TriStar KA-5047

TriStar KA-5047 manual

  • KA5047
    EN | Instruction manual
    NL | Gebruiksaanwijzing
    FR | Mode d’emploi
    DE | Bedieningsanleitung
    ES | Manual de usuario
    PT | Manual de utilizador
    IT | Manuele utente
    SV | Bruksanvisning
    PL | Instrukcja obsługi
    CS | Návod na použití
    SK | Návod na použitie
    PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
    DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
    BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
    1 2
    SERVICE.TRISTAR.EU
    Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
    5015 BH Tilburg | The Netherlands
    [WEEE LOGO]
    ENInstruction manual
    SAFETY
    By ignoring the safety instructions the
    manufacturer can not be hold responsible for
    the damage.
    If the supply cord is damaged, it must be
    replaced by the manufacturer, its service
    agent or similarly qualified persons in order to
    avoid a hazard.
    Never move the appliance by pulling the cord
    and make sure the cord can not become
    entangled.
    The appliance must be placed on a stable,
    level surface.
    The user must not leave the device
    unattended while it is connected to the supply.
    This appliance is only to be used for
    household purposes and only for the purpose
    it is made for.
    This appliance shall not be used by children
    from 0 year to 8 years. This appliance can be
    used by children aged from 8 years and above
    and persons with reduced physical, sensory or
    mental capabilities or lack of experience and
    knowledge if they have been given
    supervision or instruction concerning use of
    the appliance in a safe way and understand
    the hazards involved. Children shall not play
    with the appliance. Keep the appliance and its
    cord out of reach of children aged less than 8
    years. Cleaning and user maintenance shall
    not be made by children unless older than 8
    and supervised.
    To protect yourself against an electric shock,
    do not immerse the cord, plug or appliance in
    the water or any other liquid.
    WARNING: In order to avoid
    overheating, do not cover the heater.
    CAUTION: Some parts of this product can
    become very hot and cause burns. Particular
    attention has to be given where children and
    vulnerable people are present.
    Children aged from 3 years and less than 8
    years shall only switch on/off the appliance
    provided that it has been placed or installed in
    its intended normal operating position and
    they have been given supervision or
    instruction concerning use of the appliance in
    a safe way and understand the hazards
    involved. Children aged from 3 years and less
    than 8 years shall not plug in, regulate and
    clean the appliance or perform user
    maintenance.
    Children of less than 3 years should be kept
    away unless continuously supervised.
    Do not use the appliance with a programmer,
    timer, separate remote-control system or any
    other device that switches the heater on
    automatically, since a fire risk exists if the
    heater is covered or positioned incorrectly.
    Do not use this heater in the immediate
    surroundings of a bath, a shower or a
    swimming pool.
    Please do not install the appliance close to
    curtains and other combustible materials. This
    could cause a fire.
    The heater must not be located immediately
    below a socket-outlet.
    The heater needs to be installed so that the
    switches and other controls cannot be
    touched by a person in the bath or shower.
    PARTS DESCRIPTION
    1. Control knobs
    2. Thermostat knob
    BEFORE THE FIRST USE
    Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
    cm. free space around the device. This device is not suitable for
    installation in a cabinet or for outside use.
    When the device is turned on for the first time, a slight odor will occur.
    This is normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is only
    temporary and will disappear soon.
    USE
    Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
    voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
    beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50Hz).
    Thermostat knob
    To set the required room temperature: turn the knob to the right as far
    as it will go and wait until the required temperature has been reached.
    Turn the knob then slowly back again until the control lamp has been
    extinguished. The position of the knob now corresponds to the
    required temperature.
    NOTE: for ventilation only you also have to turn the thermostat knob to
    your required temperature.
    Function button
    Use the function button to choose the your desired setting, you can
    choose betweeen:
    1. Off
    2. Only ventilation
    3. Low heat output
    4. High heat output
    CLEANING AND MAINTENANCE
    Unplug the appliance and allow it to cool down. Use a soft, slightly damp
    cloth to wipe appliance surfaces. Do not allow water or any other liquid to
    get into the unit.
    Clean the air suction opening from time to time with a fine brush.
    GUARANTEE
    This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid
    if the product is used in accordance to the instructions and for the
    purpose for which it was created. In addition, the original purchase
    (invoice, sales slip or receipt) is to be submitted with the date of
    purchase, the name of the retailer and the item number of the product.
    For the detailed warranty conditions, please refer to our service website:
    www.service.tristar.eu
    ENVIRONMENT
    This appliance should not be put into the domestic garbage at the
    end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
    of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
    appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
