Ufesa AC4416

Ufesa AC4416 manual

(1)
  • AC4416
    AC4516
    AЯ46
    ES INSTRUCCIONES DE USO
    GB OPERATING INSTRUCTIONS
    FR MODE D'EMPLOI
    PT INSTRUÇÕES DE USO
    HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS
    RU
    РУKОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
    CZ NÁVOD K POUÎITÍ
    BU
    УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА
    RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
    DE GEBRAUCHSANLEITUNG
    AR
    ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
    ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
    ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تادﺎﺷرإ
    ﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
    ﺔﻴﺑﺮﻌﻟاﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
    ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
    ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
    ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
    ﺔﻣﺎﻫ تﺎﻈﺣﻼﻣ
    ﺮﻗإ -رإ ﻦﻌﻤﺘﺑ أﺮﳌ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ .لﺎﻤﻌﺘﺳﻹا تادﺎﺷﺎﻬﺘﻌﺟا
    .ﻞﺒﻘﺘﺴﳌا ﻲﻓ
    - -
    - -
    -ر ﻞﺒﻗﺮـﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا ﻂﺑنﻮـﻜﺗ نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ﻲﺋﺎﺑ
    ﻮﻗ.تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا ﺔﺤﻴﻔﺻ ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻤﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻣ رﺎﻴﺘﻟا ة
    ﻮﺳ -ﺮﺧإ وأ لﺎﺧدإ ﺪﻨﻋ ءاﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا جاةﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑ
    ﺮﻟاﺮﻬﻜﻟا ﻂﺑ.ﻼﻐﺘﺸﻣ زﺎﻬﳉا نﻮﻜﻳﻻ نأ ﺐﺠﻳ ﻲﺋﺎﺑ
    ﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋﺎﺑ زﺎﻬﳉا ﻞﻐﺸﺗﻻ -ﻮﻔﻠﻣ ﻲﺋﺎﺑ.ﺎﻓ
    ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا ﻞﺼﻔﺗﻻ -ﺮﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﻂﺑﻲﺋﺎﺑ
    ﺮﻃ ﻦﻋﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا ﺮﺟ ﻖﻳ.ﻲﺋﺎﺑ
    و لﺎﻤﻌﺘﺳﻹا مﺪﻋ ﺪﻨﻋ رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻋ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﺼﻓإ -عوﺮﺸﻟا ﻞﺒﻗ
    و ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺪﻨﻋ وأ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻲﻓ.تﺎﻔﺼﳌا
    رﻮﻟا ﺲﻴﻜﻟا نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا هﺬﻫ لﺎﻤﻌﺘﺳإ ﺐﺠﻳﻻ -و ﻲﻗ
    ﻮﻟا ةﺎﻔﺼﳌا نوﺪﺑ.ﺔﻴﻗا
    ﺰﻨﳌا لﺎﻤﻌﺘﺳﻺﻟ ﻢﻤﺼﻣ زﺎﻬﳉا اﺬﻫ -.ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻔﺼﺑ ﻲﻟ
    ﺮﻤﺟ صﺎﺼﺘﻣﺈﺑ اﺪﺑأ ﻢﻘﺗﻻ -ﻮﺘﻣ تاو ﺔﺠﻫودأﻻﺔﻨﻨﺴﻣ تا
    ﻮﺳ وأ.ﻞﺋا
    ﺮﺘﺗﻻ -ﺮﻘﻟﺎﺑ زﺎﻬﳉا كﺮﻓأ ﻦﻣ بو ﺔﻧ.ﺔﻨﺧﺎﺳ تﺂﻓﺪﻣ ﻦﻣ
    وﺪﺴ تﺘﻔا ىإ ﺖ اذإ زاﻤﻌ -نﻷ ةد
    ﺆﻴﺳ ﻚﻟذﻮﻬﻟا روﺮﻣ ضﺎﻔﺨﻧإ ﻰﻟإ يدو ءاﻮﺨﺳ ﻰﻟإ ﻚﻟﺬﺑﺔﻧ
    .زﺎﻬﳉا ﻲﻓ ﺎﺑﺎﻄﻋأ ثﺪﲢ نأ ﻦﻜﳝ ةدﺎﻌﻟا قﻮﻓ
    و زﺎﻬﳉا ﺲﻤﻠﺗﻻ -ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا ﻻ.ﺔﻠﻠﺒﻣ يدﺎﻳﺄﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑ
    .ءﺎﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا ﺲﻄﻐﺗﻻ
    ﺮﲢﻻ -ﺮﺠﺑ زﺎﻬﳉا كﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا ﻦﻣ هﻮﺒﻧأ ﻦﻣ وأ ﻲﺋﺎﺑب
    .ﻞﻴﻘﻨﺘﻟا ﺾﺑﺎﻘﻣ ﻞﻤﻌﺘﺳإ .صﺎﺼﺘﻣﻹا
    .زﺎﻬﳉا لﺎﻤﻌﺘﺳﺈﺑ لﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴﺗﻻ -
    ﺮﻬﻜﻟا ﻂﻴﳋا نﺎﻛ اذإ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ -ﺔﻠﻴﺻﻮﻟا وأ ﻲﺋﺎﺑ
    ﺮﻬﻜﻟاروﺮﻀﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑ.ﻦﻳ
    ﻮــﺑﻷا قﻼــﻏإ ﺪــﻨــﻋ -ﻂــﻴــﳋا ﻰــﻠــﻋ ﻂــﻐــﻀــﺗﻻ نأ ﻦــﻣ ﺪــﻛﺄــﺗ ,با
    ﺮﻬﻜﻟا.ﻲﺋﺎﺑ
    ﺮــﻬــﻜــﻟا ﻂــﻴــﳋا نﺎــﻛ اذإ زﺎــﻬــﳉا ﻞــﻴــﻐــﺸـﺘـﺑ ﻢـﻘـﺗﻻ -وأ ﻲــﺋﺎـﺑ
