INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES
• Le fabricant ne sera pas tenu r esponsable de tous dommages si les
consignes de sécurité ne sont pas respectées .
• Si le cordon d’alimen tation est endommagé, il doit être r emplacé par
le fabricant, son service après-vente ou des techniciens similair ement
agréés an d’ éviter un danger .
• Ne pas utiliser cet appareil av ec un cordon ou une prise endommagés
ou s’ il ne f onctionne pas correctement, ou a subi des dégâts
quelconques. An d’ éviter tous dangers , veillez à ce qu ’un cordon ou
prise endommagés soient remplacés par un technicien agr éé (*). Ne
réparez pas v ous-même cet appareil.
• Ne jamais déplacer l’appareil en tir ant sur le cordon et veillez à c e que
ce dernier ne devienne pas entortillé.
• L ’ appareil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans supervision.
• Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations domestiques et
seulement dans le but pour lequel il est fabriqué.
• L ’ appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par
les personnes ayant des capacités ph ysiques, sensorielles ou mentales
réduites ou qui manquent d’ expérience ou de connaissances si elles
sont supervisées ou instruites pour l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et si elles comprennent les dangers en rapport. Les enfants ne
doivent pas jouer av ec l’appareil . Le nettoyage et l’ entretien utilisat eur
ne doivent pas être ac complis par des enfants à moins qu’ ils aient plus
de 8 ans et ne soient supervisés.
• Conservez l’appareil et son cor don hors de porte des enfants de moins
de 8 ans.
• Ne pas immerger le cordon, la prise ou l’ appareil dans de l’ eau ou autre
liquide an de vous éviter un choc électrique.
• Cet appareil n ’ est pas prévu pour être utilisé par l’ intermédiaire d’un
minuteur externe ou d’un système de commande à distance séparé .
• La température des surfaces accessibles peut devenir élev ée quand
l’appareil est en f onction.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Bouton de thermostat
2. V oyant vert
3. V oyant rouge
4. Plaques de cuisson
A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION
• R etirer l’appar eil et les accessoires du carton. Retirer les autocollants , le lm
ou le plastique protecteur de l’appar eil.
• Branchez le cordon d’alimentation à la prise. (NB: V eillez à ce que la tension
indiquée sur l’appareil corr esponde à la la tension du secteur local avant lew
branchement. ( T ension: 220V-240V 50Hz)
• Posez l’appareil sur une surface plate et stable en laissant 10cm d’ espace
libre de chaque côté . Cet appareil ne con vient pas à une installation intégr ée
ou en extérieur .
• T ournez le thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre au maximum
et laissez chauer l’appar eil pendant au moins 5 minutes sans nourriture.
• Une faible odeur émanera lors de la première mise en marche de l’appareil .
Cela est normal, veiller à une bonne aér ation. L ’ odeur n’ est que temporaire et
disparaitra rapidement.
• M ettez l’appareil dans un endr oit bien aéré
UTILISA TION
• Branchez la che à la prise sec teur . Réglez la températur e à votre
convenanc e. Les deux v oyants s’ allument.
• Après un cour t temps de montée en températur e avec les plaques f ermées
(le voyant v ert s’ éteint), le gaufrier est prêt à l’ emploi.
• O uvrez le gaufrier et graissez les deux plaques de cuisson av ec de l’huile ou
de la graisse.
• Étalez le pâton préparé depuis le centre sur la plaque de cuisson inf érieure.
• Le temps de cuisson pour chaque réglage est de 5 à 7minutes, il dépend du
type de pâton, de la température de c onsigne et de votre goût.
• N’utilisez pas d’ objets pointus pour retir er la gaufre, an d’ éviter
d’ endommager le revêtement antiadhésif .
NETTO Y AGE ET ENTRETIEN
• D ébranchez la che du secteur et laissez l’appareil refr oidir ouvert.
• Nettoyez les plaques de cuisson avec un chion humide ou une br osse
douce.
• Nettoyez l’appareil av ec un chion humide. N’utilisez jamais de
nettoyants f orts et abrasifs, de tampon à récurer ni de paille de f er , car cela
endommagerait l’appareil .