    important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By
    recycling of used domestic appliances you contribute an important push to
    the protection of our environment. Ask your local authorities for information
    regarding the point of recollection.
    Support
    You can find all available information and spare parts at service.tristar.eu!
    NLGebruiksaanwijzing
    VEILIGHEID
    De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade
    voortvloeiend uit het niet opvolgen van de
    veiligheidsinstructies.
    Als het netsnoer beschadigd is, moet het
    worden vervangen door de fabrikant, de
    onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
    personen met een soortgelijke kwalificatie om
    gevaar te voorkomen.
    Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
    te trekken. Zorg ervoor dat het snoer nergens in
    verstrikt kan raken.
    Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
    ondergrond worden geplaatst.
    De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
    achterlaten wanneer de stekker zich in het
    stopcontact bevindt.
    Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
    gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
    is.
    Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
    kinderen van 0 tot 8 jaar. Dit apparaat kan
    worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
    door personen met verminderde lichamelijke,
    zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
    aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
    onder toezicht staan of instructies krijgen over
    hoe het apparaat op een veilige manier kan
    worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen
    die met het gebruik samenhangen. Kinderen
    mogen niet met het apparaat spelen. Houd het
    apparaat en het netsnoer buiten bereik van
    kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en
    onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij
    ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
    Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
    niet onder in water of andere vloeistoffen om
    elektrische schokken te voorkomen.
    WAARSCHUWING: Dek de verwarming
    niet af, om oververhitting te voorkomen.
    VOORZICHTIG: Sommige onderdelen van dit
    product kunnen zeer heet worden en
    brandwonden veroorzaken. Men dient dit met
    name in acht te nemen wanneer er kinderen en
    kwetsbare mensen aanwezig zijn.
    Kinderen tussen de 3 jaar en 8 jaar mogen het
    apparaat alleen in-/uitschakelen mits het in zijn
    normale gebruikspositie is geplaatst of
    geïnstalleerd en mits zij onder toezicht staan en
    na instructies m.b.t. tot het veilige gebruik van
    het apparaat de risico's die samengaan met het
    gebruik van het apparaat begrijpen. Kinderen
    tussen de 3 jaar en 8 jaar mogen niet de
    stekker in het stopcontact plaatsen, het
    apparaat bedienen en reinigen of onderhoud
    aan het apparaat uitvoeren.
    Kinderen jonger dan 3 jaar dienen uit de buurt
    te worden gehouden, tenzij onder constante
    toezicht.
    Gebruik het apparaat niet met een
    programmeringseenheid, timer, afzonderlijk
    afstandsbedieningssysteem of andere
    apparaten die het verwarmingssysteem
    automatisch inschakelen, omdat er brandgevaar
    heerst als het verwarmingssysteem op onjuiste
    wijze is afgedekt of gepositioneerd.
    Gebruik de verwarmer niet in de directe
    omgeving van een bad, douche of zwembad.
    Installeer het apparaat niet in de buurt van
    gordijnen en andere brandbare materialen. Dit
    kan brand veroorzaken.
    De verwarming dient niet direct onder een
    stopcontact geplaatst te worden.
    De kachel moet zodanig worden gemonteerd
    dat de knoppen en andere
    bedieningselementen niet vanuit het bad of de
    douche bediend kunnen worden.
    ONDERDELENBESCHRIJVING
    1. Bedieningsknoppen
    2. Thermostaatknop
    VOOR HET EERSTE GEBRUIK
    Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
    minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet
    geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
    Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld, zal het
    een lichte geur afgeven. Dit is normaal. Zorg voor voldoende ventilatie.
    Deze geur is slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen.
    GEBRUIK
    Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. (Let op: controleer of het
    voltage dat wordt aangegeven op het apparaat, overeenkomt met de
    plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit. Voltage
    220V-240V 50Hz)
    Thermostaatknop
    Voor het instellen van de gewenste kamertemperatuur: draai de knop zo
    ver mogelijk naar rechts en wacht totdat de gewenste temperatuur is
    bereikt. Draai de knop vervolgens geleidelijk aan terug, totdat het
    controlelampje is gedoofd. De positie van de knop komt overeen met de
    gewenste temperatuur.
    OPMERKING: ook als u alleen wenst te ventileren, dient u de
    thermostaatknop naar de gewenste temperatuur te draaien.
    Functieknop
    Gebruik de functieknop om de gewenste instelling te selecteren. U kunt
    kiezen uit:
    1. Uit
    2. Alleen ventileren
    3. Lage temperatuur uitvoer
    4. Hoge temperatuur uitvoer
    REINIGING EN ONDERHOUD
    Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
    Gebruik een zachte, vochtige doek om het apparaat schoon te maken.
    Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof.
    Reinig de lucht aanzuigopening van tijd tot tijd grondig met een fijne
    borstel.
    GARANTIE
    Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw
    garantie is geldig indien het product is gebruikt in overeenstemming met
    de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens
    dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) te worden
