1
3
4
5
2
InstructIons de sécurIté Import antes
• Le fabricant ne sera pas tenu r esponsable de tous dommages si les
consignes de sécurité ne sont pas respectées .
• Ne pas utiliser cet appareil av ec un cordon ou une prise endommagés
ou s’ il ne f onctionne pas correctement, ou a subi des dégâts
quelconques. An d’ éviter tous dangers , veillez à ce qu ’un cordon ou
prise endommagés soient remplacés par un technicien agr éé (*). Ne
réparez pas v ous-même cet appareil.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tir ant sur le cordon et veillez à c e que
ce dernier ne devienne pas entortillé.
• L ’ appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et
seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
• Pour pr otéger les enfants des dangers des appareils électriques, veillez
à ne jamais laisser les appareils sans surveillance. P ar conséquent, il
faudra choisir un lieu de rangement pour l’appar eil inaccessible aux
enfants. V eillez à ce que le cor don ne pende pas.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l’ appareil dans de l’ eau ou autre
liquide an de vous éviter un choc électrique.
• Conservez l’appareil et son cor don hors de porte des enfants de moins
de 8 ans.
• Cet appareil ne doit pas êtr e utilisé par les enfants de moins de 8ans
ni par des personnes dont les capacités physiques , sensorielles ont
mentales sont réduites ou manquant d’ expérience et de connaissance
sauf si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions pour
utiliser cet appareil en toute sécurit é en étant conscientes des dangers
liés. Les enfants ne doiv ent pas jouer avec l’ appareil. L e nettoyage et
l’ entretien régulier ne doivent pas êtr e eectués par des enfants sans
surveillance.
• Cet appareil n ’ est pas prévu pour être utilisé par l’ intermédiaire d’un
minuteur externe ou d’un système de commande à distance séparé .
• La température des surfaces accessibles peut devenir élev ée quand
l’appareil est en f onction.
* Centre de répar ation qualié agréé: Service après vente du fabricant ou de
l’importateur ou tout autre personne qualiée, agr éé et apte à eectuer ce type
de réparation an d’ éviter tous dangers. L ’ appareil doit, dans tous les cas, êtr e
renvoy é à ce Centre de répar ation.
descrIptIon des pIèces
1. V oyant de chaue
2. V oyant d’alimentation
3. Plaques de cuisson
4. Bâtonnets de sucettes
5. Clip de verrouillage
a v ant la premIère utIlIsa tIon
• R etirer l’appar eil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants , le lm
ou le plastique protecteur de l’appar eil.
• Posez l’appareil sur une surface plate et stable en laissant 10cm d’ espace
libre de chaque côté . Cet appareil ne con vient pas à une installation
intégrée ou en extérieur .
• Branchez le cordon d’alimentation à la prise. (NB: V eillez à ce que la tension
indiquée sur l’appareil corr esponde à la la tension du secteur local avant lew
branchement. ( T ension: 220V-240V 50Hz)
• Une faible odeur émanera lors de la première mise en marche de l’appareil .
Cela est normal, veiller à une bonne aér ation. L ’ odeur n ’ est que temporaire
et disparaitra rapidement.
• M ettez l’appareil dans un endr oit bien aéré
utIlIsa tIon
• I mprégnez légèrement d’huile ou de beurre le r evêtement anti-adhéren t
des plaques de cuisson.
• Fermez l’appareil et branchez-le à une prise murale . Les deux indicateurs
lumineux s’ allumeront indiquant que l’appar eil est à présent préchau é.
• 3 minutes seront nécessaires pour atteindre la t empérature de cuisson.
L ’indicateur lumineux v ert s’ éteindra une fois que l’appareil est prêt à
l’ emploi.
• R emplissez chaque moule de pâte. V eillez à ce que la pât e soit étalée
uniformément dans les moules.
• Convient à la pâte à gaufre faite maison ainsi qu ’à la v éritable pâte à gaufre.
• Fermer doucement le couver cle en vériant qu’ il soit bien verrouillé. Ne
pas fermer violemment le couver cle car le mélange pourrait déborder des
moules.
• Le temps de préparation réel variera selon le type de pâte que v ous utilisez.