• N’immergez jamais l’ appareil dans l’ eau ni aucun autre liquide. L ’ appareil ne
va pas au lave-vaisselle.
GARANTIE
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. V otre garantie est
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l’usage auquel
il est destiné. De plus, la preuv e d’achat d’ origine (facture, reçu ou ticket de
caisse) doit être présentée , montrant la date d’ achat, le nom du détaillant et
le numéro d’article du produit.
• Pour connaître les conditions de garantie détaillées , veuillez consulter notr e
site Internet de service: ww w .service.tristar .eu
DIRECTIVES POUR LA PRO TECTION DE L ’ ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas êtr e jeté aux ordures ménagères à la n de sa
durée de vie, mais doit êtr e rendu à un centre de r ecyclage d’appareils
ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil , La notice
d’ emploi et l’ emballage attirent v otre attention sur c e sujet important. Com-
posants utilisés dans cet appareil sont r ecyclables. En recyclant les appareils
ménagers. Usagés, v ous contribuez à un apport impor tant à la protection de
notre. En vironnement. Adr essez vous aux autorités locales pour des renseig ne -
ments concernant le centr e de Recyclage.
SUPPORT
T outes les informations et les pièces détachées sont disponibles sur
service.tristar .eu !
NL Gebruiksaanwijzing DE Bedienungsanleitung
SAFETY INSTRUCTIONS
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold
responsible for the damage .
• If the supply cord is damaged, it must be replac ed by the manufacturer ,
its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard .
• Do not use this appliance with a damaged cord or plug or when the
appliance has malfunctions, or has been damaged in any manner . T o
avoid a hazard make sur e that a damaged cord or plug will be r eplaced
by an Competent qualied r epair service(*). Do not repair this appliance
yourself .
• Never move the applianc e by pulling the cord and make sur e the cord
can not become entangled.
• The appliance must be placed on a stable , level surface.
• The user must not leave the devic e unattended while it is connected to
the supply .
• This appliance is only to be used f or household purposes and only for
the purpose it is made for .
• The appliance can be used by childr en aged from 8 years and abov e
and persons with reduced phy sical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards inv olved. Children shall not pla y with the
appliance. Cleaning and user maintenanc e shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised.
• Keep the appliance and its cord out of r each of children less than 8
years.
• T o protect yourself against an electric shock , do not immerse the cord,
plug or appliance in the water or an y other liquid.
• This appliance is not intended to be oper ated by means of an external
timer or separate remot e -control system.
• The temperatur e of accessible surfaces may be high when the
appliance is operating.
P ART S DESCRIPTION
1. Thermostat knob
2. Indication light green
3. Indication light red
4. Baking plates
BEFORE THE FIRST USE
• T ake the appliance andaccessoriesoutthebox.Remov ethe
stickers,protective f oilorplasticfrom thedevice.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe v oltagewhich is
indicated on the devicematchesthe localv oltage beforeconnecting the de
vice. V oltage220V-240V 50Hz)
• Place the device on a at stable sur face and ensure a minimum of 10 cm.
free space around the devic e. This device is not suitable f or installation in a
cabinet or for outside use.
• Turn the thermostat clockwise to the highest setting and allow the device
heating at least 5 minutes without food .
• When the device is turned on for the rst time, a slight odor will occur . This
is normal, ensure adequate v entilation. This fragr ance is only temporary and
will disappear soon.
• Place the device in a well ventilated space .
USE
• I nsert the plug into the wall socket. Set the temperature control t o the
desired setting. Both indication lights will illumina te.
• Af ter a short warm-up period with the plates closed (the green light goes
o ) the wae maker is ready for use .
• Open the wae maker and grease both baking plates with some oil or fat.
• Spread the prepared wae dough from the center o ver the lower baking tray .
• The bak ing time in every setting is 5 to 7 minutes, depending on the kind of
dough, the temperature setting and y our own wishes.
• D o not use sharp objects to remove your wae , in order to prev ent damage
to the non stick coating.
CLEANING AND MAINTENANCE
• R emove the plug from the wall outlet and allo w the device to cool both
halves open.
• Clean the bak ing plates with a damp cloth or soft brush.