    ﺮﻬﻜﻟا ﺔﻠﻴﺻﻮﻟاروﺮﻀﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑزﺎﻬﳉا نﺄﺑ ﺖﻈﺣﻻ اذإ وأ ﻦﻳ
    ﻮﺒﻀﻣ ﺔﻔﺼﺑ ﻞﻐﺘﺸﻳﻻ.ﺔﻃ
    و تﺎـﺣﻼـﺻﻹا -ﻮــﻘــﺗ نأ ﺐـﺠـﻳ ﻂـﻴـﳋا ﺮـﻴـﻴـﻐـﺗﻂــﻘـﻓ ﺎـﻬـﺑ م
    ﺮﳌا ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ﺔﺤﻠﺼﳌا.ﺔﺼﺧ
    ﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ :ﻪﻴﺒﻨﺗﺎﻳﺎﻘﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹ ﺔﻴﺋﺎﺑ
    ر ,لﺎــﻐــﺷﻷا رﺎــﺒــﻏ) ءﺎــﻨــﺒـﻟا لﺎـﻐـﺷأﺐــﺸــﳋا رﺎــﺒــﻏ ,مﺎـﻛ
    .(ﺦﻟإ ,ﻊﻄﻘﳌا
    ﺰـﺟ ﺮـﺴـﺑ ﺲـﺒـﲢ رﺎـﺒـﻐﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻫ تﺎﺌﻳمﺎـﺴـﻣ ﺔ
    ﺆﻣ صﺎﺼﺘﻣﻹا ﺲﻴﻛز ﲔﺨﺴﺗ ﻰﻟإ ﺔﻳد.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﺪﳊا ﻦﻋ ﺪﺋا
    لﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃلﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
    لﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃلﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
    لﺎﻐﺘﺷﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﻘﻳﺮﻃ
    1ﻮﻣ ﻲﻓ ﺔﻗﺪﺑ ﺖﺒﺜﻣ ﺲﻴﻜﻟا نأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ..ﻪﻌﺿ
    2ر .ﺮﺧ ﻲﻓ ﺐﻛﻮﻃﻮﺒﻧﻷا صﺎﺼﺘﻣﻹا مﺮﻔﻟا ﻊﻣ بوأ ةﺎﺷ
    ﺮﳌا ﺔﺤﺘﻔﻟاﻮﻏﺮﳋا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﺎﻬﻴﻓ بﻮﻃﻞﺧﺪﻣ ﻲﻓ م
    .ﺔﺴﻨﻜﳌا
    3ﺮــﻬـﻜـﻟا ﻂـﻴـﳋا جﺮـﺧأ .و ﻲـﺋﺎـﺑرأﻰــﻠــﻋ ﻂـﻐـﺿإ .رﺎـﻴـﺘـﻟﺎـﺑ ﻪـﻄـﺑ
    ﻮﺘﻟا / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻂﻐﻀﻣ.yﻴﻗ
    4ﻮﻘﻟا ﻞﻳﺪﻌﺘﺑ ﻢﻗ .ﻮﺑ ةرﻮﺻ) لﺪﻌﳌا ﺔﻄﺳا ة1.(
    5ﻮﻘﻟا ﺔﺒﺴﻧ ﻞﻳﺪﻌﺘﺑ مﺎﻴﻘﻟا ﻚﻨﻜﳝ ..ﺾﺒﻘﳌا لﻼﺧ ﻦﻣ ة
    ﻮﻔﻟا ﺢﺘﻓ ﺪﻨﻋو ﺎﻔﻴﻌﺿ صﺎﺼﺘﻣﻹا نﻮﻜﻳ ﺔﻫنﻮﻜﻳ ﺎﻬﻗﻼﻏﺈﺑ
    ﺮﻣرﻮﺻ) ﺎﻌﻔﺗ ة2.(
    6ﻂــﻐــﻀــﻣ ﻰـﻠـﻋ ﻂـﻐـﺿإ زﺎـﻬـﳉا لﺎـﻤـﻌـﺘـﺳإ ﻦـﻣ ءﺎـﻬـﺘـﻧﻹا ﺪـﻨـﻋ .
    ﻮـــﺘـــﻟا / ﻞـــﻴـــﻐـــﺸـــﺘـــﻟارﻮـــﺻ) yـــﻴـــﻗ ة3ﺔـــﻠـــﻴـــﺻﻮـــﻟا ﻞـــﺼـــﻓإ .(
    ﺮـﻬـﻜﻟاﺮـﻬـﻜـﻟا ﺔـﻜـﺒﺸﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﻂـﻴـﳋا ﻊـﻤـﺠـﺑ ﻢـﻗ ﻢﺛ ﺔﻴﺋﺎﺑ
    ﺮﻬﻜﻟا ا ا ا .ﻲﻜﻴﺗﺎﻣ
    ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻠﻟاﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻠﻟا
    ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻠﻟاﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻠﻟا
    ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا مزاﻮﻠﻟا
    ﻮﺘﺗﺮـﻓ ﻰﻠﻋ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﺮﻓو ثﺎﺛﻸﻟ ةﺎﺷﻮﻓﻦﻜﳝ .ﻞﺻﺎﻔﻤﻠﻟ ﺔﻫ
    ﺰﳉا ﻲﻓ ﲔﻠﺼﻔﻨﻣ ﺎﻤﻬﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻹا.زﺎﻬﺠﻠﻟ ﻲﻔﻠﳋا ء
    ﺮﻓ عﻮﻧ) ﺐﺸﳋا ﻦﻣ طﻼﺒﻠﻟ ةﺎﺷAC4516(
    ﺮـﻔـﻟا هﺬـﻫ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﰎنﻮـﻜـﳌا طﻼـﺒـﻟا yـﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﺻﺎﺧ ةﺎﺷ
    ﺮﻟا ﺮﻌﺸﻟا فﺎﻴﻟأ .ﺐﺸﳋا ﻦﻣطﻼﺒﻟا ﺢﻄﺳ yﻈﻨﺗ ﺔﺒﻃ
    وﺮـــﺿﻹا نود رﺎــﺒــﻐــﻟا ﺺــﺘــﲤﺔـــﻴــﻃﺎــﻄــﳌا تﻼــﺠــﻌــﻟا .ﻪــﺑ را
    .طﻼﺒﻟا ﻦﻣ عﻮﻨﻟا اﺬﻬﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻹا ﻰﻠﻋ ﺪﻋﺎﺴﺗ ﺔﺴﻨﻜﻤﻠﻟ
    ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
    ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
    ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ
    ﻮﺘﺴﻣ ﺾﻔﺨﻨﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋﻮﺤﻠﻣ ﺔﻔﺼﺑ صﺎﺼﺘﻣﻹا ىو ﺔﻇﺮﻬﻈﻳ
    ﺮـﻣﺮـﻤـﺣﻷا نﻮـﻠـﻟﺎـﺑ ﺲـﻴـﻜـﻟا ءﻼـﺘﻣإ ﺪﺷو ﻲﻓ,ةﺬـﻓﺎـﻨـﻟا ﻂـﺳ
    ﺮــﻴــﻴــﻐــﺘــﺑ مﺎــﻴـﻘـﻠـﻟ .ﺊـﻠـﺘـﳑ ﺲـﻴـﻜـﻟا نأ ﻰـﻟإ ﺮـﻴـﺸـﻳﻊــﺒـﺗإ ,ه
    ﻮﻄﳋا:ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تا
    1ﺮــﳋا لزأ .ﻮــﻃءﺎــﻄــﻏ ﺢــﺘــﻓإ ﻢــﺛ صﺎــﺼــﺘــﻣﻹا ﻞـﺧﺪـﻣ ﻦـﻣ م
    ﻮﺘﺴﳌارﻮﺻ) مﺎﻌﻟا عد ة4.(
    2ﺲـﻴـﻜـﻟا جﺮـﺧأ ﻢﺛ مﺎﻣﻷا ﻮﺤﻧ سﺎﻴﻛﻷا ﻞﻣﺎﺣ ﺔﻟﺎﻣﺈﺑ ﻢﻗ .