En règle générale, 3 à 5 minut es sont nécessaires pour la prépara tion de 6
gaufres.
• U tilisez toujours une spatule en plastique ou en bois pour retirer les
gaufres. Ne jamais utiliser d’ustensile tranchant ou métallique car c ela
endommagerait le revêtemen t antiadhésif des plaques de cuisson.
• Les gaufres sont par faites pour tremper dans du chocolat , décorer ou faire
une sucette gaufre av ec les bâtonnets fournis .
netto y age et entretIen
• D ébranchez la che du secteur et laissez l’appareil refr oidir ouvert.
• Nettoyez les plaques de cuisson avec un chion humide ou une br osse
douce.
• Nettoyez l’appareil av ec un chion humide. N’utilisez jamais de
nettoyants f orts et abrasifs, de tampon à récurer ni de paille de fer , car cela
endommagerait l’appareil .
• N’immergez jamais l’ appareil dans l’ eau ni aucun autre liquide. L ’appareil ne
va pas au lave-vaisselle.
garantIe
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. V otre garantie est
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l’usage auquel
il est destiné. De plus, la preuv e d’achat d’ origine (facture, reçu ou ticket de
caisse) doit être présentée , montrant la date d’ achat, le nom du détaillant et
le numéro d’article du produit.
• Pour connaître les conditions de garantie détaillées , veuillez consulter notr e
site Internet de service: ww w .service.tristar .eu
dIrectIves pour la pro tectIon de l ’envIronnement
Cet appareil ne doit pas être jet é aux ordures ménagères à la n de sa
durée de vie, mais doit êtr e rendu à un centre de r ecyclage d’appareils
ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil , La notice
d’ emploi et l’ emballage attirent v otre attention sur c e sujet important. Com-
posants utilisés dans cet appareil sont r ecyclables. En recyclant les appareils
ménagers. Usagés, v ous contribuez à un apport impor tant à la protection de
notre. En vironnement. Adr essez vous aux autorités locales pour des renseig ne -
ments concernant le centr e de Recyclage
NL Gebruiksaanwijzing DE Bedienungsanleitung
safety InstructIons
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold
responsible for the damage .
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the
appliance has malfunctions, or has been damaged in any manner . T o avoid
a hazard make sure that a damaged c ord or plug will be replaced by an
Competent qualied r epair service(*). Do not repair this appliance yourself .
• Never move the applianc e by pulling the cord and make sur e the cord
can not become entangled.
• The appliance must be placed on a stable , level surface.
• The user must not leave the devic e unattended while it is connected to
the supply .
• This appliance is only to be used f or household purposes and only for
the purpose it is made for .
• T o protect children against the dangers of electrical appliances, please
make sure that you nev er leave the appliance unatt ended. Ther efore
you have t o select a storage place for the appliance wher e children
are not able to grab it . Make sure that the cable is not hanging in a
downwar d position.
• T o protect yourself against an electric shock , do not immerse the cord,
plug or appliance in the water or an y other liquid.
• Keep the appliance and its cord out of r each of children less than 8 years.
• This appliance can be used by childr en aged from 8 years and abov e
and persons with reduced phy sical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards inv olved. Children shall not pla y with the
appliance. Cleaning and user maintenanc e shall not be made by
children without supervision.
• This appliance is not intended to be oper ated by means of an external
timer or separate remot e -control system.
• The temperatur e of accessible surfaces may be high when the
appliance is operating .
* Competent qualied repair service: after sales department of the producer or
importer or any person who is qualied, approved and competent t o perform
this kind of repairs in order to avoid all danger . In any c ase you should return the
appliance to this repair service.
p art s descrIptIon
1. Heat up indicator
2. Po wer indicator
3. Baking plates
4. Lolly sticks
5. Lock clip
Before the fIrst use
• T ake the appliance andaccessoriesoutthebox.Remov ethe
stickers,protective f oilorplasticfrom thedevice.
• Place the device on a at stable sur face and ensure a minimum of 10 cm.
free space around the devic e. This device is not suitable f or installation in a
cabinet or for outside use.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe v oltagewhich is
indicated on the devicematchesthe localv oltage beforeconnecting the de
vice. V oltage220V-240V 50/60Hz)
• When the device is turned on for the rst time, a slight odor will occur . This
is normal, ensure adequate v entilation. This fragr ance is only temporary and
will disappear soon.