    overlegd met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
    artikelnummer van het product.
    Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
    servicewebsite: www.service.tristar.eu
    MILIEU
    Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
    normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
    inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
    worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
    gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
    apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
    recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
    bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
    overheid naar het inzamelpunt.
    Support
    U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
    service.tristar.eu!
    FRManuel d'instructions
    SÉCURITÉ
    Si vous ignorez les instructions de sécurité, le
    fabricant ne saurait être tenu responsable des
    dommages.
    Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
    doit être remplacé par le fabricant, son
    réparateur ou des personnes qualifiées afin
    d'éviter tout risque.
    Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
    cordon et veillez à ce que ce dernier ne soit pas
    entortillé.
    L'appareil doit être posé sur une surface stable
    et nivelée.
    Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
    s'il est connecté à l'alimentation.
    Cet appareil est uniquement destiné à des
    utilisations domestiques et seulement dans le
    but pour lequel il est fabriqué.
    L'appareil ne doit pas être utilisé par des
    enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
    être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
    des personnes présentant un handicap
    physique, sensoriel ou mental voire ne
    disposant pas des connaissances et de
    l'expérience nécessaires en cas de surveillance
    ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
    toute sécurité et de compréhension des risques
    impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
    avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
    cordon d'alimentation hors de portée des
    enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
    maintenance utilisateur ne doivent pas être
    confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
    plus et sont sous surveillance.
    Afin de vous éviter un choc électrique,
    n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
    dans de l'eau ou autre liquide .
    AVERTISSEMENT: Afin d’éviter toute
    surchauffe, ne recouvrez pas le radiateur.
    ATTENTION: Certaines parties de ce produit
    peuvent devenir très chaudes et provoquer des
    brûlures. Il faudra être particulièrement vigilant
    lorsque des enfants ou des personnes
    vulnérables sont présents.
    Les enfants âgés de 3 ans et de moins de 8 ans
    n’allumeront/éteindront (On/Off) l’appareil que
    s'il est placé ou installé dans l’emplacement
    destiné à son utilisation normale et qu’ils sont
    responsabilisés ou informés sur l’utilisation de
    l’appareil de manière sécurisée et qu’ils
    comprennent les risques encourus. Les enfants
    âgés de 3 ans et de moins de 8 ans ne
    brancheront, règleront et nettoieront pas
    l’appareil ou n’effectueront pas l’entretien de
    l’utilisateur.
    Les enfants de moins de 3 ans devraient être
    gardés hors de proximité à moins d’être
    continuellement surveillés.
    Ne pas utiliser l'appareil avec un
    programmateur, minuteur, un dispositif
    indépendant de télécommande ou tout autre
    appareil qui allume automatiquement le
    radiateur, car il y a un risque d’incendie si le
    radiateur est recouvert ou mal placé.
    N’utilisez pas ce radiateur à proximité de
    baignoires, de douches ou de piscine.
    Veuillez ne pas placer l’appareil à proximité de
    rideaux et d’autres matériaux inflammables.
    Cela pourrait provoquer un incendie.
    Le radiateur ne doit pas être positionné
    directement sous une sortie de prise.
    Le radiateur doit être installé de manière à ce
    que personne dans le bain ou la douche ne
    puisse toucher les interrupteurs et les autres
    commandes.
    DESCRIPTION DES PIÈCES
    1. Boutons de commande
    2. Molette de thermostat
    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
    Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
    tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
    à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
    À la première mise en marche de l'appareil, une légère odeur est
    perceptible. C'est normal : assurez une ventilation adéquate. Cette odeur
    est seulement temporaire et disparaît rapidement.
    UTILISATION
    Branchez le cordon d’alimentation à la prise (NB: Veillez à ce que la
    tension indiquée sur l’appareil corresponde à la tension du secteur avant
    de le brancher. Tension 220V-240V50Hz)
    Molette de thermostat
    Réglage de la température requise pour la pièce: Tournez le bouton au
    maximum vers la droite et attendez que la température désirée soit
    obtenue. Tournez à nouveau lentement le bouton à l’envers jusqu’à ce
    que le voyant de commande soit éteint. La position du bouton
    correspond désormais à la température requise.
    REMARQUE: Pour uniquement de la ventilation, il vous faudra aussi
    tourner le bouton du thermostat à la température désirée.
    Bouton de fonction
    Utilisez le bouton de fonction pour sélectionner le réglage souhaité; il
    vous est possible de choisir entre :
    1. Arrêt
    2. Ventilation uniquement
    3. Débit faible de chaleur
    4. Débit élevé de chaleur
    NETTOYAGE ET ENTRETIEN
    Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux un
    peu humide pour essuyer les surfaces de l’appareil. Ne pas laisser de