    ﺮﺷ ﻦﻣ ﻼﻴﻠﻗ ﺪﺒﺟإ .ﺔﺒﻠﻌﻟا ﻦﻣﻼﻴﻠﻗﻲﺤﺼﻟا قﻼﻏﻹا ﻂﻳ
    ﺮﺧإ نﻵا ﻚﻨﻜﳝ .ﺲﻴﻜﻠﻟ.ﺎﻣﺎﲤ ﺲﻴﻜﻟا جا
    3ﻮﺗ ﺎﻤﻛ سﺎﻴﻛﻷا ﻞﻣﺎﺣ ﻲﻓ اﺪﻳﺪﺟ ﺎﺴﻴﻛ ﻊﺿ .رﻮﺼﻟا ﺢﺿة
    5ﻮـﻣ عﺎـﻗ ﻰـﻟإ ﺲـﻴـﻜـﻟا لﻮﺻو ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ .و ﻪـﻌﺿﺖـﺒـﺜﻣ ﻪﻧأ
    .مﺎﻜﺣﺈﺑ
    4.ءﺎﻄﻐﻟا ﻞﻔﻗأ .
    :مﺎﻫ:مﺎﻫ
    :مﺎﻫ:مﺎﻫ
    :مﺎﻫ
    ﻮﺘﺴﳌا ءﺎﻄﻏ .و مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻖﻠﻐﻨﻳﻻ مﺎﻌﻟا عدﻮﺟ.ﺲﻴﻜﻟا د
    ﻮﻘﻟﺎﺑ ﻪﻗﻼﻏإ لوﺎﲢﻻو ةﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ.ﺲﻴﻜﻟا ﺐﻴﻛ
    و ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﺖﻤﻗ اذإ .صﺎﺼﺘﻣﻹا نأ ﻚﻟذ ﺪﻌﺑ ﺖﻈﺣﻻ
    و يدﺎﻋ ﺮﻴﻏﺮﻣ نأزﻻ ءﻼﺘﻣﻹا ﺪﺷﺪﻛﺄﺗ ,ﺮﻤﺣﻷا نﻮﻠﻟا ﻲﻓ لا
    و ﻦﻣﻮـﺟﺮـﳋا ﻲـﻓ سﺎﺒﺤﻧإ دﻮﻃﻮـﺒـﻧﻷا ﻲﻓ ,مﻲﻓ وأ ب
    ﻮﻬﻟا ﻞﺧﺪﻣ.ءا
    و ﺲﻴﻛ نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗﻻ .ﺮﻓإ لوﺎﲢﻻﺎﺴﻴﻛ غا
    و ﻸﺘﳑ.ﻪﻟﺎﻤﻌﺘﺳإ ةدﺎﻋإ
    ﻮـﺼـﳋﺎـﺑ ﻞـﻤـﻌـﺘـﺳإ ,ﺔـﺴـﻨـﻜـﻤـﻠﻟ ﻦﺴﺣأ لﺎﻐﺘﺷإ نﺎﻤﻀﻟ .ص
    ﺮـﺸـﻟ ﺔـﻴـﻠﺻﻷا سﺎﻴﻛﻷاوأ ﺔـﻛ ﺎـﺴـﻴﻓ UFESAﻮـﳌاﻮﺟﺖـﲢ ةد
    ررﺎﺷإ ﻦﻫﺮﳌا ﻊﻴﺒﻟا تﻼﺤﻣ ﻲﻓ ﻚﺗ.ﺔﺼﺧ
    : رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗFA0145
    تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
    تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗتﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
    تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺗ
    ﺮﻣ ﺲﻤﺧ ﺲﻴﻜﻟا ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺪﻌﺑ تﺎﻔﺼﳌا ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﺢﺼﻨﻳ.تا
    و ةﺎـﻔـﺼﻣﺮـﶈا ﺔـﻳﺎﻗزﺈـﺑ ﻢـﻗ ﺲـﻴـﻛ نوﺪـﺑ ﺔـﺴـﻨـﻜﳌا ﻊﻣ :كﺔﻟا
    رو ةﺎـﻔـﺼﳌاﺮـﺧأ ﺐـﻛرﻮـﺻ) ةﺪـﻳﺪﺟ ى ة6اﺪـﺑأ ﻞـﻤـﻌـﺘﺴﺗﻻ .(
    ﺮﺗ نوﺪﺑ ﺔﺴﻨﻜﳌا.ةﺎﻔﺼﳌا هﺬﻫ ﺐﻴﻛ
    ﻮﻬﻟا جوﺮﺧ ةﺎﻔﺼﻣ:ءا
    جﺮﺧأ ﻢﺛ ﻲﻔﻠﳋا تﺎﻔﺼﳌا ﻞﻣﺎﺣ لزأ
    رو ةﺎــﻔــﺼـﳌاﺮــﺧأ ﺐـﻛو ﻰــﻟإ ﺪــﻋ .ةﺪــﻳﺪـﺟ ىﻞــﻣﺎــﺣ ءﺎــﻄـﻏ ﻊـﺿ
    رﻮﺻ) ﻪﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ةﺎﻔﺼﳌا ة7.(
    ةﺎﻔﺼﻣ ةﺎﻔﺼﻣ
    ةﺎﻔﺼﻣ ةﺎﻔﺼﻣ
    ةﺎﻔﺼﻣHEPA
    عﻮﻧ) عﻮﻧ)
    عﻮﻧ) عﻮﻧ)
    عﻮﻧ) AC4516
    ((
    ((
    (
    ﺮـﻣﻮــﻴــﺒـﻠـﻟ ةﺎـﻋانﻮــﺑﺎــﺼــﻣ صﺎــﺨـﺷأ ﺎـﻬـﻴـﻓ ﺶـﻴـﻌـﻳ ﻲـﺘـﻟا ت
    ة جدإ ,HEPAﺐﺠﻳ .ﺔﺴﻨﻜﳌا هﺬﻫ ﻲﻓ
    ﻮـﻨـﺳ ةﺎـﻔـﺼـﳌا هﺬـﻫ ﺮـﻴﻴﻐﺗﺮـﺧإ اﺬـﻬـﻟ ﻲـﻔـﻜـﻳ .ﺎﻳةﺎـﻔـﺼﳌا جا
    ﻮﻣ ﻦﻣ ﺔﻠﻤﻌﺘﺴﳌاو ﺎﻬﻌﺿﺮﺗﺰﻴﳊا ﻲﻓ ةﺪﻳﺪﺟ ةﺎﻔﺼﻣ ﺐﻴﻛ
    رﻮﺻ) ﺎﻬﻟ ﺺﺼا ة8.(
    yﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈاyﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
    yﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈاyﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
    yﻴﻈﻨﺘﻟاو ﺔﻈﻓﺎﶈا
    و تاﺪـﻌـﳌا yـﻴـﻈـﻨـﺗ ﻚـﻨﻜﳝﻮـﺑ ﺔـﺴـﻨـﻜـﳌاﻮـﺛ ﺔـﻄﺳا.ﻞـﻠـﺒـﻣ ب
    و تﻼﻠﺤﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗﻻ .ءﺎﳌا ﻲﻓ زﺎﻬﳉا اﺪﺑأ ﺲﻄﻐﺗﻻﻮﻣ ﻻدا
    ﺮﺘﺣﻺﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ.ﻪﻔﻴﻈﻨﺘﻟ قا
    زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗزﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
    زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗزﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
    زﺎﻬﳉا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو عاﺪﻳﻹا لﻮﺣ تﺎﻬﻴﺒﻨﺗ
    ﻮـﺘـﺗ ﺎﻨﻌﺋﺎﻀﺑو yـﻴـﻠﻐﺗ ﻦﺴﺣأ ﻰﻠﻋ ﺮﻓ.ﺎـﻬـﻠﻘﻧ ءﺎﻨﺛأ ﺔﺌﺒﻌﺗ
    و yﻴﻠﻐﺘﻟاﻮـﻨﺼﻣ ﺔﺌﺒﻌﺘﻟاﻮﻣ ﻦﻣ ﲔﻮﻠﻣ ﺮﻴﻏ داﺐـﺠﻳ ﺔﺛ
    زﻷا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ ﺔﻳﺪﻠﺒﻟا ﺔﺤﻠﺼﻤﻠﻟ ﺎﻬﻤﻴﻠﺴﺗﻚﺘﻳﺪﻠﺑ .لﺎﺑ
    ﺮــﺒـﺨـﺘـﺳو عاﺪــﻳإ تﺎـﻴـﻧﺎـﻜـﻣإ ﻦـﻋ كﺰــﻬــﺟﻷا ﻦـﻣ ﺺـﻠـﺨـﺘـﻟاة
    .ﺔﻴﻟﺎﺒﻟا
    nehmen den Staub auf, ohne den Boden zu beschädigen. Die
    Gummiräder erleichtern die Pflege dieser Art Böden.