• Place the device in a well ventilated space .
use
• Slightly grease the non-stick coating of the baking plates with oil or butter .
• Close the device and plug it into the wall outlet. Both indication lights will
illuminate, indicating that the devic e is now preheating .
• I t will take approximately 3 minutes t o reach the recommended baking
temperature . The green po wer indication light will go o once the device is
ready to use.
• Fill each mold with batter . Make sure the batt er is spread evenly in the
molds.
• Suitable for homemade wae batter as well as complete wae batt er .
• G ently close the lid, ensuring it is locked well. Do not slam the lid do wn, as it
may cause the mixture to run o the molds.
• The ac tual preparation time will vary depending on the type of batter you
use. A general guide line is 3 to 5 minutes pr eparation time per 6 waes.
• T o remove the w aes, always use a plastic or w ooden spatula. Never use
a sharp or metal object, as this will damage the non-stick coating of the
baking plates.
• The waes are per fect for dipping in chocolate , to decorate or t o make a
wae lolly with the included lolly sticks.
cleanIng and maIntenance
• R emove the plug from the wall outlet and allo w the device to cool both
halves open.
• Clean the bak ing plates with a damp cloth or soft brush.
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool , which damages the device.
• Never immerse the device in water or any other liquid. The device in not
dishwasher proof .
guarantee
• This product is guaranteed for 24 months granted . Y our warranty is valid if
the product is used in accordance to the instructions and f or the purpose
for which it was creat ed. In addition, the original purchase (inv oice, sales
slip or receipt) is to be submitted with the da te of purchase, the name of the
retailer and the item number of the product.
• For the detailed warranty conditions, please ref er to our service website:
www.service.tristar .eu
guIdelInes for pro tectIon of the envIronment
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end
of its durability , but must be oered at a cen tral point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
The materials used in this appliance can be recycled . By recycling of used
domestic appliances you contribute an important push to the protection of
our environment. A sk your local authorities for information r egarding the point
of recollection.
EN Instruc tion manual FR Mode d'emploi ES Manual de usuario
precaucIones Import antes
• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximir á al fabricante de toda
responsabilidad por posibles daños.
• No utilice ningún aparato con el cable o el enchuf e dañados, después
de que se haya sufrido una avería o de que se ha ya dañado de cualquier
manera. P ara evitar riesgos, asegúrese de que un técnic o autorizado
(*) sustituya el cable o el enchufe dañado . No repare ust ed mismo el
aparato .
• No mueva el aparato tirando del cable y asegúr ese de que el cable no
se enrolle.
• Este aparato se debe colocar sobr e una supercie estable nivelada.
• No utilice el dispositivo sin supervisión.
• Este aparato se debe utilizar únicament e para el uso doméstico y sólo
para las funciones para las que se ha diseñado .
• Par a proteger a los niños frent e a los peligros de los aparatos eléctricos,
asegúrese de no dejar los aparatos sin vig ilancia. Elija un lugar de
almacenamiento para el apara to donde los niños no puedan acceder a
él. Asegúrese de que el cable no cuelgue hacia abajo .
• Como medida de protec ción contra las descargas eléctricas, no sumerja
el cable, el enchufe o el apar ato en agua o cualquier otro líquido .
• Guarde el aparato y su cable fuer a del alcance de niños menores de 8
años.
• Esta unidad solamente no podrá ser utilizada por niños menores
de 8 años y personas con capacidades mentales, sensoriales o
físicas reducidas, ni por personas que car ezcan de la experiencia y
conocimientos necesarios salvo que lo hagan bajo la supervisión
directa de un adulto y se les hayan explicado las instrucciones de
modo que puedan utilizar la unidad de una forma segura, entendiendo
los riesgos que conlleva. No deje a los niños jugar con la unidad. L os
niños no podrán realizar tareas de limpieza y mant enimiento sin la
supervisión de un adulto.
• Este aparato no está diseñado para funcionar c on un temporizador
externo o sistema de control remot o independiente.