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool , which damages the device.
• Never immerse the elec trical device in water or any other liquid . The device
is not dishwasher proof .
GUARANTEE
• This product is guaranteed for 24 months granted . Y our warranty is valid if
the product is used in accordance t o the instructions and for the purpose
for which it was crea ted. In addition, the original purchase (inv oice, sales
slip or receipt) is to be submitted with the da te of purchase, the name of the
retailer and the item number of the product.
• For the detailed warranty conditions, please ref er to our service website:
www.service.tristar .eu
GUIDELINES FOR PRO TECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end
of its durability , but must be oered at a cen tral point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important issue.
The materials used in this appliance can be recycled. By r ecycling of used
domestic appliances you contribute an important push to the protection of
our environment. A sk your local authorities for information r egarding the point
of recollection.
SUPPORT
Y ou can nd all available information and spare parts at service.tristar .eu!
EN Instruc tion manual FR Mode d'emploi ES Manual de usuario
PRECAUCIONES IMPORT ANTES
• Si ignora las instrucciones de seguridad, eximirá al fabricante de toda
responsabilidad por posibles daños.
• Si el cable de alimentación está dañado, para evitar peligros, c orresponde
al fabricante, a su repr esentante o a una persona de cualicación similar su
reemplazo .
• No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después
de que se haya sufrido una avería o de que se hay a dañado de cualquier
manera. Par a evitar riesgos, asegúrese de que un técnico aut orizado (*)
sustituya el cable o el enchufe dañado . No repare usted mismo el apar ato .
• No mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no se
enrolle.
• Este aparato se debe colocar sobre una supercie estable nivelada.
• No utilice el dispositivo sin super visión.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para
las funciones para las que se ha diseñado.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con capacidades físicas,
sensitivas y mentales reducidas y con falta de experiencia y conocimien tos
pueden utilizar el aparato si reciben supervisión o instrucciones relativas al
uso del aparato de una manera segura y entienden los pelig ros que implica.
La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser hechos por niños a
menos que tengan 8 años o más y estén supervisados.
• Guarde el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
• Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el
cable, el enchufe o el apara to en agua o cualquier otro líquido .
• Este aparato no está diseñado para funcionar con un temporizador externo
o sistema de control r emoto independiente.
• La temperatura de las super cies accesibles puede ser elevada cuando
funcione el aparato .
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Mando del termostato
2. Piloto v erde
3. Piloto r ojo
4. Placas para hornear
ANTES DEL PRIMER USO
• Ex traiga el aparato y los accesoriosdelacaja.Retirelas pegatinas ,el
envoltorio de pr otecciónoel plásticodeldispositivo .
• Conec te el cable de alimentación a la toma de corriente . (Nota: Asegúrese
de que la tensión indicada en el aparato coincide c on la tensión local antes
de conectar al aparato . T ensión 220-240 V 50 Hz
• Coloque el aparato sobre una supercie plana estable y asegúrese de tener
un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo . Este aparato no
es apropiado para ser instalado en un armario o para el uso en exteriores.
• Gire el termostato en sentido de las agujas del reloj al ajuste máximo y deje
que el aparato se caliente , al menos, 5 minutos sin alimentos .
• Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un liger o
olor . Este olor es normal y solo temporal , desaparecerá en unos minutos .
Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
• Coloque el aparato en un espacio ventilado .
USO
• Enchufe el conector en la fuente de alimentación. Coloque el control de
temperatura en el nivel deseado . Ambas luces indicadoras se enc enderán.
• D espués de un breve periodo de calentamiento c on las placas cerradas (la
luz verde se apaga) la gofrer a está lista para su uso.
• Abra la gofrera y engrase las dos placas con un poco de aceite o g rasa.
• Coloque la masa para gofre preparada desde el centro sobr e la bandeja
inferior .
• El tiempo de preparación es de 5 a 7 minutos, dependiendo del tipo de
masa, la temperatura y sus gustos personales .
• No utilice objetos alados para extraer el gofre a n de evitar daños en la
capa antiadherente .
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• D esenchufe el aparato de la t oma de corriente y deje que se enfríe con las
dos mitades abiertas.