    l’eau ou autres liquides pénétrer dans l’appareil.
    De temps en temps, nettoyez l’orifice d’aspiration d’air avec une petite
    brosse.
    GARANTIE
    Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
    valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage
    auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu
    ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom
    du détaillant et le numéro d'article du produit.
    Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter
    notre site Internet de service: www.service.tristar.eu
    ENVIRONNEMENT
    Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
    fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
    appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
    manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
    important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
    recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
    protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
    locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
    Support
    Vous pouvez trouver toutes les informations et pièces de rechange sur
    service.tristar.eu!
    DEBedienungsanleitung
    SICHERHEIT
    Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
    der Hersteller nicht für Schäden haftbar
    gemacht werden.
    Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
    Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
    qualifizierten Personen ersetzt werden, um
    Gefahren zu vermeiden.
    Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
    am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
    Kabel nicht verwickelt.
    Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
    Fläche platziert werden.
    Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
    während es am Netz angeschlossen ist.
    Dieses Gerät darf nur für den
    Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
    benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
    Dieses Gerät darf nicht von Kindern bis zu 8
    Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
    von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
    eingeschränkten körperlichen, sensorischen
    oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
    an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
    werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
    oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
    unterrichtet wurden und die damit verbundenen
    Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
    dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
    und sein Anschlusskabel außerhalb der
    Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
    Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
    von Kindern vorgenommen werden, es sei
    denn, sie sind älter als 8 und werden
    beaufsichtigt.
    Tauchen Sie zum Schutz vor einem
    Stromschlag das Kabel, den Stecker oder das
    Gerät niemals in Wasser oder sonstige
    Flüssigkeiten.
    WARNUNG: Das Heizgerät nicht
    abdecken, um Überhitzung zu vermeiden.
    VORSICHT: Einige Geräteteile können sehr
    heiß werden und Verbrennungen verursachen.
    Sie müssen besonders aufpassen, wenn Kinder
    und verletzliche Personen anwesend sind.
    Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das
    Gerät nur ein/ausschalten, wenn es in der
    normalen Betriebsposition aufgestellt oder
    installiert wurde und sie unter einer sicheren
    Beaufsichtigung oder Anleitung bezüglich der
    Benutzung des Geräts stehen und die damit
    verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
    zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nicht
    einstecken, regeln und reinigen oder
    Benutzerwartungen durchführen.
    Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fernhalten, es
    sei denn, sie stehen unter kontinuierlicher
    Beaufsichtigung.
    Das Gerät nicht mit einem Programmiergerät,
    Timer, separatem Fernbedienungsgerät oder
    einem anderen Gerät, das das Heizgerät
    automatisch einschaltet, verwenden, weil ein
    Feuerrisiko besteht, wenn das Heizgerät
    abgedeckt oder falsch platziert wird.
    Diesen Heizkörper nicht in der unmittelbaren
    Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines
    Schwimmbeckens benutzen.
    Bitte das Gerät nicht in der Nähe von
    Vorhängen und sonstigen brennbaren
    Materialien installieren. Dies könnte Feuer
    verursachen.
    Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unter einer
    Steckdose aufgestellt werden.
    Das Heizgerät muss so installiert werden, dass
    Schalter und andere Regler nicht von einer
    Person in der Badewanne oder Dusche berührt
    werden können.
    TEILEBESCHREIBUNG
    1. Bedienknöpfe
    2. Thermostatknopf
    VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
    Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
    einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
    Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
    oder im Freien geeignet.
    Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, kann es zu einer
    leichten Geruchsbildung kommen. Dies ist normal. Sorgen Sie für
    ausreichende Lüftung. Dieser Geruch hält nur kurze Zeit an und
    verschwindet bald.
    GEBRAUCH
    Das Netzkabel in eine Steckdose stecken. (Hinweis: Stellen Sie vor dem
    Anschluss des Geräts sicher, dass die auf dem Gerät angegebene
    Netzspannung mit der örtlichen Spannung übereinstimmt. Netzspannung
    220 V - 240 V 50 Hz).
    Thermostatknopf
    Erforderliche Raumtemperatur einstellen: den Drehschalter bis zum
    Anschlag nach rechts drehen und warten, bis die erforderliche
    Temperatur erreicht ist. Dann den Drehschalter langsam zurück drehen,
    bis die Kontrollleuchte erlischt. Die Drehschalterposition entspricht jetzt
    der erforderlichen Temperatur.