• La temperatura de las supercies accesibles puede ser elevada cuando
funcione el aparato .
* Centro de repar ación competente cualicado: departamento post-venta
del fabricante o importador o cualquier persona cualicada, autorizada y
competente para r ealizar este tipo de reparación par a evitar cualquier peligro.
En cualquier caso deber á devolver el aparato a est e centro de repar ación.
descrIpcIón de las pIezas
1. T estigo de calentamiento
2. Indicador de encendido
3. Placas para hornear
4. Palos de piruleta
5. Pinza de bloqueo
antes del prImer uso
• Ex traiga el aparato y los accesoriosdelacaja.Retirelas pegatinas ,el
envoltorio de pr otecciónoel plásticodeldispositivo .
• Coloque el aparato sobre una supercie plana estable y asegúrese de tener
un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo . Este aparato no
es apropiado para ser instalado en un armario o para el uso en exteriores.
• Conec te el cable de alimentación a la toma de corriente . (Nota: Asegúrese
de que la tensión indicada en el aparato coincide c on la tensión local antes
de conectar al aparato . T ensión 220-240 V 50 Hz
• Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un liger o
olor . Este olor es normal y solo temporal , desaparecerá en unos minutos .
Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
• Coloque el aparato en un espacio ventilado
uso
• Engrase ligeramente la capa antiadherente de las placas para hornear con
aceite o mantequilla.
• Cierre el aparato y enchúfelo a la toma de corriente de la par ed. Ambos
pilotos indicadores se iluminarán, indicando que el aparat o se está
precalentando .
• S e necesitarán apro ximadamente 3 minutos para alcanzar la tempera tura
de horneado recomendada. El piloto indicador ver de se apagará cuando el
dispositivo esté listo para ser utilizado .
• Llene cada molde con mantequilla. Asegúrese de que la mantequilla queda
extendida de manera uniforme en los moldes.
• Adecuado para hacer gofres así como para rellenar los gofr es con
mantequilla.
• Cierre la tapa suavemente y asegúrese de que queda bien cerrada. No cierre
la tapa de golpe, ya que podría hacer que la mezcla se saliera de los moldes .
• El tiempo de preparación real variará dependiendo del tipo de mantequilla
que se utilice. Como norma general , el tiempo de preparación de 6 gofres es
de 3 a 5 minutos.
• Para retirar los gofres , utilice siempre una espátula de plástico o de mader a.
No utilice nunca un objeto metálico o puntiagudo , porque podría dañar el
revestimiento an tiadherente de las placas.
• Los gofres se pueden bañar en chocolate para decorar o hac er un pirulí de
gofre con las barritas de pirulí incluidas.
lImpIeza y mantenImIento
• D esenchufe el aparato de la t oma de corriente y deje que se enfríe con las
dos mitades abiertas.
• Limpie las placas con un paño húmedo o con un cepillo suave.
• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice pr oductos de limpieza
abrasives o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el
aparato .
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. Este apara to
no se puede lavar en el lava vajillas.
garantía
• Este producto está garantizado durante 24 meses. Su garantía tiene validez
si se usa el producto de acuerdo con las instrucciones y la nalidad para
la que se haya creado . Además , debe enviarse la compra original (factura,
recibo o vale de compra) con la f echa de adquisición, el nombre del
vendedor y el número de serie del producto .
• Para obtener detalles de las condiciones de garantía, consult e nuestro sitio
web de asistencia: www.service.tristar .eu
normas de pro tec cIón del medIo amBIente
Este aparato no se debe desechar con los r esiduos domésticos cuando
nalice su durabilidad, sino que se debe ofr ecer a un centro de reciclaje
de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el apar ato ,
manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.