• Limpie las placas con un paño húmedo o con un cepillo suave.
• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice pr oductos de limpieza
abrasives o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el
aparato .
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. Este apara to
no se puede lavar en el lava vajillas.
GARANTÍA
• Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si el
producto se utilizan de acuerdo con las instrucciones y el pr opósito para
el que se creó . Además, debe en viarse un justicante de la compra original
(factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la f echa de la compra, el nombre
del vendedor y el número de artículo del producto.
• Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, c onsulte la página
web de servicio: ww w .service.tristar .eu
NORMAS DE PRO TEC CIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los r esiduos domésticos cuando
nalice su durabilidad, sino que se debe ofrec er a un centro de reciclaje
de aparatos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el apar ato ,
manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.
El los materiales utilizados en este aparato se pueden r eciclar . Mediante el
reciclaje de electrodomésticos, usted c ontribuye a fomentar la pr otección del
medioambiente. C onsulte a sus autoridades locales para obtener información
acerca del punto de r ecogida.
SOPORTE
Puede encontrar t oda la información disponible, así como piezas de r epuesto,
en service.tristar .eu!
ser vice .tristar .eu
T ristar Europe B .V . | Jules V erneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
EN
NL
FR
DE
ES
PT
PL
IT
CS
SV
SK
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manual de utilizador
Instrukcja obsłu gi
Manuale utente
Návod na použití
Bruksanvisning
Návod na použitie
WF-2120
P ART S DESCRIPTION
/ ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES
PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO
DOS C OMPONENTES / OPIS CZĘŚCI / DESCRIZIONE DELLE P ARTI /
BESKRIVNING A V DELAR / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Als de veiligheidsinstructies niet worden opgev olgd, kan de fabrik ant
niet verantwoor delijk worden gesteld v oor schade die daar eventueel
het gevolg van is.
• Als het snoer beschadigd is, moet het wor den vervangen door de fabrik ant
zelf , de dealer of erkend technicus om brandgevaar te v oorkomen.
• Gebruik het apparaat niet indien de stekker , het netsnoer of het
apparaat zelf beschadigd is. Indien het netsnoer beschadigd is, moet u
het laten vervangen door een bekwame gekwaliceerde dienst(*) om
gevaar te voorkomen.
• V erplaats het apparaat nooit door aan het snoer te trekken en zorg
ervoor dat het snoer nergens in verstrikt kan raken.
• Het apparaat moet worden geplaa tst op een stabiele, vlakke
ondergrond .
• Laat het apparaat nooit onbeheerd acht er wanneer de stekker in het
stopcontact steekt.
• Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk gebruik en voor het doel w aar
het voor bestemd is.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en
personen met beperkte fysieke, zintuigelijke of mentale v ermogens, of
gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan, of instructies
hebben ontvangen over het op een veilige wijz e gebruiken van het
apparaat, en op de hoogte zijn van de mogelijke gevar en. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen
niet te worden uit gevoerd door kinderen, tenzij zij ouder dan 8 zijn, en
onder toezicht staan.
• Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan
8 jaar .
• Dompel het snoer , de stekker en/of het apparaat nooit in het water of een
andere vloeistof , dit om u te beschermen tegen een elektrische schok.
• Het apparaat is niet bedoeld om bediend te wor den door middel van
een externe timer of een systeem met afstandsbediening.
• De oppervlak ken binnen handbereik kunnen heet zijn wanneer het
apparaat in gebruikt is.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Thermostaatknop
2. Indicatielampje groen
3. Indicatielampje rood
4. Bakplaten
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. V erwijder eventuele
stickers, beschermfolie of plastic van het apparaa t.
• Sluit de voedingsk abel aan op het stopcontact. (Let op: contr oleer of het
voltage dat wor dt aangegeven op het apparaat, ov ereenkomt met de
plaatselijke netspanning voordat u het appar aat aansluit. V oltage 220V-240V
50Hz)
• Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond en zorg voor
minimaal 10 cm. vrije ruimte rondom het apparaat. Dit appar aat is niet
geschikt voor inbouw of buitengebruik.
• Draai de thermostaat met de k lok mee op de hoogste stand en laat het
apparaat minimaal 5 minuten zonder etensw aren voorverwarmen.