¿Tiene alguna pregunta del "TriStar KA-5047 "?

Haga la pregunta que tiene sobre la marca TriStar KA-5047 aquí simplemente a otros propietarios de productos. Proporcione una descripción clara y completa del problema y de su pregunta. Cuanto mejor se describa su problema y su pregunta, más fácil será para los demás propietarios de la marca proporcionarle una buena respuesta.

Vea aquí el manual gratuito de TriStar KA-5047. ¿Ha leído el manual pero responde a su pregunta? Luego haga su pregunta en esta página a otros TriStar KA-5047 propietarios.

Especificaciones

Marca TriStar
Modelo KA-5047
Producto Calefactor
EAN 8713016034144
Idioma Holandés, Inglés, Alemán, Francia, Español, Italiano, Sueco, Portugués, Polaco, Eslovaco
Tipo de archivo PDF
Características
Tipo Calentador de ventilador
Calefacción tipo de elemento Aluminio
Protección contra sobrecalentamiento
Longitud de cable 1.8m
Código IP (International Protection) IP24
Número de niveles de potencia 3
Desempeño
Potencia de calentamiento 3000W
Potencia de calentamiento (min) -W
Adecuado para habitaciones hasta 30m²
Ajustes de termostato
Diseño
Agarradera(s)
Color del producto Black, Yellow
Adecuado para Interior
Peso y dimensiones
Ancho -mm
Profundidad -mm
Altura -mm
Ancho del paquete 260mm
Profundidad del paquete 256mm
Altura del paquete 335mm
Peso del paquete 5300g
Peso 4800g

En venta a

    Productos relacionados

    Calefactor TriStar