El los materiales utilizados en este aparato se pueden r eciclar . Mediante el
reciclaje de electrodomésticos, usted c ontribuye a fomentar la pr otección del
medioambiente. C onsulte a sus autoridades locales para obtener información
acerca del punto de r ecogida.
w w w .tristar .eu
T ristar Europe B .V . | Jules V erneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
en
nl
fr
de
es
pt
pl
It
cs
sv
sK
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsłu gi
Manuale utente
Návod na použití
Bruksanvisning
Návod na použitie
WF-2116
p art s descrIptIon / onderdelenBeschrIjvIng / descrIptIon des
pIèces / teIleBeschreIBung / descrIpcIón de las pIezas / descrIção
dos c omponentes / opIs częścI / descrIzIone delle p artI /
BesKrIvnIng a v delar / popIs součástí / popIs súčastí
veIlIgheIdsvoorschrIften
• Als de veiligheidsinstructies niet worden opgev olgd, kan de fabrik ant
niet verantwoor delijk worden gesteld v oor schade die daar eventueel
het gevolg van is.
• Gebruik het apparaat niet indien de stekker , het netsnoer of het
apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u
het laten vervangen door een bekwame gekwaliceerde dienst(*) om
gevaar te voorkomen.
• V erplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg
ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
• Het apparaat moet worden geplaa tst op een stabiele, vlakke
ondergrond .
• Laat het apparaat nooit onbeheerd acht er wanneer de stekker in het
stopcontact steekt.
• Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel w aar
het voor bestemd is.
• Om kinderen te beschermen tegen de gevaren van elektrische
apparatuur mag u ze nooit zonder toezich t bij het apparaat laten.
Selecteer daarom een plek voor uw apparaat op dusdanige wijze
dat kinderen er niet bij kunnen. Zorg ervoor dat het snoer niet naar
beneden hangt.
• Dompel het snoer , de stekker en/of het apparaat nooit in het water of een
andere vloeistof , dit om u te beschermen tegen een elektrische schok.
• Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan
8 jaar .
• Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder
en personen met verminderde lichamelijke en geestelijke v ermogens
of gebrek aan kennis en ervaring mits ze onder toezicht staan of
instructies ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en mits
ze de gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reinigen en onderhoud mag niet door kinderen worden
uitgevoerd z onder toezicht.
• Het apparaat is niet bedoeld om bediend te wor den door middel van
een externe timer of een systeem met afstandsbediening.
• De oppervlak ken binnen handbereik kunnen heet zijn wanneer het
apparaat in gebruik is.
* Bekwame gekwaliceerde dienst: after -sales dienst van de fabrik ant of de
invoerder , die erkend en bev oegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat
elk gevaar vermeden w ordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst
terug te brengen.
onderdelenBeschrIjvIng
1. Indicatielampje opwarmen
2. Po werindicatielampje
3. Bakplaten
4. Lolliestokjes
5. V ergrendelingsklem
voor het eerste geBruIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. V erwijder eventuele
stickers, beschermfolie of plastic van het apparaa t.
• Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor
minimaal 10 cm. vrije ruimte rondom het apparaat. Dit appar aat is niet
geschikt voor inbouw of buitengebruik.
• Sluit de voedingsk abel aan op het stopcontact. (Let op: contr oleer of
het voltage dat wor dt aangegeven op het apparaat, ov ereenkomt met
de plaatselijke netspanning voordat u het appar aat aansluit. V oltage
220V-240V 50/60Hz)
• Wanneer het apparaat voor de eerste keer w ordt aangezet, zal het een licht e
geur afgeven. Dit is normaal, z org voor voldoende v entilatie. Deze geur is
slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen.
• Plaats het apparaat altijd in een goed geventileerde ruimte
geBruIK
• Vet de antiaanbaklaag van de bakplaten lichtelijk in met olie of boter .
• Steek de stek ker in het stopcontact, beide indicatielampjes lichten op . Laat
het apparaat zonder inhoud en in gesloten positie opw armen.
• Het apparaat zal ongeveer 3 minuten moeten opwarmen om de gewenste
baktemperatuur te bereiken, als het appar aat is opgewarmd zal het groene
indicatielampje uit gaan.
• Vul iedere uitsparing met beslag. Zorg ervoor dat het beslag gelijkmatig is
verdeeld in de uitsparingen.
• Zowel geschikt voor eigen gemaakt wafelbeslag als c omplete mix voor
wafels.
• Sluit het apparaat en vergrendel het met de veiligheidssluiting . Sluit het
apparaat met beleid, zodat het beslag niet uit de v ormpjes loopt.