    AUSTAUSCH DES STAUBBEUTELS
    Wenn Sie eine merkliche Abnahme der Saugkraft feststellen und
    in der Mitte des Sichtfensters die rote Anzeige für den Wechsel
    des Staubbeutels erscheint, so hat sich dieser gefüllt. Gehen
    Sie dann bitte folgendermaßen vor:
    1. Lösen Sie den Schlauch vom Saugeingang und nehmen Sie
    den Deckel des Hauptfachs ab (Abb. 4).
    2. Neigen Sie das Staubbeutelfach nach vorn und heben Sie
    den Beutel etwas aus der Aufnahme. Ziehen Sie vorsichtig an
    dem Hygieneverschluss des Beutels. Dann können Sie ihn ganz
    herausnehmen.
    3. Setzen Sie den neuen Beutel gemäß Abbildung 5 in das
    Staubbeutelfach. Achten Sie darauf, dass er bis ans Ende des
    Fachs reicht und korrekt eingerastet ist.
    4. Schließen Sie den Deckel. Dazu müssen zunächst die unteren
    Häkchen eingehakt werden. Drücken Sie dann den Deckel an,
    um ihn vollständig zu schließen.
    WichtigWichtig
    WichtigWichtig
    Wichtig:
    • Der Deckel des Hauptfachs kann nicht geschlossen werden,
    wenn kein Staubbeutel eingesetzt ist. Versuchen Sie nicht, ihn
    mit Gewalt zu schließen und überprüfen Sie den eingesetzten
    Beutel.
    • Sollten nach dem Austausch des Staubbeutels
    Unregelmäßigkeiten der Saugkraft auftreten oder die rote
    Anzeige weiterhin erscheinen, überprüfen Sie bitte Schlauch,
    Rohr und Lufteintritt auf mögliche Verstopfungen.
    • Nehmen Sie das Gerät nicht ohne Staubbeutel in Betrieb und
    versuchen Sie nicht, einen vollen Beutel zu leeren und erneut
    zu benutzen.
    • Um einen einwandfreien Betrieb zu garantieren, verwenden
    Sie bitte ausschließlich Originalbeutel von Ufesa, die bei den
    zugelassenen Verkaufsstellen erhältlich sind.
    Ref. der Austauschbeutel: FA 0145
    AUSTAUSCH DER FILTER
    Die Filter sollten nach dem fünften Austausch der Papierbeutel
    gewechselt werden.
    Schutzfilter Motor: Nachdem der Beutel aus dem Staubsauger
    entfernt wurde, entnehmen Sie bitte den Filter und setzen Sie
    einen neuen ein (Abb. 6). Das Gerät darf nicht ohne diesen Filter
    benutzt werden.
    Filter Ausblasluft: Entnehmen Sie den hinteren Filterträger,
    entfernen Sie den Filter und setzen Sie einen neuen ein. Bringen
    Sie dann den Deckel des Filterträgers wieder in seiner korrekten
    Position an (Abb. 7).
    FILTRO HEPA (mod. AC4516)
    Für Haushalte, in denen Allergiker leben, wurde dieser
    Staubsauger mit einem HEPA-Filter ausgestattet. Dieser Filter muss
    jährlich ausgetauscht werden. Zu diesem Zwecke lediglich den
    gebrauchten Filter aus seiner Aufnahme nehmen und einen neuen
    Filter in die dafür vorgesehene Nut einschieben (Abb. 8).
    INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG
    Zubehör und Staubsauger können mit einem feuchten Tuch
    gereinigt werden. Das Gerät darf nicht in Wasser getaucht
    werden. Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuer- oder
    Lösemittel.
    ENTSORGUNGSHINWEISE
    Unsere Waren werden für den Transport mit optimierten
    Verpackungen versehen. Diese sind grundsätzlich
    umweltfreundlich und sollten als Sekundärrohstoffe dem
    örtlichen Entsorgungsservice zugeführt werden. Ihre Stadt- oder
    Gemeindeverwaltung gibt Ihnen Auskunft über die Entsorgung
    unbrauchbarer Geräte.
    WICHTIGE HINWEISE
    • Lesen Sie diese Anweisung aufmerksam und bewahren Sie
    sie zum späteren Nachschlagen auf
    • Bevor Sie das Gerät ans Netz schließen, prüfen Sie bitte, ob
    die Netzspannung mit den Angaben auf dem
    Typenschild übereinstimmt.
    • Bein Einstecken oder Herausziehen des Steckers aus der Dose,
    darf das Gerät nicht eingeschaltet sein.
    • Nehmen Sie den Staubsauger nicht mit eingerolltem Kabel in
    Betrieb.
    • Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
    • Wenn Sie den Sauger nicht benutzen, bevor Sie ihn reinigen
    oder den Staubbeutel und die Filter austauschen, unterbrechen
    Sie bitte den Netzkontakt.
    • Dieser Staubsauger darf nicht ohne Papierbeutel und
    Schutzfilter benutzt werden.
    • Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch
    vorgesehen.
    • Saugen Sie keine glühende Asche, spitzen Gegenstände oder
    Flüssigkeiten auf.
    • Stellen Sie den Sauger nicht neben warmen Herden, Öfen
    oder Heizkörpern ab.
    • Sollte eine der Öffnungen verstopft sein, darf das Gerät nicht
    verwendet werden. Dies könnte zu Überhitzungen führen, die
    das Gerät beschädigen.
    • Berühren Sie weder den Sauger noch den Stecker mit feuchten
    Händen. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
    • Transportieren Sie den Sauger nicht, indem Sie am Kabel oder
    Saugrohr ziehen. Verwenden Sie dafür stets die Transportgriffe.
    • Das Gerät sollte nicht von Kindern gehandhabt werden.
    • Sollten das Kabel oder der Stecker beschädigt sein, darf das
    Gerät nicht benutzt werden.
    • Achten Sie stets darauf, dass das Kabel beim Schließen von
    Türen nicht eingeklemmt wird.
    • Nehmen Sie den Sauger nicht in Betrieb, wenn das Kabel
    oder der Stecker beschädigt sind oder das Gerät nicht
    einwandfrei funktioniert
    • Reparaturen und der Austausch des Kabels dürfen nur von
    einem zugelassenen Technischen Kundendienst vorgenommen
    werden.
    Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
    Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
    Achtung: Bitte mit dem Sauger keinen Bauschutt (Staub,
    Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
    Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
    Schutt, Sägespäne, etc.) aufsaugen.
    Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren desDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren des
    Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren desDerartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren des
    Derartige Staubpartikel verstopfen schnell die Poren des
    Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
    Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
    Saugbeutels und führen zur Überhitzung des Geräts.
    EINSCHALTEN UND FUNKTIONSWEISE DES GERÄTS
    1. Nehmen Sie den Schlauch aus dem Saugeingang und öffnen
    Sie den Deckel des Hauptfachs.
    2. Verbinden Sie den Saugschlauch mit dem Rohr und der
    gewünschten Bürste oder Düse und setzen Sie den Schlauch
    in den Staubsauger ein.
    3. Ziehen Sie das Kabel heraus und schließen Sie es ans Netz.
    Betätigen Sie dann das Ein-/Aus-Pedal.
    4. Stellen Sie die Leistung mit dem Regler ein (Abb. 1).
    5. Die Intensität kann direkt am Griff reguliert werden. Durch
    Öffnen des Häkchens wird die Saugkraft verringert, durch
    Schließen erhöht. (Abb. 2)
    6. Wenn Sie mit der Benutzung des Geräts fertig sind, betätigen
    Sie bitte das Ein-/Aus-Pedal. Unterbrechen Sie den Netzkontakt
    und verstauen Sie das Kabel, indem Sie das Pedal für den
    automatischen Kabeleinzug betätigen.
    ZUBEHÖR
    Der Sauger verfügt über eine Bürste für Möbel und eine Düse
    für Ecken. Beide werden getrennt im hinteren Teil des Geräts
    aufbewahrt.
    BÜRSTE FÜR HOLZFUSSBÖDEN (Mod. AC4516)
    Diese Bürste wurde speziell zum Reinigen von Holzfußböden
    entwickelt. Die weichen Borsten bürsten die Oberfläche und
    DEUTSCH
    AVERTIZÃRI IMPORTANTE
    - Cititi cu atentie aceste instructiuni. Pãstrati-le pentru viitoare
    consulta
    tii.
    - Înainte de a conecta aparatul la re
    teaua electricã, verificati ca
    tensiunea sã corespundã cu cea indicatã pe placa cu
    caracteristici.
    - Atât la introducerea cât
    si la scoaterea fisei de contact din
    prizã, aparatul nu trebuie sã func
    tioneze.
    - Nu folosi
    ti aparatul cu cablul încolãcit.
    - Nu deconecta
    ti fisa de contact trãgând de cablu.
    - Deconecta
    ti aspiratorul de la retea când nu se foloseste sau
    înainte de a proceda la curã
    tirea sau la schimbarea filtrelor si a
    pungii.
    - Acest aspirator nu trebuie folosit fãrã punga de hârtie sau fãrã
    filtru de protec
    tie.
    - Acest aparat a fost conceput în mod exclusiv pentru uzul
    casnic.
    - Nu aspira
    ti niciodatã cenusi incandescente, obiecte cu vârf
    sau lichide.
    - Nu lãsa
    ti aspiratorul alãturi de cuptoare, resouri sau radiatoare
    calde.
    - Nu folosi
    ti aspiratorul dacã are vreo deschidere acoperitã,
    pentru cã astfel se reduce trecerea aerului, provocând o
    supraîncãlzire care poate dãuna aparatului.
    - Nu apuca
    ti aspiratorul sau fisa de contact cu mâinile umede.
    Nu scufunda
    ti aparatul în apã.
    - Nu deplasa
    ti aparatul trãgând de cablu sau de furtunul de
    aspirare. Folosi
    ti toarta de transport.
    - Evita
    ti manipularea aparatului de cãtre copii.
    - Nu folosi
    ti aparatul cu fisa de contact sau cu cablul stricat.
    - Când închide
    ti o usã, verificati ca aceasta sã nu prindã cablul.
    - Nu pune
    ti în functiune aspiratorul dacã priza sau cablul sunt
    stricate sau dacã observa
    ti cã aparatul nu functioneazã corect.
    - Repara
    tiile sau schimbãrile de cablu trebuiesc efectuate în
    mod exclusiv de cãtre un Serviciu Tehnic Autorizat.
    Atentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi deAtentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi de
    Atentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi deAtentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi de
    Atentie: Nu utilizati aspiratorul pentru a aspira resturi de
    zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).
    zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).
    zidãrie (praf de zidãrie, moloz, praf de rumegus etc.).
    Particulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului deParticulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului de
    Particulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului deParticulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului de
    Particulele de acest tip blocheazã rapid porii sacului de
    aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.
    aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.
    aspirare, provocând supraîncãlzirea aparatului.
    PORNIREA SI FUNCTIONAREA ASPIRATORULUI
    1. Verificati ca punga sã fie corect asezatã.
    2. Fixa
    ti la furtunul de aspirare tubul cu peria sau accesoriul pe
    care-l dori
    ti si introduceti furtunul în gura aspiratorului.
    3. Extrage
    ti cablul si conectati la retea. Apãsati pedala de
    pornire/oprire.
    4. Regla
    ti puterea cu ajutorul regulatorului (Fig.1).
    5. Intensitatea poate fi reglatã de la mâner. Dacã se deschide
    clapa aspirarea este mai micã, iar dacã se închide, aspirarea
    este mai mare ( Fig.2).
    6. Când a
    ti terminat de folosit aparatul apãsati pedala pornire/
    oprire (Fig. 3). Deconecta
    ti fisa de contact de la retea si strângeti
    cablul apãsând pe pedala de strângere automaticã.
