be used.
    PARTS DESCRIPTION
    1. Cover
    2. Small press cone
    3. Large press cone
    4. Filter
    5. Reservoir
    6. Axis
    BEFORE THE FIRST USE
    Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
    stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
    Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
    voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
    beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50Hz).
    Before using your appliance for the first time, wipe off all removable
    parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
    USE
    As soon as the half citrus fruit is pressed onto the juice cone, the
    motor will be activated.
    The motor automatically changes directions when it is switched on and
    off. The change of direction increases the juice collected.
    Do not run the device for more than 15 seconds without interruption.
    CLEANING AND MAINTENANCE
    Unplug the appliance. Use a soft, slightly damp cloth to wipe appliance
    surfaces. Do not allow water or any other liquid to get into the unit.
    Never immerse the device under water, the device and the various
    parts are not dishwasher-proof.
    Components that have come into contact with food can be cleaned in
    soapy water.
    GUARANTEE
    This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is
    valid if the product is used in accordance to the instructions and for the
    purpose for which it was created. In addition, the original purchase
    (invoice, sales slip or receipt) is to be submitted with the date of
    purchase, the name of the retailer and the item number of the product.
    For the detailed warranty conditions, please refer to our service
    website: www.service.tristar.eu
    ENVIRONMENT
    This appliance should not be put into the domestic garbage at
    the end of its durability, but must be offered at a central point for the
    recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on
    the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
    this important issue. The materials used in this appliance can be
    recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute an
    important push to the protection of our environment. Ask your local
    authorities for information regarding the point of recollection.
    Support
    You can find all available information and spare parts at
    service.tristar.eu!
    NLGebruiksaanwijzing
    VEILIGHEID
    De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade
    voortvloeiend uit het niet opvolgen van de
    veiligheidsinstructies.
    Als het netsnoer beschadigd is, moet het
    worden vervangen door de fabrikant, de
    onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
    personen met een soortgelijke kwalificatie om
    gevaar te voorkomen.
    Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
    te trekken. Zorg ervoor dat het snoer nergens in
    verstrikt kan raken.
    Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
    ondergrond worden geplaatst.
    De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
    achterlaten wanneer de stekker zich in het
    stopcontact bevindt.
    Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
    gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
    is.
    Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
    kinderen van 0 tot 8 jaar. Dit apparaat kan
    worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
    door personen met verminderde lichamelijke,
    zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
    aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
    onder toezicht staan of instructies krijgen over
    hoe het apparaat op een veilige manier kan
    worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen
    die met het gebruik samenhangen. Kinderen
    mogen niet met het apparaat spelen. Houd het
    apparaat en het netsnoer buiten bereik van
    kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en
    onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij
    ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
    Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
    niet onder in water of andere vloeistoffen om
    elektrische schokken te voorkomen.
    Buiten het bereik van kinderen houden indien er
    geen toezicht is.
    Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker
    uit het stopcontact, voordat u accessoires
    verwisselt of bewegende onderdelen benadert.
    Koppel het apparaat te allen tijde los als er
    geen toezicht is en alvorens het apparaat te
    monteren, te demonteren of te reinigen.
    Het is noodzakelijk om dit toestel zuiver te
    houden, aangezien het in direct contact komt
    met eetwaren.
    Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en
    soortgelijk gebruik, zoals:
    Personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen.
    Door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen.
    Bed&Breakfast-type omgevingen.
    Boerderijen.
    Gebruik uitsluitend de bij het apparaat
    geleverde accessoires.
    ONDERDELENBESCHRIJVING
    1. Deksel
    2. Kleine perskegel
    3. Grote perskegel
    4. Filter
    5. Reservoir
    6. As
    VOOR HET EERSTE GEBRUIK
    Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de stickers,
    de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
    Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Let op: controleer of het
    voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de
    plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. Voltage
    220V-240V 50Hz)
    Veeg voor het eerste gebruik van het apparaat alle afneembare
    onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit schurende
    producten.
    GEBRUIK
    Zodra de halve citrusvrucht op de perskegel wordt gedrukt, wordt de
    motor geactiveerd.
    De motor verandert bij het in- en uitschakelen automatisch van richting.
    De verandering van richting zorgt ervoor dat er meer sap vrijkomt.
    Laat het apparaat niet langer dan 15 seconden zonder onderbreking
    draaien.
    REINIGING EN ONDERHOUD
    Verwijder de stekker uit het stopcontact. Gebruik een zachte, vochtige
    doek om het apparaat schoon te maken. Dompel het apparaat nooit
    onder in water of een andere vloeistof.
    Dompel het apparaat nooit onder water. Het apparaat en de
    verschillende onderdelen zijn niet vaatwasserbestendig.
    Onderdelen die in aanraking zijn gekomen met voedsel kunnen worden
    gereinigd in sopwater.
    GARANTIE
    Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw
    garantie is geldig indien het product is gebruikt in overeenstemming met
    de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens
    dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) te worden
    overlegd met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
    artikelnummer van het product.
    Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
    servicewebsite: www.service.tristar.eu
    MILIEU
    Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
    normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
    inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
    worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
    gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
    apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
    recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
    bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
    overheid naar het inzamelpunt.
    Support
    U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
    service.tristar.eu!
    FRManuel d'instructions
    SÉCURITÉ
    Si vous ignorez les instructions de sécurité, le
    fabricant ne saurait être tenu responsable des
    dommages.
    Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
    doit être remplacé par le fabricant, son
    réparateur ou des personnes qualifiées afin
    d'éviter tout risque.
    Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
    cordon et veillez à ce que ce dernier ne soit pas
    entortillé.
    L'appareil doit être posé sur une surface stable
    et nivelée.
    Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
    s'il est connecté à l'alimentation.
    Cet appareil est uniquement destiné à des
    utilisations domestiques et seulement dans le
    but pour lequel il est fabriqué.
    L'appareil ne doit pas être utilisé par des
    enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
    être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
    des personnes présentant un handicap
    physique, sensoriel ou mental voire ne
    disposant pas des connaissances et de
    l'expérience nécessaires en cas de surveillance
    ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
    toute sécurité et de compréhension des risques
    impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
    avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
    cordon d'alimentation hors de portée des
    enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
    maintenance utilisateur ne doivent pas être
    confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
    plus et sont sous surveillance.
    Afin de vous éviter un choc électrique,
    n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
    dans de l'eau ou autre liquide .
    Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
    Éteignez l’appareil et débranchez-le du secteur
    avant de changer les accessoires ou
    d’approcher de parties amovibles durant le
    fonctionnement
    Débranchez toujours l'appareil du secteur si
    vous quittez la pièce et avant de le monter, le
    démonter ou le nettoyer.
    Il est impératif de conserver cet appareil propre
    en permanence car il est en contact direct avec
    des aliments.
    Cet appareil est destiné à une utilisation
    domestique et aux applications similaires,
    notamment:
    coin cuisine des commerces, bureaux et autres environnements de
    travail
    hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel
    environnements de type chambre d’hôtes
    fermes.
    Il est interdit d'utiliser d'autres accessoires que
    ceux fournis avec l'appareil.
    DESCRIPTION DES PIÈCES
    1. Couvercle
    2. Petit cône de presse
    3. Grand cône de presse
    4. Filtre
    5. Réservoir
    6. Axe
    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
    Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
    autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
    Branchez le cordon d’alimentation à la prise (NB: Veillez à ce que la
    tension indiquée sur l’appareil corresponde à la tension du secteur avant
    de le brancher. Tension 220V-240V50Hz)
    Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez toutes les pièces
    amovibles avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs.
    UTILISATION
    Dès que la moitié d'agrume est pressée sur le cône de jus, le moteur
    entre en action.
    Le moteur change automatiquement de sens à chaque mie en marche /
    arrêt. Le changement de sens augmente la quantité de jus recueillie.
    Ne faites pas marcher l'appareil plus de 15 secondes dans interruption.
    NETTOYAGE ET ENTRETIEN
    Débranchez l'appareil. Utilisez un chiffon doux, légèrement humide pour
    essuyer les surfaces de l'appareil. Ne laissez pas l'eau ou d'autres
    liquides entrer en contact avec l'appareil.
    N’immergez jamais l’appareil sous l’eau. L’appareil et les différents
    accessoires ne sont pas prévus pour le lave-vaisselle.
    Les composants qui ont touché les aliments peuvent être nettoyés à
    l’eau savonneuse.
    GARANTIE
    Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
    valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage
    auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu
    ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom
    du détaillant et le numéro d'article du produit.
    Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter
    notre site Internet de service: www.service.tristar.eu
    ENVIRONNEMENT
    Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
    fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
    appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
    manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
    important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
    recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
    protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
    locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
    Support
    Vous pouvez trouver toutes les informations et pièces de rechange sur
    service.tristar.eu!
    DEBedienungsanleitung
    SICHERHEIT
    Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
    der Hersteller nicht für Schäden haftbar
    gemacht werden.
    Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
    Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
    qualifizierten Personen ersetzt werden, um
    Gefahren zu vermeiden.
    Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
    am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
    Kabel nicht verwickelt.
    Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
    Fläche platziert werden.
    Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
    während es am Netz angeschlossen ist.
    Dieses Gerät darf nur für den
    Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
    benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
    Dieses Gerät darf nicht von Kindern bis zu 8
    Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
    von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
    eingeschränkten körperlichen, sensorischen
    oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
    an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
    werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
    oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
    unterrichtet wurden und die damit verbundenen
    Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
    dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
    und sein Anschlusskabel außerhalb der
    Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
    Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
    von Kindern vorgenommen werden, es sei
    denn, sie sind älter als 8 und werden
    beaufsichtigt.
    Tauchen Sie zum Schutz vor einem
    Stromschlag das Kabel, den Stecker oder das
    Gerät niemals in Wasser oder sonstige
    Flüssigkeiten.
    Kinder dürfen das Gerät nicht ohne
    Beaufsichtigung benutzen.
    Schalten Sie das Gerät aus und trennen es von
    der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile
    wechseln oder sich beweglichen Teilen nähern.
    Trennen Sie das Gerät immer von der
    Stromversorgung, wenn es unbeaufsichtigt
    zurückgelassen wird sowie vor dem
    Zusammenbau, der Zerlegung oder Reinigung.
    Es ist absolut notwendig, das Gerät immer
    sauber zu halten, weil es in direkten Kontakt mit
    Nahrungsmitteln kommt.
    Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt
    und ähnlichen Anwendungen verwendet zu
    werden, wie beispielsweise:
    In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen
    Bereichen.
    Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen.
    In Frühstückspensionen.
    In Gutshäusern.
    Anderes als das mit dem Gerät mitgelieferte
    Zubehör kann nicht verwendet werden.
    TEILEBESCHREIBUNG
    1. Abdeckung
    2. Kleiner Presskonus
    3. Großer Presskonus
    4. Filter
    5. Behälter
    6. Achse
    VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
    Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
    Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät.
    Das Netzkabel in eine Steckdose stecken. (Hinweis: Stellen Sie vor dem
    Anschluss des Geräts sicher, dass die auf dem Gerät angegebene
    Netzspannung mit der örtlichen Spannung übereinstimmt. Netzspannung
    220 V - 240 V 50 Hz).
    Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle
    abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie niemals
    Scheuermittel.
    GEBRAUCH
    Sobald die halbe Zitrusfrucht auf dem Saftpresskegel gedrückt wird, wird
    der Motor aktiviert.
    Der Motor wechselt automatisch die Richtung, wenn er ein- und
    ausgeschaltet wird. Durch den Richtungswechsel wird die Saftmenge
    erhöht.
    Betreiben Sie das Gerät nicht länger als 15 Sekunden durchgehend.
    REINIGUNG UND WARTUNG
    Ziehen Sie den Netzstecker. Wischen Sie mit einem weichen, leicht
    angefeuchteten Tuch die Geräteoberfächen ab. Wasser oder sonstige
    Flüssigkeiten dürfen nicht in das Gerät eindringen.
    Das Gerät niemals in Wasser tauchen, das Gerät und die verschiedenen
    Teile sind nicht spülmaschinenfest.
    Komponenten, die mit Speisen in Berührung gekommen sind, können in
    Seifenwasser gereinigt werden.
    GARANTIE
    Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der
    Garantieanspruch gilt nur, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen
    und gemäß dem Zweck, für den es konzipiert wurde, benutzt wird. Der
    Original-Kaufbeleg (Rechnung, Beleg oder Quittung) muss zusammen
    mit dem Kaufdatum, dem Namen des Einzelhändlers und der
    Artikelnummer des Produktes eingereicht werden.
    Detaillierte Informationen über die Garantiebedingungen finden Sie auf
    unserer Service-Website unter: www.service.tristar.eu
    UMWELT
    Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
    entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
    von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
    werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
    der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
    diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
    das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
    Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
    Informationen über eine Sammelstelle.
    Support
    Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter service.tristar.eu!
    ESManual de instrucciones
    SEGURIDAD
    Si ignora las instrucciones de seguridad,
    eximirá al fabricante de toda responsabilidad
    por posibles daños.
    Si el cable de alimentación está dañado,
    corresponde al fabricante, al representante o a
    una persona de cualificación similar su
    reemplazo para evitar peligros.
    Nunca mueva el aparato tirando del cable y
    asegúrese de que no se pueda enredar con el
    cable.
    El aparato debe colocarse sobre una superficie
    estable y nivelada.
    El usuario no debe dejar el dispositivo sin
    supervisión mientras esté conectado a la
    alimentación.
    Este aparato se debe utilizar únicamente para
    el uso doméstico y sólo para las funciones para
    las que se ha diseñado.
    Este aparato no debe ser utilizado por niños de
    0 a 8 años. Este aparato puede ser utilizado por
    niños a partir de los 8 años y por personas con
    capacidades físicas, sensoriales o mentales
    reducidas, o que no tengan experiencia ni
    conocimientos, sin son supervisados o
    instruidos en el uso del aparato de forma
    segura y entienden los riesgos implicados. Los
    niños no pueden jugar con el aparato.
    Mantenga el aparato y el cable fuera del
    alcance de los niños menores de 8 años. Los
    niños no podrán realizar la limpieza ni el
    mantenimiento reservado al usuario a menos
    que tengan más de 8 años y cuenten con
    supervisión.
    Para protegerse contra una descarga eléctrica,
    no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
    el agua o cualquier otro líquido.
    No deje que los niños usen el dispositivo sin
    supervisión.
    Apague el aparato y desconéctelo de la
    alimentación antes de cambiar accesorios o
    acercarse a piezas que se muevan durante el
    uso.
    Desconecte siempre el dispositivo de la
    alimentación si está sin supervisión y antes de
    montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
    Es absolutamente necesario mantener este
    aparato limpio en todo momento porque entra
    en contacto directo con los alimentos.
    Este aparato se ha diseñado para el uso en el
    hogar y en aplicaciones similares, tales como:
    zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos
    de trabajo.
    Clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial.
    Entornos de tipo casa de huéspedes.
    Granjas.
    No pueden utilizarse accesorios distintos a los
    suministrados con el aparato.
    DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
    1. Cubierta
    2. Cono para exprimir pequeño
    3. Cono para exprimir grande
    4. Filtro
    5. Depósito
    6. Eje
    ANTES DEL PRIMER USO
    Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
    lámina protectora o el plástico del dispositivo.
    Ponga el cable de alimentación en la toma de corriente. (Nota:
    asegúrese de que la tensión indicada en el dispositivo coincida con la
    tensión local antes de conectarlo. Tensión 220V-240V 50Hz).