• D e benodigde baktijd zal afhangen het soort beslag dat u gebruikt. V oor
een serie van 6 wafels geldt een gemiddelde bereidingstijd v an 3 tot 5
minuten.
• G ebruik altijd een houten of plastic vork of prikker om de wafels uit het
apparaat te halen. Gebruik hiervoor nooit stalen of scherpe voorwerpen.
Deze kunnen de bakplaat beschadigen.
• D e wafels zijn uitermate geschikt om na het bakken te dippen in chocolade ,
te versieren of er een waf ellollie van te maken met de bijgelever de
lolliestokjes.
reInIgIng en onderhoud
• Haal de stek ker uit het stopcontact en laat het apparaat goed afkoelen met
beide helften open.
• R einig de bakplaten met een vochtige doek of een zacht borsteltje.
• R einig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve
en schurende schoonmaakmiddelen, een schuurspons of staalwol; dit
beschadigt het apparaat.
• D ompel het apparaat niet onder in water of in een ander e vloeistof en
plaats het apparaat niet in de vaatwasmachine om te r einigen.
garantIevoorw aarden
• Op dit produc t wordt een garantie v an 24 maanden verleend. Uw garantie
is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenst emming met de
gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. T evens
dient de originele aankoopbon (factuur , kassabon of kwitantie) overlegd
te worden met daar op de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
artikelnummer van het product.
• Voor uitgebreide garantiev oorwaarden verwijzen wij u naar onze
servicewebsite: www.service.tristar .eu
aanwIjzIngen ter BeschermIng v an het mIlIeu
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale
huisafval worden gedeponeer d, maar dient bij een speciaal inzamelpunt
voor het hergebruik van elektrische en elektronische appar aten te wor den
aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking
attendeert u hierop. De gebruikte gr ondstoen zijn geschikt voor her gebruik.
Met het hergebruik van gebruikte apparaten of g rondstoen lev ert u een be -
langrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
wIchtIge sIcherheItsvorKehr ungen
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für
Schäden haftbar gemacht werden.
• V erwenden Sie das Gerät niemals, wenn Kabel oder Stecker beschädigt
sind, oder wenn das Gerät eine F ehlfunktion aufw eist, oder auf
irgendeine W eise beschädigt wurde. Um einer Gefahr v orzubeugen,
stellen Sie sicher , dass beschädigte K abel oder Stecker von einem
autorisierten T echniker (*) ausgetauscht werden. Reparieren Sie das
Gerät nicht selbst.
• Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und achten
Sie darauf , dass das Kabel nicht verwickelt wird.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, während es am Netz
angeschlossen ist.
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltsz wecke, und für die Anw endung, für
die es hergestellt wurde , verwendet werden.
• Um Kinder vor den Gefahren eines Elektrogeräts zu schütz en, müssen
Sie darauf achten, dass das Gerät niemals unbeaufsich tigt ist. Aus
diesem Grund müssen Sie für das Gerät einen Aufbewahrungsort
auswählen, den Kinder nicht erreichen können. Achten Sie dar auf, dass
das Kabel nicht herunter hängt.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schütz en, tauchen Sie das Kabel, den
Stecker oder das Gerät niemals in W asser oder eine andere F lüssigkeit.
• Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
• Dieses Gerät darf von Kinder n über 8 Jahre und P ersonen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten
benutzt werden, w enn sie unter Beaufsichtigung und Anleitung
bezüglich der sicheren Anw endung des Geräts stehen und die damit
verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht
spielen. Reinigung und Benutzerwar tung dar f von Kindern ohne
Beaufsichtigung nicht durchgeführt werden.
• Das Gerät darf nicht mit einem ex ternen Timer oder separat en
F ernbedienungssystem betrieben werden.
• Die T emperatur der zugänglichen Ober ächen kann hoch sein, wenn
das Gerät in Betrieb ist.