    ACCESORII
    Aspiratorul este dotat cu o perie pentru mobile si o gurã pentru
    prindere. Amândouã se pãstreazã separat pe partea din spate
    a aspiratorului.
    PERIE PENTRU SUPRAFETELE DE LEMN
    (Mod.AC4516)
    Aceastã perie a fost conceputã special pentru a curãta
    suprafe
    tele de lemn. Perii de pãr fin periazã suprafata si adunã
    praful fãrã sã lase urme. Ro
    tile de cauciuc ajutã la mentinerea
    acestor tipuri de suprafe
    te.
    SCHIMBAREA PUNGII
    Dacã aspirarea scade în mod considerabil si indicatorul de
    umplere apare în culoarea ro
    sie în centrul vizorului, înseamnã
    cã punga este plinã. Pentru schimbul ei, proceda
    ti în felul
    urmãtor :
    1. Scoate
    ti furtunul de la intrarea aspiratorului si deschideti
    capacul compartimentului general (Fig.4).
    2. Bascula
    ti cutia pungii spre fasi scoateti cu grijã punga din
    cutie. Trageti u
    sor de banda de închidere higienicã a pungii.
    Acum pute
    ti scoate complet pung.
    3. Introduce
    ti punga nouã în compartimentul respectiv asa cum
    se aratã la figura 5. Verifica
    ti cã a ajuns pânã la capãt si cã este
    a
    sezatã corect.
    4. Închide
    ti capacul.
    Important :Important :
    Important :Important :
    Important :
    - Capacul compartimentului general nu se poate închide dacã
    punga nu se aflã în interior. Nu for
    tati închiderea si verificati
    pozi
    tia pungii.
    - Dacã dupã terminarea schimbãrii pungii, aspirarea este
    neregulatã
    si indicatorul de umplere rãmâne în rosu, verificati
    sã nu existe vreo înfundare a furtunului, a tubului sau a intrãrii
    de aer.
    - Nu pune
    ti în functiune aspiratorul fãrã pungã, si nu încercati
    sã goli
    ti punga veche si s-o folositi din nou.
    - Pentru a garanta perfecta func
    tionare, folositi doar pungi
    originale ale mãrcii UFESA, pe care le ve
    ti gãsi în magazinele
    autorizate.
    Piese de schimb: FA0145
    SCHIMBAREA FILTRELOR
    Se recomandã schimbarea lor când s-au schimbat de cinci ori
    pungile de hârtie.
    Filtrul de protec
    tie al motorului: Cu aspiratorul fãrã pungã,
    deschide
    ti portfiltrul si scoateti filtrul uzat si puneti unul nou.(
    Fig.6). Nu folosi
    ti niciodatã aspiratorul fãrã sã fie asezat filtru.
    Filtrul de ie
    sirea aerului: Scoateti portfiltrul din spate, extrageti
    filtrul
    si puneti unul nou. Asezati din nou capacul portfiltrului la
    locul lui (Fig.7).
    FILTRU HEPA (Mod. AC4516)
    Gândindu-ne la locuintele unde trãiesc persoane alergice, acest
    aspirator a fost dotat un filtru HEPA. Acest filtru trebuie sã se
    înlocuiascã anual. Pentru aceasta, este suficient sã se extragã
    filtrul folosit de la locul lui
    si sã se introducã filtrul nou pe
    nervurile prevãzute pentru aceasta (Fig.8).
    PÃSTRAREA SI CURÃTIREA
    Accesoriile si aspiratorul se pot curãti cu o cârpã umedã.
    Niciodatã nu trebuie scufundat aparatul în apã. Nu folosi
    ti
    dizolvan
    ti, nici produse abrazive pentru curãtirea aparatului.
    AVERTIZARE PENTRU DEPOZITARE /ELIMINARE
    Pentru transportul lor, mãrfurile noastre sunt dotate cu un ambalaj
    optimizat. Acesta constã - în principiu -din materiale nepoluante
    care ar trebui predate ca materie primã secundarã serviciului
    local pentru eliminarea gunoaielor. Primãria sau municipiul
    Dumneavoastrã vã va informa despre posibilitã
    tile de depunere/
    eliminare a aparatelor uzate.
    ROMÂN
    означава, че торбичката е пълна. За подмяната й действайте по
    следния начин:
    1. Извадете маркуча от отвора за всмукване и отворете капака на
    главното отделение (Фиг. 4)
    2. Наклонете носача на торбичката напред и леко я извадето от
    кутийката. Изтеглете леко от хигиенното затваряне на торбичката.
    Вече може да изтеглите напълно торбичката.
    3. Вкарайте новата торбичка в носача на торбички както е показано
    на фигура 5. Уверете се, че е стигнала до края на мястото й и е
    правилно поставена.
    4. Затворете капака.
    Важно:
    Капакът на основното отделение не може да затваря, когато
    няма торбичка. Не насилвайте затварянето и проверете още
    веднъж поставянето на торбичката.
    Ако след като сте сменили торбичката аспирацията не е нормална
    и индикаторът за пълнене е с червен цвят, проверете дали няма
    някакво задръстване в маркуча, тръбата или входа на
    въздуха.
    Не използвайте прахосмукачката без торбичка, нито пък се
    опитвайте да изпразните пълната торбичка и отново да я
    използвате.
    За да осигурите правилно функциониране, използвайте само
    оригинални торбички на Уфеса, които ще намерите в
    упълномощените търговски обекти.
    Резервни части : FA 0145
    СМЯНА НА ФИЛТРИТЕ
    Препоръчва се филтрите да се сменят след всяка пета смяни на
    торбичките.
    Предпазен филтър на двигателя: Махнете торбичката от
    прахосмукачката, след това извадете филтъра и поставете нов.
    (Фиг. 6). Никога не използвайте прахосмукачката без да сте
    поставили този филтър.
    Филтър на въздуховия изход.: Махнете задния носител на
    филтри, извадете филтъра и поставете нов. Сложете отново
    капака на филтъра на определеното му място. (Фиг. 7)
    ФИЛТЪР HEPA (Мод. AC4516)
    С мисъл за домовете, в които живеят хора страдащи от алергии,
    тази прахосмукачка е снабдена с филтър HEPA. Този филтър
    трябва да се сменя всяка година. За целта е достатъчно да
    извадите използвания филтър от мястото му и да плъзнете нов
    филтър в жлеба предвиден за него. (Фиг. 8)
    ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
    Аксесоарите и прахосмукачката могат да се изчистят с влажен
    парцал. Апаратът никога не трябва да се потапя във вода. Не
    използвайте разредители или абразивни продукти при почистването
    му.
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА СКЛАДИРАНЕ /
    ИЗХВЪРЛЯНЕ
    Нашите стоки са снабдени с оптимален амбалаж за тр анспортиране.
    По принцип, той се състои от екологични материали, които трябва
    да се предават като вторична суровина в местния пункт за
    отпадъчни материали. Вашата община ще ви информира за
    евентуалните места, където има възможност за складиране/
    изхвърляне на остарели уреди.