¿Tiene alguna pregunta del "TriStar CP-2269 "?

Haga la pregunta que tiene sobre la marca TriStar CP-2269 aquí simplemente a otros propietarios de productos. Proporcione una descripción clara y completa del problema y de su pregunta. Cuanto mejor se describa su problema y su pregunta, más fácil será para los demás propietarios de la marca proporcionarle una buena respuesta.

Vea aquí el manual gratuito de TriStar CP-2269. ¿Ha leído el manual pero responde a su pregunta? Luego haga su pregunta en esta página a otros TriStar CP-2269 propietarios.

Especificaciones

Marca TriStar
Modelo CP-2269
Producto Exprimidor
EAN 8713016031655
Idioma Holandés, Inglés, Alemán, Francia, Español, Italiano, Sueco, Portugués, Polaco, Eslovaco
Tipo de archivo PDF
Características
Tipo de producto Exprimidor lenta
Contenedor de jugo
Número de velocidades -
Almacenamiento de cable
Base antideslizante
Fácil de limpiar
Función anti goteo
Color del producto Black, Stainless steel
Partes de platos a prueba de agua
Contenedor de jugo
Almacenamiento de cable
Base antideslizante
Fácil de limpiar
Función anti goteo
Color del producto Black, Stainless steel
Partes de platos a prueba de agua
Tazón
Tapa
Cono con doble rotación
Filtro para la pulpa
Número de conos prensadores 2
- 2
Corriente directa
Empaquetado
Protector contra el polvo incluido
Ancho del paquete 285mm
Profundidad del paquete 185mm
Altura del paquete 203mm
Peso del paquete 1500g
Control de energía
Voltaje de entrada AC 230V
Potencia 60W
Potencia 60W
Voltaje de entrada AC 220-240V
Frecuencia de entrada AC 50Hz
Peso y dimensiones
Peso 1240g
Ancho del paquete 205mm
Profundidad del paquete 185mm
Altura del paquete 285mm
Peso del paquete 1500g
Peso 1240g
Contenido del embalaje
Manual de usuario

En venta a

    Productos relacionados

    Exprimidor TriStar