* Kompetenter , qualizierter Reparaturzentrum: nach der V erkaufsabteilung des
Herstellers oder des Importeurs oder jede Person, die qualiziert, genehmigt und
kompetent ist, um diese Art von Reparatur durchzuführen, um alle Gefahren
zu vermeiden. In jedem F alle sollten Sie das Gerät zu diesem Repar aturzentrum
zurückbringen.
teIleBeschreIBung
1. Aufwärmleuchte
2. Betriebsanzeige
3. Backplatten
4. Lollistiele
5. V erschlussklemme
vor dem ersten verwendung
• Nehmen Sie das G erät und das Zubehör aus der Kiste. Entf ernen Sie die
Aufkleber , die Schutzfolie oder Plastik v om Gerät.
• Das G erät immer auf eine ebene und feste F läche stellen und einen Abstand
von mindestens 10 cm um das Gerät einhalten. Dieses Gerät ist nich t für den
Anschluss oder die V erwendung in einem Schrank oder im Freien geeignet.
• Stromk abel einstecken.(Hinweis: V or Inbetriebnahme sicherstellen,
dass die auf dem Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen
Stromspannung übereinstimmt. Spannung220 V-240 V50 Hz)
• Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird , kann es zu einer
leichten Geruchsbildung kommen. Das ist normal. Sorgen Sie für
ausreichende Lüftung. Dieser Geruch hält nur kurze Zeit an und
verschwindet bald .
• Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten or t auf.
anwendung
• Fetten Sie die Antihaftbeschichtung der Backbleche etwas mit Öl oder
Butter ein.
• S chließen Sie das Gerät und stecken Sie den Stecker in die Steckdose . Beide
Leuchten leucht en auf und zeigen an, dass das Gerät nun vorwärmt.
• Es dauer t etwa 3 M inuten, bis die empfohlene Backtempera tur erreicht ist.
Die grüne Betriebsleuchte erlischt, sobald das Gerät einsatzbereit ist .
• Füllen Sie T eig in jede Form. Stellen Sie sicher , dass Sie den T eig gleichmäßig
in den Formen v erteilen.
• S owohl für selbstgemachten Waelteig als auch für F ertigwaelteig
geeignet.
• S chließen Sie vorsichtig den Deckel, und stellen Sie sicher , dass er verriegelt
ist. Schlagen Sie den Deckel nicht nach unten, weil das dazu führen kann,
dass die Mischung aus der Form läuft.
• Die tatsächliche Zubereitungszeit ist je nach Art des ver wendeten
T eigs unterschiedlich. Eine allgemeine Richtlinie ist 3 bis 5 Minuten
Zubereitungszeit pr o 6 Wa eln.
• Um die W aeln zu entf ernen, müssen Sie immer einen Kunststo- oder
Holzspatel verwenden. Niemals einen schar fen oder metallischen
Gegenstand verwenden, weil sonst die Antihaft-Beschichtung der
Backplatten beschädigt wird.
• Die W aeln sind für das Eintauchen in Schokolade und für das Garnieren
oder die Zubereitung eines W aellollis mit den beigelegten L ollistielen
geeignet.
reInIgung und w artung
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen,
indem Sie beide Hälften oen stehen lassen.
• R einigen Sie die Backplatten mit einem feuchten T uch oder einer weichen
Bürste.
• R einigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. V erwenden Sie niemals
scharfe oder scheuernde Reiniger, T opfreiniger oder Stahlw olle, die das
Geräte beschädigen würden.
• T auchen Sie das Gerät niemals in W asser oder andere Flüssigkeiten. Das
Gerät in nicht spülmaschinenfest.
garantIe
• Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der Garantieanspruch
gilt nur , w enn das Produkt gemäß den An weisungen und gemäß dem
Zweck, für das es konzipiert wurde, benutzt wird. Der Original-Kaufbeleg
(Rechnung, Beleg oder Quittung) sind zusammen mit dem Kaufdatum,
Namen des Einzelhändlers und der Artikelnummer des Produktes
einzureichen.
• Um detailier te Informationen über die Garantiebedingungen zu erhalten,
beachten Sie bitte unsere Service-Website unt er: ww w .service.tristar .eu
umwel tschutzrIchtlInIen
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll
entsorgt wer den, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Dieses Symbol auf dem Gerä t, der Bedienungsanweisung und der
V erpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen F akt. Das bei
diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen
gebrauchter Haushaltgerät e leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umw elt-
schutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen bezüglich einer
Sammelstelle.