    БЪЛГАРИЯ
    âESKY
    DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ
    Pfieãtûte si peãlivû návod k pouÏití. Uschovejte ho pro
    pfiípadné konzultace.
    Pfied zapojením spotfiebiãe do sítû si ovûfite, zda napûtí
    odpovídá hodnotû, uvedené na ‰títku s technick˘mi parametry.
    Pfii zasunutí a vysunutí zástrãky do/ze zásuvky dbejte, aby
    byl spotfiebiã vÏdy vypnut˘.
    Neuvádûjte spotfiebiã do chodu se svinut˘m pfiívodním
    kabelem.
    • Neodpojujte spotfiebiã trhnutím kabelu.
    Odpojte spotfiebiã ze sítû v okamÏiku, kdy ho pfiestanete
    pouÏívat. ZároveÀ ho odpojte pfied ãi‰tûním nebo pfii v˘mûnû
    sáãku ãi filtru.
    Vysavaã nikdy nepouÏívejte bez prachového sáãku nebo
    ochranného filtru.
    • Spotfiebiã je urãen v˘hradnû k pouÏití v domácnosti.
    • Nikdy nevysávejte rozÏhaven˘ popel, ostré pfiedmûty nebo
    kapaliny.
    Neodkládejte vysavaã v blízkosti roztopen˘ch kamen, trouby
    nebo radiátoru.
    • NepouÏívejte vysavaã v pfiípadû, Ïe nûkter˘ z jeho otvorÛ je
    zahrazen. Zmen‰en˘ prÛchod vzduchu by mohl vyvolat
    pfiehfiátí, které mÛÏe zapfiíãinit závadu na spotfiebiãi.
    Neberte spotfiebiã ani zástrãku do mokr˘ch rukou. Nevkládejte
    vysavaã do vody.
    Neposouvejte vysavaã trháním kabelu nebo sací trubicí. Pfii
    pfiená‰ení pouÏívejte zásadnû rukojeÈ.
    • Dbejte, aby se spotfiebiãem nemanipulovaly dûti.
    • NepouÏívejte spotfiebiã s vadn˘m kabelem nebo zástrãkou.
    • Pfii zavírání dvefií zkontrolujte, zda jste nepfiivfieli kabel.
    Neuvádûjte spotfiebiã do chodu, zjistíte-li, Ïe síÈov˘ kabel
    nebo zástrãka jsou po‰kozeny nebo Ïe na spotfiebiãi vznikla
    závada.
    Opravy a v˘mûnu kabelu musí provádût v˘hradnû pracovníci
    autorizované technické sluÏby.
    Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti poPozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
    Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti poPozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
    Pozor: nepouÏívejte vysavaã na uklízení zbylé suti po
    pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)
    pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)
    pfiestavbû bytu (stavební prach, cihelná drÈ, piliny apod.)
    âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek aâástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek a
    âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek aâástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek a
    âástice tohoto druhu prachu rychle zanesou prachov˘ sáãek a
    mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
    mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
    mohou zpÛsobit pfiehfiátí spotfiebiãe.
    ZAPNUTÍ A UVEDENÍ SPOT¤EBIâE DO CHODU
    1. Pfiesvûdãte se, zda prachov˘ sáãek je správnû umístûn.
    2. Na sací hadici nasaìte podle potfieby trubici s kartáãovou
    nebo ‰tûrbinovou hubicí a hadici zasuÀte do vstupního otvoru
    vysavaãe.
    3. Vyjmûte kabel a zástrãku zasuÀte do zásuvky elektrického
    proudu. Stisknûte tlaãítko na zapnutí/vypnutí.
    4. Regulaãním spínaãem nastavte sací v˘kon (obr. 1).
    5. Intenzitu sání je moÏné ovládat také na rukojeti. Pfii
    otevfienízáklopky se sací v˘kon sníÏí a pfii zavfiení zv˘‰í (obr. 2).
    6. Po pouÏití vysavaãe opût stisknûte tlaãítko na zapnutí/vypnutí
    (obr. 3). Odpojte spotfiebiã ze sítû a sviÀte kabel stisknutím
    tlaãítka samoãinného navíjení.
    P¤ÍSLU·ENSTVÍ
    Vysavaã je vybaven hubicí na nábytek a ‰tûrbinovou hubicí.
    Obû se ukládají zvlá‰È v zadní ãásti spotfiebiãe.
    HUBICE NA D¤EVùNÉ PODLAHY (Mod. AC4516)
    Tato hubice je speciálnû urãena pro údrÏbu dfievûn˘ch podlah.
    ·tûtiny kartáãe zlehka zametají podlahu a odstraÀují prach, aniÏ
    by po‰kodily povrch. Gumová koleãka napomáhají péãi o
    uveden˘ druh podlah.
    V¯MùNA SÁâKU
    Jakmile se sání v˘raznû sníÏí a indikátor plného sáãku se ve
    stfiedu okénka objeví v ãerveném poli, upozorÀuje, Ïe sáãek je
    pln˘. Pfii v˘mûnû postupujte následujícím zpÛsobem:
    1. Vyjmûte hadici ze sacího otvoru a otevfiete kryt hlavního
    vnitfiního prostoru (obr. 4).
    2. VysuÀte úchytku na sáãky smûrem vpfied a zlehka
    povytáhnûte sáãek ze svého pouzdra. Potom sáãek úplnû
    vyjmûte.
    3. Do pouzdra vloÏte nov˘ sáãek, jak je znázornûno na obrázku
    5. Ovûfite si, zda je dostateãnû zasunut˘ a zda je správnû
    vsazen.
    4. Zavfiete kryt.
    DÛleÏité:DÛleÏité:
    DÛleÏité:DÛleÏité:
    DÛleÏité:
    Není-li umístûn sáãek, nelze kryt hlavního oddílu dovfiít.
    Nestlaãujte kryt silou a zkontrolujte správné umístûní sáãku.
    Je-li po v˘mûnû sáãku vysávání nepravidelné a indikátor
    plného sáãku zÛstává v ãerveném poli, zkontrolujte, zda sací
    hadice, sací trubice nebo vstup vzduchu nejsou zaneseny.
    Neuvádûjte do chodu vysavaã bez sáãku ani do nûho
    nevkládejte pouÏité vyprázdnûné sáãky.
    Za úãelem kvalitního chodu vysavaãe pouÏívejte v˘hradnû
    pÛvodní sáãky znaãky Ufesa, které mÛÏete zakoupit v
    autorizovan˘ch prodejnách.
    Náhradní díly: FA0145
    V¯MùNA FILTRÒ
    Nov˘ filtr doporuãujeme vloÏit pfii kaÏdé páté v˘mûnû
    papírového sáãku.
    Ochrann˘ motorov˘ filtr: v okamÏiku, kdy ve vysavaãi chybí
    sáãek, vyjmûte filtr a vloÏte na jeho místo nov˘ (obr. 6). Vysavaã
    nikdy nepouÏívejte bez filtru.