• Wanneer het apparaat voor de eerste keer w ordt aangezet, zal het een lichte
geur afgeven. Dit is normaal, z org voor voldoende v entilatie. Deze geur is
slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen.
• Plaats het apparaat altijd in een goed geventileerde ruimte .
GEBRUIK
• Steek de stek ker in het stopcontact. Stel de tempera tuurknop op de
gewenste instelling in. Beide indicatielampjes zullen gaan branden.
• Na een kor te opwarmperiode met de platen gesloten (het groene lampje
gaat uit), is het wafelijzer klaar voor gebruik.
• Open het wafelijzer en vet beide bakplaten in met wat boter of olie.
• Verdeel het deeg gelijkmatig vanuit het midden van de bakplaat.
• D e baktijd op elke instelling is 5 tot 7 minuten, afhankelijk van het soort
deeg, de temperatuurinst elling en uw eigen wensen.
• G ebruik geen scherpe voorwerpen om uw wafel van de bakplaat te
verwijderen. Dit om beschadigingen van de antiaanbaklaag te voorkomen.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Haal de stek ker uit het stopcontact en laat het apparaat goed afkoelen met
beide helften open.
• R einig de bakplaten met een vochtige doek of een zacht borsteltje.
• R einig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve
en schurende schoonmaakmiddelen, een schuurspons of staalwol; dit
beschadigt het apparaat.
• D ompel het apparaat niet onder in water of in een ander e vloeistof en plaats
het apparaat niet in de vaatwasmachine om te reinigen.
GARANTIEVOORW AARDEN
• Op dit produc t wordt een garantie v an 24 maanden verleend. Uw garantie
is geldig wanneer het product is gebruikt in overeenst emming met de
gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. T evens
dient de originele aankoopbon (factuur , kassabon of kwitantie) overlegd
te worden met daar op de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
artikelnummer van het product.
• Voor uitgebreide garantiev oorwaarden verwijzen wij u naar onze
servicewebsite: www.service.tristar .eu
AANWIJZINGEN TER BESCHERMING V AN HET MILIEU
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale
huisafval worden gedeponeer d, maar dient bij een speciaal inzamelpunt
voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te wor den aan-
geboden. Het symbool op het artikel, de gebruiksaanwijzing en de verpakking
attendeert u hierop. De gebruikte gr ondstoen zijn geschikt voor her gebruik.
Met het hergebruik van gebruikte apparaten of g rondstoen lev ert u een be -
langrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
ONDERSTEUNING
Vind alle beschikbare informatie en onder delen op service.tristar .eu!
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHR UNGEN
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für
Schäden haftbar gemacht werden.
• W enn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller ,
Kundendienst oder ähnlich qualizierten Personen ersetzt wer den, um
Gefahren zu vermeiden.
• V erwenden Sie das Gerät niemals, wenn Kabel oder Stecker beschädigt
sind, oder wenn das Gerät eine F ehlfunktion aufw eist, oder auf
irgendeine W eise beschädigt wurde. Um einer Gefahr v orzubeugen,
stellen Sie sicher , dass beschädigte K abel oder Stecker von einem
autorisierten T echniker (*) ausgetauscht werden. Reparieren Sie das
Gerät nicht selbst.
• Bewegen Sie das Gerät niemals, indem Sie am Kabel ziehen, und achten
Sie darauf , dass das Kabel nicht verwickelt wird.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben, während es am Netz
angeschlossen ist.
• Dieses Gerät darf nur für Haushaltsz wecke, und für die Anwendung , für
die es hergestellt wurde , verwendet werden.
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten
oder Mangel an Er fahrung und Wissen benutzt wer den, wenn sie
unter Beaufsichtigung oder Anleitung hinsichtlich der sicher en
Anwendung des Gerä ts stehen und die damit verbundenen Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs-
und W artungsarbeiten für Benutzer dür fen nicht von Kindern
vorgenommen wer den, es sei denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
• Gerät und Kabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
• Um sich vor einem Stromschlag zu schütz en, tauchen Sie das Kabel, den
Stecker oder das Gerät niemals in W asser oder eine andere F lüssigkeit.