    V˘stupní filtr: sejmûte zadní pouzdro filtru, vyjmûte filtr a
    umístûte nov˘. Kryt pouzdra filtru vraÈte na pÛvodní místo
    (obr. 7).
    FILTR HEPA (mod. AC4516)
    Vúvaze nad domácnostmi, kde Ïijí osoby, které trpí alergiemi,
    jsme tento vysavaã vybavili filtrem HEPA. Tento filtr je nutné
    kaÏd˘ rok vymûnit. Pfii v˘mûnû staãí vyjmout pouÏit˘ filtr
    zpÛvodního uloÏení a zasunout nov˘ filtr do pfiíslu‰né dráÏky
    (obr. 8).
    ÚDRÎBA A âI·TùNÍ
    Pfiíslu‰enství a vysavaã se mohou ãistit vlhk˘m hadfiíkem.
    Spotfiebiã nikdy nevkládejte do vody. Pfii ãi‰tûní nepouÏívejte
    rozpou‰tûdla ani brusné ãisticí prostfiedky.
    UPOZORNùNÍ PRO UÎIVATELE
    Na‰e v˘robky jsou za úãelem pfiepravy baleny do
    optimalizovaného obalu. Tento obal je tvofien pfieváÏnû
    ekologicky nezávadn˘mi materiály, které by mûly b˘t odloÏeny
    jako druhotná surovina do pfiíslu‰né sbûrny odpadÛ. O
    moÏnostech uloÏení / odstranûní spotfiebiãÛ, vyfiazen˘ch z
    provozu, do vhodn˘ch sbûren získáte podrobné informace
    na místním úfiadû.
    ВАЖНИ ЗАБЕЛЕЖКИ
    Прочетете внимателно тези указания. Запазете ги и за бъдещи
    справки.
    Използвайте само доставения трасформатор и се убедете, че
    напрежението отговаря на посоченото върху пластината с
    характеристиките.
    • Както при вкарване, така и при изкарване на щепсела, апаратът
    не трябва да работи.
    • Не ползвайте прахосмукачката с навит кабел.
    Никога не изключвайте дърпайки кабела.
    Изключете прахосмукачката от мрежата, когато не се използва
    и преди да пристъпите към почистване или смяна на торбичка
    и филтри.
    • Този апарата не трябва да се използва без книжна торбичка и
    защитен филтър.
    • ози апарат е предназначен само за домашна употреба.
    Никога не поглъщайте незагасена пепел, предмети на парченца
    или течности.
    Не оставяйте прахосмукачката до фурни, печки или топли
    радиатори.
    • Не използвайте прахосмукачката, ако има запушен някой отвор,
    тъй като ще намалее притокът на въздух и това ще предизвика
    прегрявания, които могат да повредят апарата.
    Не хващайте прахосмукачката, нито ключа с мокри ръце. Не
    потапяйте апарата във вода.
    Не премествайте прахосмукачката теглейки кабела или
    аспирационната тръба. Използвайте дръжката за пренасяне.
    • Избягвайте децата да използват апарат.
    Не използвайте апарата с повреден кабел или ключ.
    Когато затворите вратичката, убедете се, че тя не притиска
    кабела.
    Не включвайте прахосмукачката, ако шнурът или щепселът
    са повредени или, ако забележите, че апаратът не работи.
    Поправките и смяната на кабел трябва да се извършват само
    от упълномощен технически сервиз.
    Внимание: Не използвайте прахосмукачката за прибиране на
    следремонтен остатъци (прах, стърготини, мазилка и т.н.).
    Подобни частици прах могат бързо да задръстят порите
    на торбичката, довеждайки до прегряване на уреда.
    ВКЛЮЧВАНЕ И РАБОТА
    1. Уверете, се че торбичката е правилно поставена.
    2. Нагласете към маркуча тръбата с четка или необходимия
    накрайник и наместете маркуча във входа на прахосмукачката.
    3. Изтеглете кабела и го включете към мрежата. Натиснете
    копчето за включване / спиране.
    4. Регулирайте мощността с регулатора (Фиг.1).
    5. Силата може да се регулира откъм дръжката. Отварайки
    зъбчето, аспирацията е по-малка; затваряйки, тя е по-
    голяма.(фиг.2)
    6. При паузи може да прикрепите тръбата към прахосмукачката
    както е показано на фигура 3. Когато сте приключили с
    употребата на апарата натиснете копчето на включване / спиране.
    Изключете ключа от мрежата и приберете кабела като
    натиснете копчето за автоматично прибиране.
    АКСЕСОАРИ
    Прахосмукачката разполага с четка за мебели и приставка за ъгли.
    Двете се съхраняват отделно в задната част на уреда.
    ЧЕТКА ЗА ДЪРВЕНИ ПОДОВИ НАСТИЛКИ (Мод.
    AC4516)
    Тази четка е създадена специално за почистване на дървени
    подове. Четките с мек косъм събират праха и почистват
    повърхността без да я повредят. Гумените колелца улесняват
    грижата за този тип подове.
    СМЯНА НА ТОРБИЧКАТА
    Когато аспирацията намалее значително и индикаторът за
    пълнене е с червена светлина в средата на прозорчето, това
    21 3
    4 5 6
    7
    89
    4
    2
    3
    5
    6
    7
    8
    9
    9
    10
    11
    12
    15 13
    14
    16
    17
    17
    1
    BSH PAE, S.L.
    Portal de Gamarra, 60 01013 Vitoria - Spain
    Tel. 945 12 93 00 - Fax: 945 27 07 88
    100% recycled paper
    17-04
Ufesa AC4416

¿Necesita ayuda?

Número de preguntas: 0

¿Tiene alguna pregunta sobre Ufesa AC4416 o necesita ayuda? Haga su pregunta aquí. Proporcione una descripción clara y completa del problema y su pregunta. Cuantos más detalles proporcione para su problema y pregunta, más fácil será para otros propietarios de Ufesa AC4416 responder adecuadamente a su pregunta.

Vea el manual de Ufesa AC4416 aquí, de forma gratuita. Este manual pertenece a la categoría Aspiradoras y ha sido calificado por 1 personas con un promedio de 8.2. Este manual está disponible en los siguientes idiomas: Español, Portugués, Inglés, Arábica, Búlgaro, Alemán, Francia, Húngaro, Rumano, Ruso. ¿Tiene alguna pregunta sobre Ufesa AC4416 o necesita ayuda? Haz tu pregunta aquí

Especificaciones de Ufesa AC4416

General
Marca Ufesa
Modelo AC4416
Producto Aspiradora
Idioma Español, Portugués, Inglés, Arábica, Búlgaro, Alemán, Francia, Húngaro, Rumano, Ruso
Tipo de archivo PDF

Preguntas frecuentes

A continuación, encontrarás las preguntas más frecuentes sobre el Ufesa AC4416 .

¿Tu pregunta no está en la lista? Haz tu pregunta aquí