• Das Gerät darf nicht mit einem ex ternen Timer oder separat en
F ernbedienungssystem betrieben werden.
• Die T emperatur der zugänglichen Ober ächen kann hoch sein, wenn
das Gerät in Betrieb ist.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Thermostatdrehschalter
2. Grüne Kontrollleuchte
3. Rote Kontrollleuchte
4. Backplatten
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
• Nehmen Sie das G erät und das Zubehör aus der Kiste. Entf ernen Sie die
Aufkleber , die Schutzfolie oder Plastik v om Gerät.
• Stromk abel einstecken.(Hinweis: V or Inbetriebnahme sicherstellen,
dass die auf dem Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen
Stromspannung übereinstimmt. Spannung220 V-240 V50 Hz)
• Das G erät immer auf eine ebene und feste F läche stellen und einen Abstand
von mindestens 10 cm um das Gerät einhalten. Dieses Gerät ist nich t für den
Anschluss oder die V erwendung in einem Schrank oder im Freien geeignet.
• Drehen Sie das Thermostat im Uhrzeigersinn auf die höchst e Einstellung
und lassen Sie das Gerät mindestens 5 Minuten ohne Lebensmittel
aufheizen.
• Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird , kann es zu einer leichten
Geruchsbildung kommen. Das ist normal. Sorgen Sie für ausreichende
Lüftung. Dieser Geruch hält nur kurze Zeit an und versch windet bald.
• Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten or t auf.
ANWENDUNG
• Stecken Sie den Stecker in die W andsteckdose . Stellen Sie die T emperaturregelung
auf die gewünschte Einstellung. Beide Anz eigen leuchten auf .
• Nach einer k urzen Aufwärmphase mit geschlossenen Platte (die g rüne
Lampe erlischt), ist das W aeleisen einsatzbereit.
• Ö nen Sie das W a eleisen und fetten Sie beide Backplatten mit etwas Öl
oder Fett ein.
• Verteilen Sie den vorbereiteten W aelteig v on der Mitte aus über das untere
Backblech.
• Die Backzeit beträgt bei jeder Einstellung 5 bis 7 Minuten, abhängig von der Art
des T eigs, von der T emperatureinstellung und von Ihren eigenen W ünschen.
• Verwenden Sie zum Entfernen der W ael keine spitzen Gegenstände, um
die Antihaftbeschichtung nicht zu beschädigen.
REINIGUNG UND W ARTUNG
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen,
indem Sie beide Hälften oen stehen lassen.
• R einigen Sie die Backplatten mit einem feuchten T uch oder einer weichen
Bürste.
• R einigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. V erwenden Sie niemals
scharfe oder scheuernde Reiniger, T opfreiniger oder Stahlw olle, die das
Geräte beschädigen würden.
• T auchen Sie das Gerät niemals in W asser oder andere Flüssigkeiten. Das
Gerät in nicht spülmaschinenfest.
GARANTIE
• Dieses Produkt wird eine Garantie für 24 Monate gewährt. Ihre Garantie
gilt, wenn das Gerät entspr echend der Bedienungsanleitung für seinen
Bestimmungszweck benutzt wird. Im Garantiefall reichen Sie bitte die
Kaufquittung ein, aus welcher das Kaufdatum, der Name des F achhändlers
und die Gerätenummer hervorgehen müssen.
• D etaillierte Garantiebedingungen nden Sie auf unserer W ebsite:
www.service.tristar .eu
UMWEL TSCHUTZRICHTLINIEN
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll
entsorgt wer den, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Dieses Symbol auf dem Gerä t, der Bedienungsanweisung und der
V erpackung lenkt Ihre Aufmerksamkeit auf diesen wichtigen F akt. Das bei
diesem Gerät verwendete Material kann recycled werden. Durch das Recyclen
gebrauchter Haushaltgerät e leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umw elt-
schutz. Fr agen Sie Ihre örtliche B ehörde nach Informationen bezüglich einer
Sammelstelle.
SUPPORT
Sie nden alle erhältlichen Informationen und Ersatzteile auf service.tristar .eu
1
4
2 3